CASE OF PORÁZIK AGAINST HUNGARY
- Instanță
- CtEDO
- Concluzie
- Respondent State urged to take measures of a general character
CASE OF PORÁZIK AGAINST HUNGARY (CtEDO, 2024)
Rezoluția CM/ResDH(2024)276 Execuția hotărârii Curții Europene a Drepturilor Omului Porázik împotriva Ungariei (Adoptat de Comitetul de Miniștri la 6 noiembrie 2024 la ședința din 1511 a Deputaților Miniștri) Hotărârea nr. Hotărârea finală la 59026/14 PORÁZIK 15/04/2021 15/04/2021 Comitetul de miniștri, în conformitate cu art. 46 alineatul (2) din Convenția pentru protecția drepturilor omului și a libertăților fundamentale, care prevede că Comitetul supraveghează executarea hotărârilor finale ale Curții Europene a Drepturilor Omului (denumită în continuare „Convenția” și „Curtea”), având în vedere hotărârea finală transmisă de Curte comitetului în acest caz și încălcarea stabilită din cauza procedurii lungi de expropriare în timpul în care reclamantul nu a putut face usor de proprietatea ei sau obținerea unei compensații (violație la art. 1 din Protocolul nr. 1); Amintind obligația statului contestat, în temeiul articolului 46 alineatul (1) din convenție, de a respecta toate hotărârile finale în cazurile la care a fost parte și că această obligație presupune, peste și peste plata sumelor atribuite de Curte, adoptarea de către autoritățile statului contestat, dacă este necesar: a măsurilor individuale pentru a pune capăt încălcărilor stabilite și a șterge consecințele acestora, astfel încât să atingă, în măsura posibilului, restabilirea în integritate și a măsurilor generale de prevenire a încălcărilor similare; după ce a invitat Guvernul Statului pârât să informeze Comitetul cu privire la măsurile luate pentru a respecta obligația menționată anterior; După examinarea raportului de acțiune furnizat de guvern, care indică măsurile individuale adoptate pentru executarea hotărârii, inclusiv informațiile furnizate cu privire la plata satisfacției echitabile acordate de Curte (a se vedea documentul DH-DD(2023)998 Având în vedere faptul că problema măsurilor individuale a fost rezolvată, având în vedere că procedurile au fost încheiate în cele din urmă fără expropriarea proprietăților reclamantului; reamintind că problema măsurilor generale necesare în răspunsul la deficiențele constatate de Curte în prezenta hotărâre continuă să fie examinată în cadrul Barcza și alții grup de cazuri, de asemenea, în lumina constatărilor Curții în acest caz și a faptului că închiderea acestui caz nu prejudecă în niciun caz evaluarea măsurilor generale necesare Comitetului; DECLAREA că a exercitat funcțiile sale în temeiul articolului 46 alineatul (2) din convenție în acest caz; CONCLUDE că au fost adoptate măsurile individuale necesare; DECIDE să continue să supravegheze adoptarea măsurilor generale necesare în cadrul grupului de cazuri Barcza și alții; DECIDE să încheie examinarea acestui caz.