CASE OF NART AGAINST TURKEY
- Instanță
- CtEDO
- Concluzie
- Information given by the government concerning measures taken to prevent new violations. Payment of the sums provided for in the judgment
CASE OF NART AGAINST TURKEY (CtEDO, 2016)
Rezoluția CM/ResDH(2016)304 Execuția hotărârii Curții Europene a Drepturilor Omului Nart împotriva Turciei Hotărârea finală nr. 20817/04 NART 06/05/2008 06/08/2008 (Adoptat de Comitetul de Miniștri la 26 octombrie 2016 la ședința 1269 a Deputaților Miniștri) Comitetul de miniștri, în conformitate cu art. 46 alineatul (2) din Convenția pentru protecția drepturilor omului și a libertăților fundamentale, care prevede că Comitetul supraveghează executarea hotărârilor finale ale Curții Europene a Drepturilor Omului (denumită în continuare „Convenția” și „Curtea”), având în vedere hotărârea finală transmisă de Curte Comitetului în acest caz și încălcările stabilite; Amintind obligația statului contestat, în temeiul articolului 46 alineatul (1) din convenție, de a respecta toate hotărârile finale în cazurile la care a fost parte și că această obligație presupune, peste și peste plata sumelor atribuite de Curte, adoptarea de către autoritățile statului contestat, dacă este necesar: a măsurilor individuale pentru a pune capăt încălcărilor stabilite și a șterge consecințele acestora, astfel încât să atingă, în măsura posibilului, restabilirea în integritate și a măsurilor generale de prevenire a încălcărilor similare; după ce a invitat Guvernul Statului pârât să informeze Comitetul cu privire la măsurile luate pentru a respecta obligația menționată anterior; După examinarea raportului de acțiune furnizat de guvern în care se indică măsurile adoptate pentru a aduce atingere hotărârii, inclusiv informațiile furnizate cu privire la plata satisfacției echitabile acordate de Curte (a se vedea documentul DH-DD(2016)10 Amintind că încălcarea Convenției constatată de Curte în acest caz se referă la lungimea excesivă a detenției unui minor între 28/11/2003 și 16/01/2004 (violație la art. 5 § 3) și la lipsa unui remediu eficace pentru a contesta legalitatea detenției (violație la art. 5 § 4); Amintind că Comitetul a hotărât să încheie examinarea lungii excesive de detenție a unui minor în cazul Selçuk (a se vedea CM/ResDH(2010)115), reamintind în continuare că problema unui remediu eficace pentru a contesta licența detenției este examinată în cadrul grupului de cazuri Demirel (aplicația nr. 39324/98); Având în vedere faptul că toate măsurile prevăzute la art. 46 alineatul (1) au fost adoptate, DECLAREA că și-a exercitat funcțiile în temeiul articolului 46 alineatul (2) din convenție în acest caz și DECIDE să închidă examinarea acestuia.