CtEDO 30.06.2015 Auto

ARANĐELOVIĆ AND MARKOVIĆ v. SERBIA

RESPONDENT
SRB
HOTĂRÂRE
30.06.2015
Pe scurt
Instanță
CtEDO
Concluzie
Struck out of the list
RĂSFOIEȘTE: CtEDO · 2015
DESCARCĂ: PDF · DOCX
Citează această cauză
ARANĐELOVIĆ AND MARKOVIĆ v. SERBIA (CtEDO, 2015)
HUDOC · oficial

HOTĂRÂREA TERZĂ DECIZIE Adresă nr. 42903/10 și 59521/14 Perica ARAN Având în vedere cererile depuse la 17 iulie 2010 și, respectiv, la 2 iunie 2011, având în vedere declarațiile oficiale care acceptă o soluționare prietenoasă a cazurilor, după deliberare, hotărăsc după cum urmează: Reclamanții, dl Perica Aranשelović și dl Ljubiša Marković, sunt resortisanți sârbi născuți în 1955 și 1965 și trăiesc în Donji Milanovac și, respectiv, Majdampek. Ele au fost reprezentate în fața Curții de dl Ralević și dl D. Vasiljević, avocați care practică în Majdanpek. Guvernul sârb (“Guvernul”) au fost reprezentați de agentul lor, dna V. Rodić. În baza articolului 6 § 1 din Convenție, reclamanții s-au plâns de lungimea procedurii de executare a hotărârilor finale ale instanței de judecată (Curtea municipală din Majdampek din 24 octombrie 2001 și 21 octombrie 2005) exprimate în favoarea lor împotriva diferitelor societăți sociale/de stat. Între 26 ianuarie 2015 și 4 mai 2015, Curtea a primit declarații de decontare prietenoase semnate de părțile în temeiul cărora reclamanții au convenit să renunțe la orice nouă reclamație împotriva Serbiei în ceea ce privește faptele care dau naștere la aceste cereri împotriva unei întreprinderi ale Guvernului de a plăti fiecare dintre acestea 2.000 EUR (2 mii de euro), mai puțin orice sumă care ar fi putut fi deja plătită în acest sens la nivel intern, să acopere orice prejudiciu moral, precum și costuri și cheltuieli, care ar fi convertite în monedă locală la rata aplicabilă la data plății și ar fi eliberate de orice impozite care ar putea fi aplicabile. Aceste sume ar fi plătite în termen de trei luni de la data notificării hotărârii luate de Curte. În cazul în care nu s-au plătit aceste sume în termenul de trei luni, guvernul s-a angajat să plătească dobânzi simple pentru ele, de la expirarea perioadei respective până la decontare, la o rată egală cu rata marginală de creditare a Băncii Centrale Europene în timpul perioadei implicite plus trei puncte procentuale. Aceste plăți vor constitui rezoluția finală a cazurilor. Curtea consideră că, în conformitate cu art. 42 alineatul (1) din Regulamentul Curții, cererile ar trebui să fie însoțite, având în vedere situația lor de fapt și juridică similară. Curtea ia act de soluționarea prietenoasă atinsă între părți. Este convins că soluționarea se bazează pe respectul drepturilor omului, astfel cum este definită în Convenția și în Protocolurile sale, și nu găsește motive pentru a justifica o examinare continuă a cererilor. Având în vedere cele de mai sus, este necesar să se scoată cazurile din listă. Din aceste motive, Curtea, în unanimitate, Decide să se alăture cererilor; decide să scoată cererile din lista sa de cazuri în conformitate cu art. 39 din Convenție. Adoptată în limba engleză și notificată în scris la 23 iulie 2015. Marialena Tsirli Ján Šikuta Președintele adjunct al grefierului

§ Cauze similare

Grupate prin similitudine semantică

5 cauze
Sursă