SEGUNDA SECȚIUNE DECIZIE Nr. 29935/23 Željka MARKOVI împotrivă Croației (a se vedea tabelul adăugat) Curtea Europeană a Drepturilor Omului (A doua secțiune), care așeză la 5 decembrie 2024 ca comitet compus din: Gediminas Sagatys , Președintele Davor Derenčinović , Stéphane Pisani , judecători și Viktoriya Maradodina, grefierul adjunct al secțiunii interioare, având în vedere cererea depusă la 24 Iulie 2023, având în vedere declarația depusă de Guvernul contestat care solicită Curții să pună în aplicare cererea din lista cazurilor, după deliberare, hotărăște după cum urmează: FACTE ȘI PROCEDIU Detaliile reclamantului sunt prezentate în tabelul adăugat. Ea a fost reprezentată de dl G. Marjanović, avocat care practică în Rijeka. Denumirea reclamantului în temeiul articolului 6 § 1 din Convenție privind durata excesivă a procedurilor penale a fost comunicată guvernului croat („Guvernului”). Guvernul a informat Curtea că a propus să facă o declarație unilaterală în vederea soluționării problemelor legate de aceste plângeri și a solicitat, în continuare, Curtea să elimine cererea în conformitate cu art. 37 din Convenție. Guvernul a recunoscut că a existat o încălcare a dreptului reclamantului la un proces într-un termen rezonabil, care a oferit reclamantului să plătească suma detaliată în tabelul adăugat și a invitat Curtea să scoată cererea din lista cazurilor în conformitate cu articolul (c) din convenție. Suma ar fi plătită în termen de trei luni de la data notificării hotărârii Curții. În cazul în care nu s-a plătit această sumă în termenul de trei luni menționat mai sus, guvernul s-a angajat să plătească dobânzi simple pe aceasta, de la expirarea perioadei respective până la decontare, la o rată egală cu rata marginală de împrumut a Băncii Centrale Europene în timpul perioadei implicite plus trei puncte procentuale. Plata va constitui rezoluția finală a cazului. Reclamantul a fost trimis termenii declarației unilaterale ale Guvernului cu câteva săptămâni înainte de data prezentei decizii. Reclamantul a indicat că nu a fost satisfăcută cu termenii declarației unilaterale, deoarece suma oferită a fost prea scăzută. Curtea observă că art. 37 §§ §§ § (c) îi permite să ia un caz din lista sa în cazul în care: „... din orice alt motiv stabilit de Curte, nu mai este justificat să continue examinarea cererii”. Astfel, aceasta poate elimina cererile în temeiul articolului 37 § 1 litera (c) pe baza unei declarații unilaterale de către un guvern contestat, chiar dacă reclamantul dorește să continue examinarea cazului (a se vedea, în special, Tahsin Acar c. Turcia) Hotărârea (obiecții preliminare) [GC], nr. 26307/95, §§ 77, CEDO 2003-VI). Curtea a stabilit o jurisprudență clară și extinsă privind plângerile referitoare la lungimea excesivă a procedurii penale (a se vedea, de exemplu, McFarlane c. Irlanda [GC], nr. 31333/06, §§ 140-56, 10 septembrie 2010, și Camasso c. Croația, nr. 15733/02, §§ 28-36, 13 ianuarie 2005). Remarcarea admiterilor conținute în declarația Guvernului, precum și cuantumul compensației propus – care este în conformitate cu sumele acordate în cazuri similare – consideră că nu mai este justificat continuarea examinării cererii (art. 37 § litera (c)). Având în vedere considerentele de mai sus, Curtea este convinsă că respectarea drepturilor omului, astfel cum este definită în Convenție și în Protocolurile sale, nu impune să continue examinarea cererii (art. 37 § amendă În sfârșit, Curtea subliniază că, în cazul în care guvernul nu respectă termenii declarației lor unilaterale, cererea poate fi restaurată pe listă în conformitate cu art. 37 § 2 din Convenție (a se vedea Josipović c. Serbia (dec.), nr. 18369/07, 4 martie 2008). Având în vedere cele de mai sus, este necesar să se scoată cazul din lista. Din aceste motive, Curtea, în unanimitate, ia act de termenii declarației guvernului contestat și de modalitățile de asigurare a respectării întreprinderilor menționate în acest articol; decide să scoată aplicarea din lista sa de cazuri în conformitate cu art. 37 § litera (c) din Convenție. Adoptată în engleză și notificată în scris la 16 ianuarie 2025. Viktoriya Maradudina Gediminas Sagatys Registrul adjunct interimar Președintele ANNEXĂ Cererea de ridicare a plângerilor în temeiul articolului 6 § 1 din Convenție (lungimea excesivă a procedurii penale) Cerere nr. Data introducerii Numele reclamantului Anul nașterii Numele și locația Reprezentantului Data primirii declarației guvernamentale Data primirii observațiilor reclamantului Suport acordat pentru daune și cheltuieli morale (în euro) [1] 29935/23 24/07/2023 Željka MARKOVIδ 1952 Marjanović Goran Rijeka 17/10/2024 31/10/2024 2.925 [1] Plus orice impozit care poate fi taxat reclamantului.
Application no. 29935/23
Željka MARKOVIĆ
against Croatia
(see appended table)
The European Court of Human Rights (Second Section), sitting on 5
December 2024 as a Committee composed of:
Gediminas Sagatys
, President
,
Davor Derenčinović,
Stéphane Pisani
, judges
,
and Viktoriya Maradudina,
Acting Deputy Section Registrar,
Having regard to the above application lodged on 24
July 2023,
Having regard to the declaration submitted by the respondent Government requesting the Court to strike the application out of the list of cases,
Having deliberated, decides as follows:
FACTS AND PROCEDURE
The applicant’s details are set out in the appended table.
She was represented by Mr G. Marjanović, a lawyer practising in Rijeka.
The applicant’s complaint under Article 6 § 1 of the Convention concerning the excessive length of criminal proceedings was communicated to the Croatian Government (“the Government”).
After unsuccessful friendly-settlement negotiations, the Government informed the Court that they proposed to make a unilateral declaration with a view to resolving the issues raised by these complaints. They further requested the Court to strike out the application in accordance with Article
37 of the Convention.
The Government acknowledged that there had been a violation of the applicant’s right to a trial within a reasonable time. They offered to pay the applicant the amount detailed in the appended table and invited the Court to strike the application out of the list of cases in accordance with Article
37
§
1
(c) of the Convention. The amount would be payable within three months from the date of notification of the Court’s decision. In the event of failure to pay this amount within the above-mentioned three-month period, the Government undertook to pay simple interest on it, from the expiry of that period until settlement, at a rate equal to the marginal lending rate of the European Central Bank during the default period plus three percentage points.
The payment will constitute the final resolution of the case.
The applicant was sent the terms of the Government’s unilateral declaration several weeks before the date of this decision. The applicant indicated that she was not satisfied with the terms of the unilateral declaration because the amount offered was too low.
The Court observes that Article
37 §
1
(c) enables it to strike a case out of its list if:
“... for any other reason established by the Court, it is no longer justified to continue the examination of the application”.
Thus, it may strike out applications under Article
37 §
1 (c) on the basis of a unilateral declaration by a respondent Government even if the applicant wishes the examination of the case to be continued (see, in particular, the
Tahsin Acar v.
Turkey
judgment (preliminary objections) [GC], no.
26307/95, §§
75
‑
The Court has established clear and extensive case-law concerning complaints relating to the excessive length of criminal proceedings (see, for example,
McFarlane v. Ireland
[GC],
no. 31333/06, §§ 140-56, 10
September 2010, and
Camasso v. Croatia,
no. 15733/02, §§ 28-36, 13
January 2005).
Noting the admissions contained in the Government’s declaration as well as the amount of compensation proposed – which is consistent with the amounts awarded in similar cases – the Court considers that it is no longer justified to continue the examination of the application (Article
37 §
1
(c)).
In the light of the above considerations, the Court is satisfied that respect for human rights as defined in the Convention and the Protocols thereto does not require it to continue the examination of the application (Article
37 §
1
in
fine
).
Finally, the Court emphasises that, should the Government fail to comply with the terms of their unilateral declaration, the application may be restored to the list in accordance with Article
37 §
2 of the Convention (see
Josipović v.
Serbia
(dec.), no.
18369/07, 4
March 2008).
In view of the above, it is appropriate to strike the case out of the list.
For these reasons, the Court, unanimously,
Takes note
of the terms of the respondent Government’s declaration and of the arrangements for ensuring compliance with the undertakings referred to therein;
Decides
to strike the application out of its list of cases in accordance with Article
37 §
1
(c) of the Convention.
Done in English and notified in writing on 16 January 2025.
Viktoriya Maradudina
Gediminas Sagatys
Acting Deputy Registrar
President
Application raising complaints under Article
6 § 1 of the Convention
(excessive length of criminal proceedings)
Application no.
Date of introduction
Applicant’s name
Year of birth
Representative’s name and location
Date of receipt of the Government’s declaration
Date of receipt of
the applicant’s comments
Amount awarded for non-pecuniary damage and costs and expenses
(in euros)
[1]
29935/23
24/07/2023
Željka MARKOVIĆ
1952
Marjanović Goran
Rijeka
17/10/2024
31/10/2024
2,925
[1]
Plus any tax that may be chargeable to the applicant.