AFFAIRE ROCK RUBY HOTELS LTD CONTRE LA TURQUIE
- Instanță
- CtEDO
- Concluzie
- Informations fournies par le gouvernement concernant les mesures prises permettant d'éviter de nouvelles violations. Versement des sommes prévues dans le règlement amiable
AFFAIRE ROCK RUBY HOTELS LTD CONTRE LA TURQUIE (CtEDO, 2024)
Rezoluția CM/ResDH(2024) 207 Executarea hotărârilor Curții Europene a Drepturilor Omului Rock Ruby Hotels LTD împotriva Turciei (adoptată de Comitetul de Miniștri la 19 septembrie 2024, cu ocazia celei de a 1507-a ședințe a delegaților miniștrilor) Cerere n Cauza Hotărârea Determinativului la 46159/99 ROCK RUBY HOTELS LTD 22/09/2009 26/10/2010 01/03/2010 11/04/2011 Comitetul miniștrilor, în temeiul articolului 46 alineatul (2) din Convenția pentru apărarea drepturilor omului și a libertăților fundamentale, care prevede ca Comitetul să supravegheze executarea hotărârilor definitive ale Curții Europene a Drepturilor Omului (denumite în continuare "Convenția" și "Curtea") Având în vedere hotărârile finale transmise de Curte Comitetului în această cauză și încălcarea constatată a articolului 1 din Protocolul nr. 1 din cauza refuzului continuu de a avea acces la bunuri situate în partea de nord a Ciprului și a pierderii de utilizare rezultate din aceasta, Reamintind că Curtea a acordat societății reclamante o satisfacție echitabilă în ceea ce privește pierderea de utilizare a bunurilor sale, precum și în ceea ce privește prejudiciul moral și cheltuielile și cheltuielile de judecată care reamintesc obligaia societății reclamante de a-și pierde dreptul de utilizare a bunurilor sale, în temeiul articolului 46 alineatul (1) 1 din Convenție, să se conformeze hotărârilor definitive în litigiile la care este parte și că această obligație implică, în plus față de plata satisfacției echitabile acordate de Curte, adoptarea de către autoritățile din statul membru pârât, dacă este necesar: măsuri individuale pentru a pune capăt încălcărilor constatate și eliminarea consecințelor, în măsura posibilului de către Restitutio in integrum de măsuri generale de prevenire a unor încălcări similare ; invitând guvernul de la ui pârât să informeze Comitetul cu privire la măsurile luate pentru a se conforma obligației mai sus ; După ce a observat că societatea reclamantă a încheiat un acord amiabil în fața Comisiei cu privire la bunurile imobile stabilite în partea de nord a Ciprului în 2005, care prevede plata unei sume globale care acoperă toate aspectele reclamațiilor imobiliare ale societății reclamante, inclusiv valoarea bunurilor și sumele alocate de Curtea Europeană, inclusiv dobânda moratoriu (a se vedea documentul DH-DD-[2024]1000) Luând act de confirmarea plății sumei convenite, având în vedere că problema măsurilor individuale a fost soluționată și reamintind că măsurile generale necesare ca răspuns la deficiențele constatate de Curte în această cauză continuă să fie examinate în cadrul cauzei Cipru/Turcia și, prin urmare, încheierea acestei cauze nu aduce atingere evaluării de către Comitetul pentru măsuri generale referitoare la drepturile de proprietate ale ciprioților greci mișcați, care și-a îndeplinit atribuțiile în temeiul articolului 46 alineatul (2) din Convenție în această cauză; DECIDE de la: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .