SECȚIUNEA A TREIA DECIZIE Cerere nr. 26307/08 Emilia HOTEA împotriva României Curtea Europeană a Drepturilor Omului (secțiunea a treia), care se află la 21 ianuarie 2014 într-un comitet compus din Alvina Gyulumyan, președinte, Kristina Pardalos, Johannes Silvis, judecători, și Marialena Tsirli, asistentă de secțiune, având în vedere cererea prezentată anterior la 23 mai 2008 Având în vedere declarația depusă de guvernul pârât la 16 octombrie 2013 și invitând Curtea să șteargă cererea de rol După ce a deliberat, face următoarea decizie FACE ȘI PROCEDURA recurenta, Emilia Hotea, este un resortisant român născut în 1958 și rezident în Baia Mare. Ea a fost reprezentată în fața Curții de către domnul R. C. Ardeleanu, avocat la Baia Mare. Guvernul român ( a fost reprezentat de agentul său, C. Brumar, de la Ministerul Afacerilor Externe. Invocând art. 6 alineatul (1) din Convenție, reclamanta, contabil al unei instituții publice, susținea că condamnarea sa de către instanța de apel a lui Cluj de a rambursa statului o sumă de aproximativ 17 000 EUR din cauza ținerii nelegală a conturilor era arbitrară. Cererea a fost comunicată guvernului la 16 octombrie 2012. În octombrie 2013, guvernul a informat Curtea că are în vedere formularea unei declarații unilaterale pentru a soluționa problema ridicată de cerere. În plus, a invitat Curtea să elimine rolul Curții în aplicarea articolului 37 din convenție. Guvernul declară, prin prezenta declarație unilaterală, că recunoaște că, în speță, a avut loc o încălcare a articolului 6 alineatul (1) din Convenție. Guvernul declară că este pregătit să plătească reclamantului, domnul Emilia Hotea, cu titlu de satisfacție echitabilă, suma de 4′ EUR, sumă pe care o consideră rezonabilă în lumina jurisprudenței Curții. Această sumă, care va acoperi orice prejudiciu material și moral, precum și cheltuielile și cheltuielile de judecată, nu va fi supusă nici unui impozit. Aceasta va fi plătită în contul bancar indicat de reclamantă, în termen de trei luni de la data notificării deciziei Curții pronunțate în conformitate cu art. 37 alin. În cazul în care nu se soluționează în termenul menționat, Ö s Õ angajat să plătească, de la expirarea acestuia și până la decontarea efectivă a sumei în cauză, un interes simplu la o rată egală cu cea a facilității de creditare marginală a băncii centrale europene, majorat cu trei puncte procentuale. Această plată va duce la soluționarea definitivă a cazului. Guvernul invită cu respect Curtea să afirme că continuarea procedurii de investigare a cererii nu mai este justificată și să o șteargă de la rolul său în temeiul articolului 37 alineatul (c) din Convenție. Recurenta nu a prezentat comentarii cu privire la declarația unilaterală a guvernului. Curtea amintește că, în conformitate cu art. 37 din convenție, în orice moment al procedurii, aceasta poate decide să elimine o cerere din rol atunci când circumstanțele duc la una dintre concluziile prevăzute la alineatul (1) literele (a), (b) sau (c) din articolul menționat. pentru orice alt motiv pe care Curtea îl consideră existența sa, nu se mai justifică continuarea examinării cererii În acest scop, Curtea trebuie să examineze îndeaproape declarația în lumina principiilor pe care le consacră jurisprudența sa, în special Hotărârea Tahsin Acar Tahsin Acar c. Turcia (întrebare preliminară) [GC], 26307/95, § 75-77, CEDH 2003 VI, WAZA Spółka z o.o. c. Polonia (dec.) n. 11602/02, 26 iunie 2007 și Sulwińska c. Polonia (dec.) n 28953/03.10 Curtea a stabilit într-un număr de cauze, printre care cele îndreptate împotriva României, practica sa în ceea ce privește datoria instanțelor de a se pronunța. Albina c. România, n 57808/00, § 33 și următoarele: 28 aprilie 2005; Boldea c. România, n 19997/02, § 33, 15 februarie 2007 și Dumitru c. România, n 4710/04, § 32 și următoarele: 1 iunie 2010). 11. Având în vedere natura concesiunilor cuprinse în declarația guvernului, precum și în suma propusă a despăgubirii, Curtea consideră că nu se mai justifică continuarea examinării cererii [art. 37 alineatul (c) ]. În plus, în lumina considerațiilor de mai sus și în special având în vedere jurisprudența sa clară și abundentă cu privire la acest subiect, Curtea consideră că respectarea drepturilor omului garantate prin convenție și a protocoalelor sale nu impune ca aceasta din urmă să examineze cererea [art. 37 alineatul (1) în fine 13. În sfârșit, Curtea subliniază că, în cazul în care guvernul nu ar respecta termenii declarației sale unilaterale, cererea ar putea fi reinclusă în rolul în temeiul articolului 37 alineatul (2) din Convenție (Josipović c. Serbia (dec.), nr. 18369/07, 4 martie 2008). Prin aceste motive, Curtea, în unanimitate, Pred act condițiile declarației guvernului pârât cu privire la art. 6 alin. (1) din Convenție și modalitățile prevăzute pentru a asigura respectarea angajamentelor astfel asumate decid să șteargă cererea de rol în aplicarea art. 37 alin. (1) lit. (c) din Convenție. Marialena Tsirli Alvina Gyulumyan Grefier Adjunct Președinte
Requête n
o
26307/08
Emilia HOTEA
contre la Roumanie
La Cour européenne des droits de l’homme (troisième section), siégeant le 21 janvier 2014 en un comité composé de
:
Alvina Gyulumyan,
présidente,
Kristina Pardalos,
Johannes Silvis,
juges,
et de Marialena Tsirli,
greffière adjointe de section,
Vu la requête susmentionnée introduite le 23 mai 2008
;
Vu la déclaration déposée par le gouvernement défendeur le 16
octobre 2013 et invitant la Cour à rayer la requête du rôle
;
Après en avoir délibéré, rend la décision suivante
:
1.
La requérante, M
me
Emilia Hotea, est une ressortissante roumaine née en 1958 et résidant à Baia Mare. Elle a été représentée devant la Cour par M
e
2.
Le gouvernement roumain («
le Gouvernement
») a été représenté par son agent, M
me
3.
Invoquant l’article 6 § 1 de la Convention, la requérante, comptable d’une institution publique, alléguait que sa condamnation par la cour d’appel de Cluj à rembourser à l’État une somme d’environ 17
000 euros en raison de la tenue irrégulière des comptes était arbitraire.
4.
La requête a été communiquée au Gouvernement le 16 octobre 2012.
5.
Après l’échec des tentatives de règlement amiable, par une lettre du 16
octobre 2013, le Gouvernement a informé la Cour qu’il envisageait de formuler une déclaration unilatérale afin de résoudre la question soulevée par la requête. Il a en outre invité la Cour à rayer celle-ci du rôle en application de l’article 37 de la Convention.
6.
La déclaration était ainsi libellée
:
«
Le Gouvernement déclare, au moyen de la présente déclaration unilatérale, qu’il reconnaît qu’en l’espèce il y a eu violation de l’article 6 § 1 de la Convention.
Le Gouvernement déclare être prêt à verser à la partie requérante, M
me
Emilia Hotea, au titre de satisfaction équitable, la somme de 4
050 EUR, montant qu’il considère comme raisonnable au vu de la jurisprudence de la Cour. Cette somme, qui couvrira tout préjudice matériel et moral ainsi que les frais et dépens, ne sera soumise à aucun impôt. Elle sera versée sur le compte bancaire indiqué par la partie requérante, dans les trois mois suivant la date de la notification de la décision de la Cour rendue conformément à l’article 37 § 1 de la Convention européenne des droits de l’Homme. À défaut de règlement dans ledit délai, le Gouvernement s’engage à verser, à compter de l’expiration de celui-ci et jusqu’au règlement effectif de la somme en question, un intérêt simple à un taux égal à celui de la facilité de prêt marginal de la banque centrale européenne, augmenté de trois points de pourcentage. Ce versement vaudra règlement définitif de l’affaire.
Le Gouvernement invite respectueusement la Cour à dire que la poursuite de l’examen de la requête n’est plus justifiée et à la rayer du rôle en vertu de l’article
37 §
1
c) de la Convention.
»
7.
La requérante n’a pas soumis des commentaires au sujet de la déclaration unilatérale du Gouvernement.
8.
La Cour rappelle qu’en vertu de l’article 37 de la Convention, à tout moment de la procédure, elle peut décider de rayer une requête du rôle lorsque les circonstances l’amènent à l’une des conclusions énoncées aux alinéas a), b) ou c) du paragraphe 1 de cet article. L’article 37 §
1
c) lui permet en particulier de rayer une affaire du rôle si
:
«
pour tout autre motif dont la Cour constate l’existence, il ne se justifie plus de poursuivre l’examen de la requête
».
9.
oo
A cette fin, la Cour doit examiner de près la déclaration à la lumière des principes que consacre sa jurisprudence, en particulier l’arrêt
Tahsin
Acar
(
Tahsin Acar c. Turquie
(question préliminaire) [GC],
n
o
26307/95, §§
‑
VI,
WAZA Spółka z o.o. c. Pologne
(déc.) n
o
11602/02, 26 juin 2007, et
Sulwińska c. Pologne
(déc.) n
o
28953/03).
10.
La Cour a établi dans un certain nombre d’affaires, dont celles dirigées contre la Roumanie, sa pratique en ce qui concerne le devoir des juridictions d’« entendre » les arguments des parties et de se livrer à un examen effectif des moyens afin d’assurer le caractère équitable de la procédure (voir, par exemple,
Albina c. Roumanie
, n
o
57808/00, §§
33 et suiv., 28 avril 2005;
Boldea c. Roumanie
, n
o
19997/02, § 33, 15 février 2007 et
Dumitru c. Roumanie
, n
o
4710/04, §§ 32 et suiv., 1
er
juin 2010).
11.
oo
Eu égard à la nature des concessions que renferme la déclaration du Gouvernement, ainsi qu’au montant de l’indemnisation proposée, la Cour estime qu’il ne se justifie plus de poursuivre l’examen de la requête (article
37 §
1
c)).
12.
En outre, à la lumière des considérations qui précèdent, et eu égard en particulier à sa jurisprudence claire et abondante à ce sujet, la Cour estime que le respect des droits de l’homme garantis par la Convention et ses Protocoles n’exige pas qu’elle poursuive l’examen de la requête (article
37 § 1
in fine
).
13.
Enfin, la Cour souligne que, dans le cas où le Gouvernement ne respecterait pas les termes de sa déclaration unilatérale, la requête pourrait être réinscrite au rôle en vertu de l’article 37 § 2 de la Convention (
Josipović c. Serbie
(déc.), nº 18369/07, 4 mars 2008).
Par ces motifs, la Cour, à l’unanimité,
Prend acte
des termes de la déclaration du gouvernement défendeur concernant l’article 6 § 1 de la Convention et des modalités prévues pour assurer le respect des engagements ainsi pris
;
Décide
de rayer la requête du rôle en application de l’article 37 § 1 c) de la Convention.
Marialena Tsirli
Alvina Gyulumyan
Greffière adjointe
Présidente