CtEDO 30.04.2013 Auto

CASE OF MOTION PICTURES GUARANTORS LTD AGAINST SERBIA

RESPONDENT
SRB
HOTĂRÂRE
30.04.2013
Pe scurt
Instanță
CtEDO
Concluzie
Information given by the government concerning measures taken to prevent new violations. Payment of the sums provided for in the judgment
RĂSFOIEȘTE: CtEDO · 2013
DESCARCĂ: PDF · DOCX 🔒 Pro
Citează această cauză
CASE OF MOTION PICTURES GUARANTORS LTD AGAINST SERBIA (CtEDO, 2013)
HUDOC · oficial

Rezoluția CM/ResDH(2013)72 Fotografii de moție Garante împotriva Serbiei Execuție a hotărârii Curții Europene a Drepturilor Omului (Documentul nr. 28353/06, hotărârea nr. 08/06/2010, finală la 08/09/2010) (Adoptat de Comitetul de Miniștri la 30 aprilie 2013 la a 1169-a ședință a Deputaților Miniștrilor) Comitetul de miniștri, în conformitate cu art. 46 alineatul (2) din Convenția pentru protecția drepturilor omului și a libertăților fundamentale, care prevede că Comitetul supraveghează executarea hotărârilor finale ale Curții Europene a Drepturilor Omului (denumită în continuare „Convenția” și „Curtea”), având în vedere hotărârea finală transmisă de Curte Comitetului în cazul de mai sus și încălcarea stabilită; Amintind obligația statului interesat în temeiul articolului 46 alineatul (1) din convenție de a respecta toate hotărârile finale în cazurile în care este parte și că această obligație constă, mai mult decât plata sumelor atribuite de Curte, în adoptarea de către autoritățile statului interesat, dacă este necesar: a măsurilor individuale pentru a pune capăt încălcărilor stabilite și a șterge consecințele acestora, astfel încât să atingă, în măsura posibilului, restabilirea în integritate și a măsurilor generale de prevenire a încălcărilor similare; după ce a invitat Guvernul Statului pârât să informeze Comitetul cu privire la măsurile luate pentru a respecta obligația menționată anterior; După examinarea raportului de acțiune furnizat de guvern în care se indică măsurile adoptate pentru a aduce atingere hotărârii și subliniind că nu s-a pronunțat nicio atribuire justă de satisfacție de către Curte în acest caz (a se vedea documentul DH-DD(2013)120E, având în vedere că toate măsurile prevăzute la art. 46 alineatul (1) au fost adoptate, DECLARA că a exercitat funcțiile sale în temeiul articolului 46 alineatul (2) din Convenție în acest caz și DECIDE să închidă examinarea acestuia. Raport de acțiune Fotografii de acțiune Guarantors c. Serbia (nr. 28353/06) Hotărârea din 8 iunie 2010, finală la 8 septembrie 2010 Descriere de caz Cazul se referă la încălcarea dreptului societății reclamante la o audiere publică, deoarece cererea lor de reintegrare procedurală a fost respinsă fără o audiere publică și adversară în fața instanței competente (violație la art. 6§1). II. Măsuri individuale Reapertura a procedurii Curtea Europeană a remarcat că societatea reclamantă ar putea alege să utilizeze art. 422.10 din Legea privind procedura civilă, care prevede că poate fi redeschis un caz în cazul în care, între timp, Curtea Europeană a dictat o hotărâre cu privire la Serbia cu privire la aceeași chestiune juridică sau la o chestiune juridică similară (§§26 și 21 din hotărâre). În conformitate cu dispozițiile juridice de mai sus, societatea reclamantă a solicitat redeschiderea procedurii încurcate. În acest sens, la 1 noiembrie 2012, Curtea Comercială a Belgradului a dictat o decizie de acordare a concediului pentru redeschiderea acestora. În conformitate cu decizia de mai sus a Curții Comerciale de la Belgrad, hotărârile încurcate din 13 septembrie 2005, 26 septembrie 2005 și 19 decembrie 2005 au fost anulate (a se vedea detaliile privind aceste hotărâri în §§9, 11 și 13 din hotărâre). Societatea reclamantă nu a solicitat satisfacție echitabilă în ceea ce privește prejudiciile morale și pecuniare susținute. Prin urmare, Curtea Europeană nu a acordat nicio atribuire în temeiul acestui șef. Având în vedere faptele de mai sus, Guvernul Serbiei consideră că măsurile individuale luate au remediat pe deplin consecințele încălcării convenției constatate de Curtea Europeană în acest caz. III. Măsuri generale Guvernul Serbiei consideră că încălcarea acestui caz a avut loc ca urmare a unui incident izolat. Prin urmare, consideră că publicarea și difuzarea hotărârii Curții ar fi suficientă pentru a preveni încălcări similare. Hotărârea a fost tradusă în sârbă și traducerea sa, împreună cu originalul în limba engleză, a fost publicată în Buletinul Oficial al Republicii Serbiei (nr. 42 din 18 iunie 2010), precum și pe site-ul Agentului (www.zastopnik.mpravde.gov.rs) și pe site-ul de pe site-ul paragrafului din Agentul a transmis, de asemenea, traducerea hotărârii menționate Curții Supreme de cassare a Serbiei, care a distribuit hotărârea Curții la toate instanțele din țară. IV. Plata costurilor și cheltuielilor Curții Europene a acordat reclamantului numai compensarea în ceea ce privește costurile și cheltuielile (EUR) În echivalentul RSD, justa satisfacție a fost acordată reclamantului la 1 noiembrie 2010. Concluzie Având în vedere faptele de mai sus, Guvernul Serbiei consideră că măsurile adoptate au remediat pe deplin consecințele încălcării Convenției constatate de Curtea Europeană în acest caz. În ceea ce privește măsurile generale, Guvernul Serbiei consideră că diseminarea și publicarea hotărârii vor preveni în viitor încălcări similare. Prin urmare, Serbia a respectat obligațiile sale în temeiul articolului 46 alineatul (1) din Convenție.

§ Cauze similare

Grupate prin similitudine semantică

5 cauze
CtEDO 2015-04-29
0,95
CASE OF MOMČILOVIĆ AGAINST SERBIA
Resolution CM/ResDH(2015)64 Execution of the judgment of the European Court of Human Rights Momčilović against Serbia Application No. Case Judgment of Final on 23103/07 MOMČILOVIĆ 02/04/2013 02/07/2013 (Adopted by the Committee of Ministers
CtEDO 2017-12-07
0,95
CASE OF GRUDIĆ AGAINST SERBIA
Resolution CM/ResDH(2017)427 Execution of the judgment of the European Court of Human Rights Grudić against Serbia (Adopted by the Committee of Ministers on 7 December2017 at the 1302 nd meeting of the Ministers’ Deputies) Application No. C
CtEDO 2015-04-29
0,94
CASE OF MILOSAVLJEV AGAINST SERBIA
Resolution CM/ResDH(2015)62 Execution of the judgment of the European Court of Human Rights Milosavljev against Serbia Application No. Case Judgment of Final on 15112/07 MILOSAVLJEV 12/06/2012 22/10/2012 (Adopted by the Committee of Ministe
CtEDO 2013-04-30
0,94
AFFAIRE MOTION PICTURES GUARANTORS LTD CONTRE LA SERBIE
gouvernement indiquant les mesures adoptées afin d’exécuter l’arrêt et notant qu’aucune satisfaction équitable n’a été octroyée par la Cour dans la présente affaire (voir document DH-DD(2013)120 E) ; S’étant assuré que toutes les mesures re
CtEDO 2023-12-07
0,94
CASE OF GRBIĆ AGAINST SERBIA
Resolution CM/ResDH(2023)384 Execution of the judgment of the European Court of Human Rights Grbić against Serbia (Adopted by the Committee of Ministers on 7 December 2023 at the 1483 rd meeting of the Ministers’ Deputies) Application No. C
Sursă