CtEDO 15.10.2013 Auto

BERBER AND RUZHANSKYY v. UKRAINE

RESPONDENT
UKR
HOTĂRÂRE
15.10.2013
Pe scurt
Instanță
CtEDO
Concluzie
Struck out of the list
RĂSFOIEȘTE: CtEDO · 2013
DESCARCĂ: PDF · DOCX 🔒 Pro
Citează această cauză
BERBER AND RUZHANSKYY v. UKRAINE (CtEDO, 2013)
HUDOC · oficial

CINTIMEA SECȚIUNE DECIZIE Adresă nr. 14821/08 și nr. 11980/09 Ibragim Mustafayevich BERBER împotriva Ucrainei și Oleksandr Volodymyrovych RUZHANSKY împotriva Ucrainei Curții Europene a Drepturilor Omului (A Cincea Secțiune), ședința la 15 octombrie 2013 în calitate de comitet compus din: Boštjan M. Zupančič, președinte, Ann Power-Forde, Helena Jäderblom, judecători și Stephen Phillips, secretar adjunct al secțiunii, Având în vedere cererile depuse la 12 martie 2008 și, respectiv, 20 februarie 2009, având în vedere declarațiile oficiale care acceptă o soluționare prietenoasă a cazurilor, după deliberare, hotărăsc după cum urmează: FACTE ȘI PROCEDURĂ Reclamantul în primul caz, dl Ibragim Mustafayevich Berber, este un Național ucrainean, care s-a născut în 1986 și trăiește în Andrusove. El a fost reprezentat în fața Curții de către dl N.V. Gurepka, un avocat practicant în Simferopol. Reclamantul în al doilea caz, dl Oleksandr Volodymyrovych Ruzhanskyy, este un național ucrainean, care s-a născut în 1984 și locuiește în Kyiv. Guvernul ucrainean („Guvernul”) a fost reprezentat de agentul lor, dl N. Kulchytskyy, al Ministerului Justiției. Reclamanții s-au plâns în principal în temeiul articolului 2 din Protocolul nr. 7 despre nici o posibilitate de a face apel împotriva deciziei privind o infracțiune administrativă prevăzută în legislația națională în momentul material. La 25 martie 2013 și, respectiv, 17 aprilie 2013, pentru reclamanții și 18 aprilie 2013 pentru Guvern, Curtea a primit declarații de decontare prietenoase semnate de părțile în temeiul căreia reclamanții au convenit să renunțe la orice alte cereri împotriva Ucrainei în ceea ce privește faptele care dau naștere la aceste cereri împotriva unei întreprinderi ale Guvernului de a le plăti 1000 (1 mii) euro pentru a acoperi orice prejudiciu moral, precum și costurile și cheltuielile, care urmează să fie convertite în moneda națională la rata aplicabilă la data plății, și să fie fără impozite aplicabile. Ar trebui să fie plătită în termen de trei luni de la data notificării hotărârii luate de Curte. În cazul în care nu s-a plătit această sumă în termenul de trei luni, guvernul s-a angajat să plătească dobânzi simple pe aceasta, de la expirarea perioadei respective până la decontare, la o rată egală cu rata marginală de împrumut a Băncii Centrale Europene în timpul perioadei de incumprire plus trei puncte procentuale. Plata va constitui rezoluția finală a cazurilor. Curtea ia act de soluționarea prietenoasă atinsă între părți. Este satisfăcut că soluționarea se bazează pe respectarea drepturilor omului astfel cum este definită în Convenția și în Protocolurile sale și nu găsește motive pentru a justifica examinarea continuă a cererilor. Având în vedere cele de mai sus, este necesar să se scoată din listă cazurile. Din aceste motive, Curtea decide în unanimitate să se alăture cererilor; hotărăște să scoată cererile din lista sa de cazuri în conformitate cu art. 39 din Convenție. Stephen Phillips Boštjan M. Zupančič Președintele adjunct al grefierului

§ Cauze similare

Grupate prin similitudine semantică

5 cauze
Sursă