CASE OF BALČIŪNAS AGAINST LITHUANIA
- Instanță
- CtEDO
- Concluzie
- Information given by the government concerning measures taken to prevent new violations. Payment of the sums provided for in the judgment
CASE OF BALČIŪNAS AGAINST LITHUANIA (CtEDO, 2013)
Rezoluția CM/ResDH(2013)109 Balčiūnas împotriva Lituaniei Execuție a hotărârii Curții Europene a Drepturilor Omului (documentul nr. 17095/02, hotărârea din 20 iulie 2010, finală la 20 octombrie 2010) (Adoptat de Comitetul de Miniștri la 6 iunie 2013 la a 1172-a ședință a Deputaților Miniștrilor) Comitetul de miniștri, în conformitate cu art. 46 alineatul (2) din Convenția pentru protecția drepturilor omului și a libertăților fundamentale, care prevede că Comitetul supraveghează executarea hotărârilor finale ale Curții Europene a Drepturilor Omului (denumită în continuare „Convenția” și „Curtea”); având în vedere hotărârea transmisă de Curtea Comitetului după ce a devenit final; reamintind că încălcarea Convenției constatată de Curte în acest caz se referă la lungimea excesivă a detenției reclamantului în retragere (violația articolului 5 alineatul (3) (a se vedea detaliile din apendice); după ce a invitat Guvernul Statului pârât să informeze Comitetul cu privire la măsurile luate pentru a-și îndeplini obligația în temeiul articolului 46, alin. (1) din Convenție care să respecte hotărârea; după examinarea informațiilor furnizate de guvern în conformitate cu normele Comitetului pentru aplicarea art. 46 alin. (2) din Convenție; având în vedere că, în termenul stabilit, statul reclamant a plătit reclamantului doar satisfacția prevăzută în hotărâre (a se vedea detaliile din apendicele); reamintind că o constatare a încălcărilor de către Curte necesită, depășită și mai mult, plata unei simple satisfacții acordate de Curte în hotărârile sale, adoptarea statului contestat, dacă este cazul: - a măsurilor individuale pentru a pune capăt încălcărilor și șterge consecințele acestora, astfel încât să atingă, cât mai mult posibil, restabilio în integritate; și - măsurile generale de prevenire a încălcărilor similare; DECLARE, după examinarea măsurilor luate de Statul pârât (a se vedea apendicele), care și-a exercitat funcțiile în temeiul articolului 46 alineatul (2) din Convenție în acest caz și DECIDES pentru a închide examinarea acestui caz. Apendicele la Rezoluția CM/ResDH(2013)109 Informații privind măsurile de respectare a hotărârii în cazul lui Balčiūnas împotriva Lituaniei Cazul introductiv Rezumatul cauzei se referă la încălcarea dreptului reclamantului la libertate și securitatea din cauza lungii excesive de detenție pe care le-a petrecut-o în închisoarea Remand Šiauliai între 1 mai 2000 și 19 iulie 2002 (de exemplu. 2 ani, 2 luni și 18 zile) (violația articolului 5 alineatul (3). Curtea a susținut că, în circumstanțele prezentei cauze, numai motive excepționale ar fi putut justifica continuarea deținerii, dar că, în ordinele judiciare adoptate, motivele pentru prelungirea deținerii reclamantului au fost doar o scurtă și abstractă repetare a criteriilor enumerate în articolul apoi în vigoare a Codului de procedură penală, fără a specifica modul în care aceste motive se aplică cazului individual al reclamantului (a se vedea §§ 84-85 din hotărâre). Curtea a observat, de asemenea, că situația reclamantului a fost agravată în continuare de condițiile inadecvate de la închisoarea Šiauliai Remand unde a fost deținut și de faptul că, spre deosebire de persoanele condamnate, în timpul deținutului său anterior la judecată, a fost privat de posibilitatea de a beneficia de vizitele de lungă durată de rudele sale (a se vedea § 86 din hotărâre). Plăți de satisfacție echitabilă și măsuri individuale Detalii de just satisfacție Prejudiciu material Prejudiciu moral Costuri și cheltuieli Total 000 EUR Plătit la 26/11/2010 b) Măsuri individuale Reclamantul a fost acordat satisfacție echitabilă pentru prejudiciu moral de către Curte și eliberat din detenție în detenție în septembrie 2003 (a se vedea § 49 din hotărâre). În consecință, nu a fost considerată necesară nicio altă măsură individuală de către Comitetul de Miniștri. II. Măsurile generale Amendamentele legislative privind detenția în reținere au fost adoptate de autoritățile lituaniene în contextul hotărârilor anterioare din partea Curții (a se vedea în special Rezoluția finală adoptată în cazul Jėčius împotriva Lituania (ResDH(2004)56 ). De la intrarea în vigoare a noului Cod de Procedură Penală la 1 mai 2003, autoritățile interne și-au aliniat practicile în consecință. O notă explicativă privind prezenta hotărâre, împreună cu hotărârea și traducerea acestuia, a fost plasată pe site-ul internet al Ministerului Justiției. Traducerea hotărârii a fost pusă în continuare pe site-ul internet al Administrației Curților Naționale și este, prin urmare, liberă accesibilă tuturor persoanelor interesate. Prin scrisoarea din 3 decembrie 2010, Agentul Guvernului a informat toate instanțele interne, Procuratura și Departamentul de Prizoni în cadrul Ministerului Justiției despre hotărârea, împreună cu traducerea și nota explicativă. Având în vedere cele de mai sus, nu a fost considerată necesară nicio altă măsură generală de către Comitetul de Miniștri. III. Concluziile statului contestat Guvernul consideră că nu este necesară nicio măsură individuală, în afară de plata satisfacției echitabile, că măsurile generale adoptate vor preveni încălcări similare și că Lituania a respectat astfel obligațiile sale în temeiul articolului 46 alineatul (1) din convenție.