CtEDO 30.06.2015 Auto

JOVANOVIĆ v. SERBIA

RESPONDENT
SRB
HOTĂRÂRE
30.06.2015
Pe scurt
Instanță
CtEDO
Concluzie
Struck out of the list
RĂSFOIEȘTE: CtEDO · 2015
DESCARCĂ: PDF · DOCX 🔒 Pro
Citează această cauză
JOVANOVIĆ v. SERBIA (CtEDO, 2015)
HUDOC · oficial

HOTĂRÂREA TERZĂ DECIZIE DECIZIE NR. 17197/11 și 44008/14 Milovan JOVANOVIE împotriva Serbiei Curții Europene a Drepturilor Omului (A treia secțiune), care așeză la 30 iunie 2015 în calitate de comitet compus din: Ján Šikuta, președinte, Iulia Antoanella Motoc, Branko Lubarda, judecători și Marialena Tsirli, grefierul adjunct al secțiunii, având în vedere cererile depuse la 8 februarie 2011, Având în vedere declarațiile oficiale care acceptă o soluționare prietenoasă a cazurilor, după deliberare, hotărăște după cum urmează: FACTE ȘI PROCEDURA Dl. Milovan Jovanović este un național sârb, născut în 1949 și trăiește în Majdampek. El a fost reprezentat în fața Curții de către dl M. Bojčević, un avocat practicant în Majdampek. Guvernul sârb („ Guvernul”) a fost reprezentat de agentul lor, dna V. Rodić. Reclamantul s-a plâns în temeiul articolelor 6 și 13 din Convenție și al articolului 1 din Protocolul nr. 1 la Convenția privind nerespectarea hotărârilor finale ale Curții Municipale din Majdampek din 12 februarie 2001 și, respectiv, 20 martie 2002, a fost acordată în favoarea sa, conform căreia o societate social/estatală a fost ordonată să-i plătească anumite sume. Deciziile au fost respectate între timp. La 30 martie 2015 și 9 aprilie 2015, Curtea a primit declarații de decontare prietenoase semnate de părțile în temeiul cărora reclamantul a acceptat să renunțe la orice alte cereri împotriva Serbiei în ceea ce privește faptele care dau naștere la aceste cereri împotriva unei întreprinderi ale Guvernului de a-i plăti în total 2.000 EUR (2 mii de euro), mai puțin orice sume care ar fi putut fi deja plătite în acest sens la nivel intern, pentru a acoperi orice prejudiciu moral, precum și costuri și cheltuieli, care ar fi convertite în monedă locală la rata aplicabilă la data plății, și ar fi eliberate de orice impozită care ar putea fi aplicabilă. Această sumă ar fi plătită în termen de trei luni de la data notificării hotărârii luate de Curte. În cazul în care nu s-a plătit această sumă în termenul de trei luni, guvernul s-a angajat să plătească dobânzi simple pe aceasta, de la expirarea perioadei respective până la decontare, la o rată egală cu rata marginală de împrumutare a Băncii Centrale Europene în perioada de nerespectare plus trei puncte procentuale. Această plată va constitui rezoluția finală a cazurilor. Curtea consideră că, în conformitate cu art. 42 alineatul (1) din Regulamentul Curții, cererile ar trebui să fie însoțite, având în vedere situația lor de fapt și juridică similară. Curtea ia act de soluționarea prietenoasă atinsă între părți. Este convins că soluționarea se bazează pe respectul drepturilor omului, astfel cum este definită în Convenția și în Protocolurile sale, și nu găsește motive pentru a justifica o examinare continuă a cererilor. Având în vedere cele de mai sus, este necesar să se scoată cazurile din listă. Din aceste motive, Curtea, în unanimitate, Decide să se alăture cererilor; decide să scoată cererile din lista sa de cazuri în conformitate cu art. 39 din Convenție. Adoptată în limba engleză și notificată în scris la 23 iulie 2015. Marialena Tsirli Ján Šikuta Președintele adjunct al grefierului

§ Cauze similare

Grupate prin similitudine semantică

5 cauze
Sursă