CHAÏNI-KONSTANTINIDI c. GRÈCE
- Instanță
- CtEDO
- Concluzie
- Radiation du rôle
CHAÏNI-KONSTANTINIDI c. GRÈCE (CtEDO, 2015)
SECȚIUNEA 1 Cerere nr. 20513/11 Georgia CHAINI-KONSTANTININIDI împotriva Greciei Curtea Europeană a Drepturilor Omului (secțiunea I), care are loc la 17 februarie 2015 într-un comitet compus din Mirjana Lazarova Trajkovska, președinte, Paulo Pinto de Albuquerque, Linos-Alender Sicilianos, judecători, și Andrei Wampach, grefier adjunct al secțiunii, Având în vedere cererea menționată mai sus formulată la 16 martie 2011, având în vedere declarația depusă de guvernul pârât la 10 noiembrie 2014 și invitând Curtea să șteargă cererea de rol, precum și răspunsul reclamantului la această declarație După ce a deliberat, face următoarea decizie FACUTĂ ȘI PROCEDURA recurenta, Georgia Chaini-Konstantinidi, este un resortisant grec născut în 1947 și rezident în Koropi. Ea a fost reprezentată în fața Curții de către domnul S. Tzouvelopoulos, A. Matioudakis și D. Tzuvalopoulou, avocați în barou dai. Guvernul grec a fost reprezentat de domnul Apessos, la data la care președintele Consiliului juridic al statului. Invocând art. 6 alineatul (1) din convenție, recurenta se plânge de durata procedurii pe care a inițiat-o în fața instanțelor administrative. La 19 mai 2014, cererea a fost comunicată guvernului. În urma unor negocieri incurabile în vederea unei soluționări amiabile, prin scrisoarea din 10 noiembrie 2014, guvernul a informat Curtea că a propus să formuleze o declarație privind soluționarea problemelor ridicate de cerere. Guvernul a recunoscut încălcarea drepturilor recurentei care decurge din art. 6 alineatul (1) din Convenție. Acesta este angajat să plătească recurentei suma de 3 357 (trei mii trei sute cincizeci și șapte) de euro. Suma menționată anterior, care va acoperi orice prejudiciu material și moral, precum și cheltuielile și cheltuielile de judecată, va fi scutită de orice taxă aplicabilă. Aceasta va fi plătită în termen de trei luni de la data notificării deciziei Curții. În cazul în care nu se soluționează în termenul menționat, Ö s Õ angajat să plătească, de la expirarea acestuia și până la decontarea efectivă a sumei în cauză, un interes simplu la o rată egală cu cea a facilității de creditare marginală a Băncii Centrale Europene, majorat cu trei puncte procentuale. Această plată va duce la soluționarea definitivă a cauzei. La 12 decembrie 2014, Curtea a primit de la reclamantă o scrisoare prin care se înțelegea că aceasta accepta termenii declarației guvernului. ÎN Â Â Curtea consideră că, având în vedere aprobarea în scris de către reclamant a termenilor declarației formulate de guvern, ar trebui să se considere că a intervenit un regulament amiabil între părți. Prin urmare, Curtea ia act de soluționarea pe cale amiabilă la care au ajuns părțile. În opinia sa, acesta se bazează pe respectarea drepturilor omului așa cum le recunosc convenția și protocoalele sale și nu are nici un motiv să continue examinarea cererii. În consecință, cauza trebuie eliminată din rol. Prin aceste motive, Curtea, în unanimitate, Decide să șteargă cererea de a juca în temeiul articolului 39 din convenție. În limba franceză și apoi comunicat în scris la 12 martie 2015. André Wampach Mirjana Lazarova Trajkovska Ministru Adjunct Președinte