CtEDO 13.12.2012 Auto

SAZONOV v. RUSSIA

RESPONDENT
RUS
HOTĂRÂRE
13.12.2012
RĂSFOIEȘTE: CtEDO · 2012
DESCARCĂ: PDF · DOCX
Citează această cauză
SAZONOV v. RUSSIA (CtEDO, 2012)
HUDOC · oficial

PRIMEA SECȚIUNE Cerere nr. 42616/08 Vitaliy Petrovich SAZONOV împotriva Rusiei depusă la 24 iulie 2008 DECLARAREA FACTELOR FACTOLE Dl Vitaliy Petrovich Sazonov este un național rus, care s-a născut în 1972 și locuiește în Chernyakhovsk, regiunea Kaliningrad. El este reprezentat în fața Curții de către dl S. Tarasyuk, avocat practicant în Kaliningrad. Faptele cazului, astfel cum au fost prezentate de solicitant, pot fi rezumate după cum urmează. Reclamantul a fost condamnat în cadrul procedurii penale de furnizare de mită. Principala dovada împotriva lui obținută dintr-un experiment operativ realizat în conformitate cu secțiunea 6 din Legea privind activitățile de căutare operațională. În procesul său, reclamantul a susținut că infracția în cauză a fost comisă ca urmare a capcanei de către autoritățile. Potrivit reclamantului, un martor cheie, dl K. care a fost convocat la instanță pentru a da dovezi și a apărut că a fost îndepărtat cu forță din sala de audiere de către poliție înainte de a putea depune mărturie. Hotărârea de primă instanță a fost hotărâtă de Curtea de District Leningrad din Kaliningrad la 11 iulie 2008. Acesta a fost susținut în apel de Curtea regională Kaliningrad la 23 decembrie 2008. Reclamantul plânge că a fost condamnat injust pentru o infracțiune invocată de poliție și că motivul său de capcană nu a fost examinat în mod corespunzător în cadrul procedurii interne, în încălcarea articolului 6 din Convenție. El plânge, de asemenea, că un martor de apărare, dl K, nu a fost examinat în cadrul audierii. 6 §§ 1 și 3 (d) din Convenție. Întrebări Tehnica sub acoperire folosită pentru a investiga infracțiunea în acest caz a constituit o capcană (a se vedea Ramanauskas c. Lituania ([GC], nr. 74420/01, § 51, CEDH 2008-...)? Înainte ca reclamantul să fie abordat de agentul sub acoperire (agentul de poliție, colaboratorul, informatorul sau o altă persoană care acționează pe instrucțiunile autorităților în operația secretă în cauză), autoritățile de investigare au deținut informații preliminare referitoare la intenția penală preexistentă a reclamantului? Această informație provine dintr-o sursă verificabilă neconectată cu persoanele implicate în operațiunea sub acoperire (a se vedea Vanyan c. Rusia , nr. 53203/99 , § 49, 15 decembrie 2005, și Khudobin c. Rusia , nr. 59696/00, § 134, ECHR 2006 XII (extracte))? Agentul sub acoperire a exercitat o astfel de influență asupra reclamantului în ceea ce privește incitarea comisiei unei infracțiuni care altfel nu ar fi fost comise? A fost reclamantul supus unei presiuni, fie prin stimularea, persuaziunea, susținerea compasiunei sau altfel, din partea agentului sub acoperire pentru comiterea infracțiunii (a se vedea Malininas Lituania, nr. 10071/04, § 37, 1 iulie 2008, Vanyan , citat mai sus, §§ 11 și 49 și Ramanauskas , citat mai sus, § 67)? Autoritățile au avut motive bune de montare a operațiunii secrete (a se vedea Ramanauskas , citat mai sus, §§ 63 și 64 și Malinias , citat mai sus, § 36)? Ce alte activități de investigație au fost desfășurate în ceea ce privește reclamantul înaintea operației secrete? Procedura de autorizare a operațiunii secrete era clară și previzibilă ( Vanyan , citat mai sus, §§ 46 și 47 și Khudobin , citată mai sus, § 135)? Decizia de autorizare a operațiunii se referă la informațiile referitoare la motivele și scopurile operației secrete planificate? Operația secretă a fost efectuată în acest caz sub rezerva controlului judiciar sau a altor supraveghere independente (a se vedea Milinienė c. Lituania , nr. 74355/01, § 39, 24 iunie 2008)? Reclamantul a oferit garanții procedurale adecvate care i-au permis depunerea unei plângeri cu privire la capcană în fața instanțelor naționale (a se vedea Ramanauskas , citat mai sus §§ 69-70)? A fost examinată problema capcanei într-o manieră adversară, minuțioasă și cuprinzătoare? A fost toate informațiile relevante, în special în ceea ce privește suspiciunile presupuse cu privire la comportamentul anterior al reclamantului, pus deschis în fața instanței de judecată sau testat într-o manieră adversară (a se vedea V. v. Finlanda , §§ 76 et seq., și Malininas , § 36, ambele citate mai sus; și Bulfinsky v. România , nr. 28823/04, 1 iunie 2010)? Curții au avut acces la dosarul complet privind activitățile operaționale de căutare împotriva reclamantului înainte de operațiune secretă? Ce alt material a examinat instanța pentru a răspunde la motivul de capcană? 10. Instanțele au evaluat motivele pentru care operația a fost montată, amploarea implicarii poliției în infracțiuni și natura oricărei incitații sau presiuni la care reclamantul a fost supus? Reclamantul a avut ocazia de a-și exprima cazul în fiecare dintre aceste puncte (a se vedea Ramanauskas, citat mai sus, § 71)? 11. Au fost agenții sub acoperire și alți martori care ar putea depune mărturie asupra chestiunilor de incitare auzite în instanță și examinate de către apărare (a se vedea Lüdi v. Elveția , 15 iunie 1992 § 49, Serie A nr. 238; Sequeira Portugal (dec.), nr. 73557/01, ECHR 2003-VI; Shannon v. Regatul Unit (dec.), nr. 67537/01, ECHR 2004-IV, Bulfinsky , § 45, citat mai sus; și Kuzmickaja v. Lituania (dec.), nr. 27968/03, 10 iunie 2008)? 12. Având în vedere cele de mai sus, reclamantul a avut o audiere echitabilă în determinarea acuzației penale împotriva lui, în conformitate cu art. 6 § 1 din Convenție? 13. A fost reclamantul în măsură să examineze martorii împotriva lui și să obțină prezența martorilor în numele său în aceleași condiții ca martorii împotriva lui, conform art. 6 § 3 lit. (d) din Convenție? 14. Guvernul este solicitat să furnizeze o copie completă a dosarelor de judecată ale audierii de primă instanță.

§ Cauze similare

Grupate prin similitudine semantică

5 cauze
Sursă