CtEDO 10.06.2014 Auto

MARINKOVIĆ v. SERBIA

RESPONDENT
SRB
HOTĂRÂRE
10.06.2014
Pe scurt
Instanță
CtEDO
Concluzie
Inadmissible
RĂSFOIEȘTE: CtEDO · 2014
DESCARCĂ: PDF · DOCX
Citează această cauză
MARINKOVIĆ v. SERBIA (CtEDO, 2014)
HUDOC · oficial

Decizia nr. 57771/10 Dragoljub MARINKOVI împotrivă Serbiei Curții Europene a Drepturilor Omului (A treia secțiune), care așezează la 10 iunie 2014 în calitate de comitet compus din: Ján Šikuta, președinte, Dragoljub Popović, Iulia Antoanella Motoc, judecători și Marialena Tsirli, secretar adjunct al secțiunii, având în vedere cererea depusă la 14 septembrie 2010, Având în vedere observațiile prezentate de părți, deliberat, hotărăște după cum urmează: FACTE D. Vasiljević, avocat care practică în Majdanpek, dl Dragoljub Marinković, este un național sârb, care s-a născut în 1961 și locuiește în Majdanpek. El a fost reprezentat în fața Curții de dl D. Vasiljević, un avocat care practică în Majdanpek. Guvernul sârb (“ Guvernul”) a fost reprezentat de agentul lor, dl S. Carić. Faptele prezentate inițial de reclamant La 25 noiembrie 1999, Curtea Municipală ( Opštinski sud ) din Majdampek a constatat în favoarea reclamantului și a ordonat Rudnik Bakra Majdampek („RBM”), în acel moment o societate socială, care să plătească reclamantului 2.198.84 dinari iugoslavi (YUM) din cauza salariului datorat lunilor martie și aprilie 1999 și a YUM 4.384 pentru costurile juridice, plus dobânzile legale. La 18 octombrie 2000, la cererea reclamantului în acest sens, Curtea Municipală a eliberat un ordin de executare și a atribuit reclamantului o sumă suplimentară de YUM 700 în ceea ce privește costurile de executare. Guvernul a informat Curtea că, la 14 iunie 2002, reclamantul a semnat un acord de soluționare a creanțelor reciproce cu RBM și cu anumite alte persoane, conform căruia cererea de hotărâre a reclamantului împotriva RBM, împreună cu cererile sale de salarii datorate între 1 aprilie 1999 și 1 octombrie 2000, în valoarea totală a YUM 144.299.07, a fost compensată împotriva cererii RBM împotriva unei alte persoane în valoare de YUM 394.111.03. COMPLAINTE Reclamantul s-a plâns în conformitate cu art. 6 § 1 din Convenție cu privire la neexecutarea hotărârii rendue în favoarea sa. Guvernul a solicitat Curtei să declare cererea inadmisibilă ca fiind un abuz al dreptului de cerere, subliniind că reclamantul nu a furnizat Curtei toate faptele relevante pentru plângerea sa. În special, în cererea sa adresată Curții, reclamantul a omis să informeze Curtea cu privire la soluționarea atinsă în ceea ce privește cererea de judecată. Reclamantul nu a contestat semnarea acordului de soluționare, ci a susținut că este irelevant. Curtea reiterează că o cerere poate fi respinsă ca un abuz al dreptului de cerere individuală în sensul articolului 35 alineatul (3) litera (a) din Convenție dacă, printre alte motive, se bazează cu conștient pe informații false (a se vedea Kerechashvili c. Georgia (dec.), nr. 5667/02, 2 mai 2006; Bagheri și Maliki v. Olanda (dec.), nr. 30164/06, 15 mai 2007; Poznanski și alții v. Germania (dec.), nr. 25101/05, 3 iulie 2007; și Simitzi-Papachristou și alții v. Grecia (dec.), nr. 50634/11, § 36, 5 noiembrie 2013) sau în cazul în care informații și documentele semnificative au fost deliberate, fie în cazul în care au fost cunoscute de la început (a se vedea Kerechashvili , citat mai sus) sau în cazul în care au avut loc noi evoluții semnificative în timpul procedurii (a se vedea Predescu v. România , nr. 21447/03 , §§ 25-27, 2 decembrie 2008; și Tatalović și Dekić v. Serbia (dec.), nr. 15433/07, 29 mai 2012). Informațiile incomplete și, prin urmare, înșelătoare pot constitui un abuz al dreptului la cerere, mai ales dacă informațiile în cauză privesc chiar de temelia cazului și nu se dau explicații suficiente pentru nerespectarea acestor informații (a se vedea Hüttner v. Germania (dec.), nr. 23130/04, 9 iunie 2006; Poznanski și alții , menționate mai sus; Predescu , citat mai sus, §§ 25-26; și Komatinović c. Serbia (dec.), nr. 75381/10, 29 ianuarie 2013). Curtea remarcă că, în cazul în cauză, în cererea sa depusă la Curte la 14 septembrie 2010 se plânge că hotărârea Curții Municipale din 25 noiembrie 1999 nu a fost executată. Curtea remarcă că, la 14 iunie 2002, reclamantul a semnat un acord de soluționare, Prin urmare , reclamantul nu a prezentat nici o dovadă că acordul de decontare a fost rescins sau modificat în orice mod. Cu toate acestea, tăcerea completă a reclamantului cu privire la acordul de soluționare și declarația sa că hotărârea nu a fost pusă în aplicare nu poate fi interpretată, în opinia Curții, ca fiind altceva decât o nerespectare a informațiilor referitoare la centrul propriu al cererii. Având în vedere importanța nerespectării acestor informații pentru determinarea corectă a prezentului caz, Curtea constată că această conduită a fost contrară scopului dreptului unei cereri individuale, astfel cum se prevede la art. 34 din Convenție. Având în vedere cele de mai sus, este necesar să se respingă cererea ca abuz de dreptul de cerere, în conformitate cu art. 35 §§ 3 și 4 din Convenție. Din aceste motive, Curtea declara în unanimitate cererea inadmisibilă. Marialena Tsirli Ján Šikuta Președintele adjunct al grefierului

§ Cauze similare

Grupate prin similitudine semantică

5 cauze
CtEDO 2014-06-10
0,94
STANOJEVIĆ AND OTHERS v. SERBIA
THIRD SECTION DECISION Application no. 36403/11 Marina STANOJEVIĆ against Serbia and 2 other applications (see list appended) The European Court of Human Rights (Third Section), sitting on 10 June 2014 as a committee composed of: Ján Šikuta
CtEDO 2014-06-10
0,94
MAVRIĆ-MIRALJEMOVIĆ AND OTHERS v. SERBIA
THIRD SECTION DECISION Application no. 29292/13 Dževahira MAVRIĆ-MIRALJEMOVIĆ against Serbia and 36 other applications (see list appended) The European Court of Human Rights (Third Section), sitting on 10 June 2014 as a Committee composed o
CtEDO 2015-03-31
0,94
MARKOVIĆ AND OTHERS v. SERBIA
THIRD SECTION DECISION Application no. 45715/08 Dragoljub MARKOVIĆ against Serbia and 7 other applications (see list appended) The European Court of Human Rights (Third Section), sitting on 31 March 2015 as a Committee composed of: Ján Šiku
CtEDO 2015-06-30
0,94
ARANĐELOVIĆ AND MARKOVIĆ v. SERBIA
THIRD SECTION DECISION Applications nos. 42903/10 and 59521/14 Perica ARANĐELOVIĆ against Serbia and Ljubiša MARKOVIĆ against Serbia The European Court of Human Rights (Third Section), sitting on 30 June 2015 as a Committee composed of: Ján
CtEDO 2014-10-21
0,94
RADENKOVIĆ AND OTHERS v. SERBIA
THIRD SECTION DECISION Application no. 69177/11 Milodarka RADENKOVIĆ against Serbia and 26 other applications (see list appended) The European Court of Human Rights (Third Section), sitting on 21 October 2014 as a Committee composed of: Ján
Sursă