AFFAIRE A.B. ET AUTRES CONTRE LA POLOGNE ET 3 AUTRES AFFAIRES
- Instanță
- CtEDO
- Concluzie
- Informations fournies par le gouvernement concernant les mesures prises permettant d'éviter de nouvelles violations. Versement des sommes prévues dans l'arrêt
AFFAIRE A.B. ET AUTRES CONTRE LA POLOGNE ET 3 AUTRES AFFAIRES (CtEDO, 2024)
Rezoluția CM/ResDH-[2024]389 Execuția hotărârilor Curții Europene a Drepturilor Omului Patru cauze împotriva Poloniei (adoptată de Comitetul miniștrilor la 11 decembrie 2024, cu ocazia celei de-a 1515 ședințe a delegaților miniștrilor) Cerere n Cauza Hotărârea Definitivului la 15845/15+ A.B. ȘI ALTE 04/06/202020 23685/14 BILAVA ȘI ALTE 26/03/2026/07/2020 14743/17 NIKOGHOSYAN ȘI ALTELE 03/03/2022 03/06/2022 11247/18 R.M. ȘI ALTELE 09/02/2023 Comitetul miniștrilor, în temeiul articolului 46 alineatul (2) din Convenția pentru apărarea drepturilor omului și a libertăților fundamentale, care prevede ca Comitetul să monitorizeze executarea hotărârilor definitive ale Curții Europene a Drepturilor Omului (denumită în continuare "Convenția" și "Convenția"). Curtea a Uniunii Europene (TFUE), având în vedere hotărârile finale transmise de Curte Comitetului în aceste cauze și încălcările constatate ca urmare a detenției administrative prelungite a familiilor cu minori în cadrul procedurilor de azil, care constituiau o ingerință disproporționată în dreptul reclamanților de a-și respecta viața de familie (violările articolului 8); reamintind obligația de a-l rechema în temeiul articolului 46 alineatul (1) din Convenție, să se conformeze hotărârilor definitive în litigiile la care este parte și că această obligație implică, în plus față de plata satisfacției echitabile acordate de Curte, adoptarea de către autoritățile din statul membru în cauză, dacă este necesar: măsuri individuale pentru a pune capăt încălcărilor constatate și pentru a elimina consecințele acestora, în măsura în care este posibil prin restitutio in integrum al unor măsuri generale care să permită prevenirea unor astfel de încălcări; invitând guvernul să informeze Comitetul cu privire la măsurile luate pentru a se conforma obligației menționate mai sus; După examinarea informațiilor furnizate de guvern care indică măsurile individuale adoptate în vederea executării hotărârilor, inclusiv a informațiilor furnizate în ceea ce privește plata satisfacției echitabile acordate de Curte (a se vedea documentele DH-DD(2023)160 DH-DD(2024) 1357 ; Considerând că problema măsurilor individuale a fost soluționată, dat fiind că reclamanții au fost eliberați; reamintind că problema măsurilor generale necesare ca răspuns la deficiențele constatate de Curte în aceste hotărâri continue de a fi anchetați în cauza Bistieva și altele , de asemenea, având în vedere constatările Curții în aceste cauze, și faptul că închiderea acestor cauze nu aduce atingere în niciun fel evaluării de către Comitet a măsurilor generale solicitate, DECLUZAT că și-a îndeplinit atribuțiile în temeiul articolului 46 alineatul (2) din Convenție în aceste cauze CONCLUT că au fost adoptate măsurile individuale necesare; DECIDE să continue procesul de examinare a deciziei de adoptare a măsurilor generale necesare în cadrul cauzei Bistieva și al altor părți ale acesteia.