CtEDO 04.06.2013 Auto

PETŘÍČEK v. THE CZECH REPUBLIC

RESPONDENT
CZE
HOTĂRÂRE
04.06.2013
Pe scurt
Instanță
CtEDO
Concluzie
Partly struck out of the list;Partly inadmissible
RĂSFOIEȘTE: CtEDO · 2013
DESCARCĂ: PDF · DOCX
Citează această cauză
PETŘÍČEK v. THE CZECH REPUBLIC (CtEDO, 2013)
HUDOC · oficial

A cincea secțiune DECIZIE Nr. 28826/11 Libor PETδÍČEK împotriva Republicii Cehe Curtea Europeană a Drepturilor Omului (a cincea secțiune), care a stat la 4 iunie 2013 în calitate de comitet compus din: Angelika Nußberger, președinte, André Potocki, Aleš Pejchal, judecători și Stephen Phillips, grefierul adjunct al secțiunii, având în vedere cererea depusă la 3 mai 2011, Având în vedere declarația prezentată de guvernul contestat la 9 ianuarie 2013 cere Curtea să excludă aplicarea din lista cazurilor și răspunsul reclamantului la această declarație, după ce a deliberat, hotărăște după cum urmează: FACTE ȘI PROCEDURĂ Reclamantul, dl Libor Petříček, este un ceh, care s-a născut în 1965 și trăiește în Praga. El a fost reprezentat în fața Curții de către dl Máček, un avocat care practică la Praga. Guvernul ceh (“Guvernul”) a fost reprezentat de agentul lor, dl V.A. Schomm, al Ministerului Justiției. Reclamantul s-a plâns în temeiul articolului 6 din Convenție cu privire la durata procedurii civile la care a fost parte. El s-a plâns în continuare în temeiul articolului 13 din Convenție că a fost compensat doar parțial pentru lungimea excesivă a procedurii. Ianuarie 2013 Guvernul a informat Curtea că au propus să facă o declarație în vederea soluționării problemei în temeiul articolului 6. „Guvernul recunoaște prin prezenta că, în cazul nr. 28826/11, a existat o încălcare a articolului 6 § 1 din Convenție, având în vedere o lungime excesivă de proceduri judiciare la care reclamantul a fost parte la nivel național. Guvernul oferă reclamantului o sumă de 9.000 EUR (nouă mii de euro). Guvernul notează în acest context că, în conformitate cu secțiunea 3 alineatul (4) litera (d) din Legea nr. 586/1992, privind impozitul pe venituri, plata unei simple satisfacții acordate de Curte sau derivă de o soluționare prietenoasă a cauzei în fața Curții nu este supusă impozitului pe venituri personale. Această sumă va fi plătită în termen de trei luni de la data notificării hotărârii luate de Curte în temeiul articolului 37 § 1 din Convenție. În cazul în care nu a plătit această sumă în termen de trei luni, guvernul se angajează să plătească dobânzi simple pe aceasta, de la expirarea perioadei respective până la decontare, la o Rata egală cu rata de creditare marginală a Băncii Centrale Europene în timpul perioadelor de incumprire plus trei puncte procentuale.” Ei au solicitat în continuare Curtea să elimine cererea. Curtea a primit o scrisoare din 6 februarie 2013 de la reclamant informand Curtea că a acceptat termenii declarației guvernului. Având în vedere plângerea reclamantului cu privire la durata procedurii, Curtea constată că, în urma acordului expres al reclamantului cu termenii declarației formulate de Guvern, cazul ar trebui tratat ca o soluționare prietenoasă între părți. Prin urmare, aceasta ia act de soluționarea prietenoasă atinsă între părți în ceea ce privește plângerea de mai sus. Este satisfăcut că soluționarea se bazează pe respectarea drepturilor omului, astfel cum este definită în Convenția și în Protocolurile sale, și nu găsește motive pentru a justifica o examinare continuă a cererii. Având în vedere cele de mai sus, este necesar să se scoată cazul din listă în măsura în care se referă la reclamația de mai sus. În baza articolului 13, reclamantul s-a plângut de asemenea că a fost compensat doar parțial pentru lungimea excesivă a procedurii. După examinarea atentă a acestei plângeri în funcție de tot materialul în posesia sa, și în măsura în care chestiunea plângută este de competența sa, Curtea constată că nu dezvăluie nicio apariție a unei încălcări a drepturilor și libertăților prevăzute în Convenția sau în Protocolurile sale. Rezultă că această parte a cererii este evident nefondată și trebuie respinsă în conformitate cu art. 35 §§ 3 a) și 4 din Convenție. Din aceste motive, Curtea hotărăște în unanimitate să ia parte din aplicarea din lista cazurilor în conformitate cu art. 39 din Convenția în măsura în care se referă la plângerea în temeiul art. 6 din Convenție; Declarații restul cererii este inadmisibil. Stephen Phillips Angelika Nußberger Președintele adjunct al grefierului

§ Cauze similare

Grupate prin similitudine semantică

5 cauze
Sursă