DECIZIA nr. 45480/05 Vladimir Valerievich ANGIROV împotriva Rusiei și a altor trei cereri (a se vedea lista anexată) Curtea Europeană a Drepturilor Omului (A treia secțiune), ședința la 17 noiembrie 2016 în calitate de comitet compus din: Helena Jäderblom, președinte, Dmitry Dedov, Branko Lubarda, judecători și Hasan Bakırcı, grefier adjunct al secțiunii; Având în vedere cererile depuse mai sus la diferitele date indicate în tabelul adăugat, având în vedere declarațiile prezentate de guvernul contestat cere Curții să elimine cererile din lista cazurilor, după ce a deliberat, hotărăște după cum urmează: FACTE ȘI PROCEDIU Lista reclamanților este prezentată în tabelul adăugat. În conformitate cu art. 3 din Convenție, plângerile reclamanților privind durata excesivă a detenției preliminare au fost comunicate guvernului rus („Guvernului”). DREPTUL având în vedere subiectul similar al cererilor, Curtea consideră oportun să le examineze în comun într-o singură decizie. Guvernul a informat Curtea că au propus să facă declarații unilaterale în vederea soluționării chestiunilor legate de aceste plângeri și a solicitat în continuare Curții să elimine cererile în conformitate cu art. 37 din Convenție. Guvernul a recunoscut lungimea excesivă a detenției anterioare, oferindu-se reclamanților sumele detaliate în tabelul adăugat și a invitat Curtea să elimine cererile din lista cazurilor în conformitate cu art. 37 §§ c) din Convenție. Sumele ar fi convertite în moneda statului interesat la rata aplicabilă la data plății și ar fi plătite în termen de trei luni de la data notificării hotărârii Curții. În cazul în care nu s-au plătit aceste sume în termenul de trei luni menționat anterior, guvernul s-a angajat să plătească dobânzi simple pentru acestea, de la expirarea perioadei respective până la decontare, la o rată egală cu rata marginală de împrumut a Băncii Centrale Europene în timpul perioadei implicite plus trei puncte procentuale. Plata va constitui rezoluția finală a cazurilor. Curtea nu a primit niciun răspuns din partea reclamanților care acceptă termenii declarației unilaterale. Curtea observă că art. 37 §§ §§ §§ §§ §§ § îi permite să ia o probă din listă dacă: „pentru orice alt motiv stabilit de Curte, nu mai este justificat să continue examinarea cererilor”. Astfel, poate elimina cererile în temeiul art. 37 §§ §§ § 1 (c) pe baza unei declarații unilaterale de către un guvern contestat, chiar dacă reclamanții doresc să continue examinarea cazurilor (a se vedea principiile care iese din jurisprudența Curții, în special Tahsin Acar c. Turcia (obiecții preliminare) ([GC], nr. 26307/95, §§§ 77, ECHR 2003-VI)). Curtea a stabilit o jurisprudență clară și extinsă privind plângerile referitoare la lungimea excesivă a detenției preliminare (a se vedea, de exemplu, Dirdizov c. Rusia, nr. 41461/10, 27 noiembrie 2012). Remarcarea admiterilor conținute în declarațiile guvernamentale, precum și cuantumul compensației propuse – care este în conformitate cu sumele acordate în cazuri similare – consideră că nu mai este justificat continuarea examinării cererilor (art. 37 alineatul (1) litera (c)). Având în vedere considerentele de mai sus, Curtea este convinsă că respectarea drepturilor omului, astfel cum este definită în Convenție și în Protocolurile sale, nu impune ca aceasta să continue examinarea cererilor (art. 37 § în amendă În cele din urmă, Curtea subliniază că, în cazul în care guvernul nu respectă termenii declarațiilor lor unilaterale, cererile pot fi restaurate pe listă în conformitate cu art. 37 § 2 din Convenție (Josipović c. Serbia (dec.), nr. 18369/07, 4 martie 2008). Având în vedere cele de mai sus, este necesar să se scoată din listă plângerile referitoare la lungimea excesivă a detenției anterioare. Reclamanții în cererile nos 45480/05 și 45483/05 au formulat și alte plângeri în temeiul diferitelor articole ale Convenției. Curtea a examinat cererile enumerate în tabelul adăugat și consideră că, având în vedere toate materialele în posesia sa și în măsura în care chestiunile reclamate sunt din competența sa, aceste plângeri fie nu îndeplinesc criteriile de admisibilitate prevăzute la articolele 34 și 35 din Convenție, fie nu dezvăluie nicio apariție a unei încălcări a drepturilor și libertăților consacrate în Convenție sau în protocolurile sale. În consecință, această parte a cererilor trebuie respinsă în conformitate cu art. 4 din Convenție. Din aceste motive, Curtea, în unanimitate, decide să se alăture cererilor; ia notă în ceea ce privește termenii declarațiilor guvernului contestat, în măsura în care acestea se referă la lungimea excesivă a detenției preventive, și la modalitățile de asigurare a respectării întreprinderilor menționate în acest articol; hotărăște să încheie această parte a cererilor din lista sa de cazuri în conformitate cu art. 37 § litera (c) din convenție; declarații Restul cererilor nr. 45480/05 și 45483/05 inadmisibil. Adoptat în limba engleză și notificat în scris la 8 decembrie 2016. Hasan Bakırcı Helena Jäderblom Președintele adjunct al grefierului APENS Nr. cerere nr. Data introducerii Denumirea reclamantului Data nașterii Denumirea reprezentantului și locația Data primirii declarației guvernului Sumele acordate pentru prejudiciu material și moral și costuri și cheltuielile per reclamant (în euro) [i] 45480/05 21/10/2005 Vladimir Valerievich ANGIROV 06/11/1985 Stepanov Mikhail Nikolayevich Moscova 30/06/2014 1.200 45483/05 21/10/2005 Sergey Yevgenyevich REZNICHENKO 11/08/1982 Stepanov Mikhail Nikolayevich Moscova 30/06/2014 1200 51658/07 26/2007 Sergey Kanamatovich KAZIYEV 23/08/1975 Gadzhiyeva Miazat Pataliyevna Moscova 01/06/2016 3,500 38159/10 15/06/2010 Yuriy Anatolyevich FILONENKO 17/03/1967 01/06/2016 1,050 [i] Plus orice impozit care poate fi taxat reclamanților.
Application no. 45480/05
Vladimir Valeryevich ANGIROV against Russia
and 3 other applications
(see list appended)
The European Court of Human Rights (Third Section), sitting on 17
November 2016 as a Committee composed of:
Helena Jäderblom,
President,
Dmitry Dedov,
Branko Lubarda,
judges,
and Hasan Bakırcı,
Deputy Section Registrar,
Having regard to the above applications lodged on the various dates indicated in the appended table,
Having regard to the declarations submitted by the respondent Government requesting the Court to strike the applications out of the list of cases,
Having deliberated, decides as follows:
FACTS AND PROCEDURE
The list of applicants is set out in the appended table.
The applicants’ complaints under Article
5
§
3 of the Convention concerning the excessive length of pre-trial detention were communicated to the Russian Government (“the Government”).
Having regard to the similar subject matter of the applications, the Court finds it appropriate to examine them jointly in a single decision.
The Government informed the Court that they proposed to make unilateral declarations with a view to resolving the issues raised by these complaints. They further requested the Court to strike out the applications in accordance with Article
37 of the Convention.
The Government acknowledged the excessive length of pre-trial detention. They offered to pay the applicants the amounts detailed in the appended table and invited the Court to strike the applications out of the list of cases in accordance with Article
37 §
1
(c) of the Convention. The amounts would be converted into the currency of the respondent State at the rate applicable on the date of payment, and would be payable within three months from the date of notification of the Court’s decision. In the event of failure to pay these amounts within the above-mentioned three-month period, the Government undertook to pay simple interest on them, from the expiry of that period until settlement, at a rate equal to the marginal lending rate of the European Central Bank during the default period plus three percentage points.
The payment will constitute the final resolution of the cases.
The Court has not received a response from the applicants which accepts the terms of the unilateral declaration.
The Court observes that Article
37 §
1
(c) enables it to strike a case out of its list if:
“for any other reason established by the Court, it is no longer justified to continue the examination of the applications”.
Thus, it may strike out applications under Article
37 §
1 (c) on the basis of a unilateral declaration by a respondent Government even if the applicants wish the examination of the cases to be continued (see the principles emerging from the Court’s case-law, and in particular the
Tahsin Acar v. Turkey
(preliminary objections) ([GC], no.
26307/95, §§
75
‑
The Court has established clear and extensive case-law concerning complaints relating to the excessive length of pre-trial detention (see, for example,
Dirdizov v. Russia,
no. 41461/10, 27 November 2012).
Noting the admissions contained in the Government’s declarations as well as the amount of compensation proposed – which is consistent with the amounts awarded in similar cases – the Court considers that it is no longer justified to continue the examination of the applications (Article
37 §
1
(c)).
In the light of the above considerations, the Court is satisfied that respect for human rights as defined in the Convention and the Protocols thereto does not require it to continue the examination of the applications (Article
37 §
1
in fine
).
Finally, the Court emphasises that, should the Government fail to comply with the terms of their unilateral declarations, the applications may be restored to the list in accordance with Article
37 §
2 of the Convention (
Josipović v.
Serbia
(dec.), no.
18369/07, 4
March 2008).
In view of the above, it is appropriate to strike the cases out of the list as regards the complaints concerning the excessive length of pre-trial detention.
The applicants in applications nos. 45480/05 and 45483/05 also raised other complaints under various articles of the Convention.
The Court has examined the applications listed in the appended table and considers that, in the light of all the material in its possession and in so far as the matters complained of are within its competence, these complaints either do not meet the admissibility criteria set out in Articles 34 and 35 of the Convention or do not disclose any appearance of a violation of the rights and freedoms enshrined in the Convention or the Protocols thereto.
It follows that this part of the applications must be rejected in accordance with Article
35
§
4 of the Convention.
For these reasons, the Court, unanimously,
Decides
to join the applications;
Takes note
of the terms of the respondent Government’s declarations in so far as they concern the excessive length of pre-trial detention, and of the arrangements for ensuring compliance with the undertakings referred to therein;
Decides
to strike this part of the applications out of its list of cases in accordance with Article
37 §
1
(c) of the Convention;
Declares
the remainder of the applications nos. 45480/05 and 45483/05 inadmissible.
Done in English and notified in writing on 8 December 2016.
Hasan Bakırcı
Helena Jäderblom
Deputy Registrar
President
No.
Application no.
Date of introduction
Applicant name
Date of birth
Representative name and location
Date of receipt of Government’s declaration
Amount awarded for pecuniary and non-pecuniary damage and costs and expenses
per applicant
(in euros)
[i]
45480/05
21/10/2005
Vladimir Valeryevich ANGIROV
06/11/1985
Stepanov Mikhail Nikolayevich
Moscow
30/06/2014
1,200
45483/05
21/10/2005
Sergey Yevgenyevich REZNICHENKO
11/08/1982
Stepanov Mikhail Nikolayevich
Moscow
30/06/2014
1,200
51658/07
26/10/2007
Sergey Kanamatovich KAZIYEV
23/08/1975
Gadzhiyeva Miazat Pataliyevna
Moscow
01/06/2016
3,500
38159/10
15/06/2010
Yuriy Anatolyevich FILONENKO
17/03/1967
01/06/2016
1,050
[i]
Plus any tax that may be chargeable to the applicants.