KHASANOVA v. TURKEY
- Instanță
- CtEDO
- Concluzie
- Struck out of the list
KHASANOVA v. TURKEY (CtEDO, 2017)
Decizia nr. 40072/11 Rozakhon KHASANOVA împotriva Turciei Curții Europene a Drepturilor Omului (A doua secțiune), care a stat la 25 aprilie 2017 în calitate de comitet compus din: Valeriu Grițco, președinte, Stéphanie Mourou-Vikström, Georges Ravarani, judecători și Hasan Bakırcı, secretar adjunct al secțiunii, având în vedere cererea depusă la 29 iunie 2011, Având în vedere declarațiile oficiale care acceptă o soluționare prietenoasă a cauzei, după deliberare, hotărăște după cum urmează: FACTE ȘI PROCEDIU Reclamantul, dna Rozakhon Khasanova, este o națională din Uzbekistan, care s-a născut în 1964 și trăiește în Tashkent. Ea a fost reprezentată în fața Curții de către dl A. Yılmaz și dna S.N. Yılmaz, avocați care practică în Istanbul. Guvernul turc („Guvernul”) a fost reprezentat de agentul lor. Reclamantul s-a plâns în temeiul articolului 3, art. 5 §§ 1, 2, 4 și al articolului 13 din Convenție cu privire la presupusele condiții de detenție slabe la Centrul de retragere a străinilor Kumkapı, la presupusa ilegalitate a detenției sale și la absența comunicării informațiilor cu privire la motivele de detenție a lui, precum și la presupusa absență de remedii eficace pentru a contesta licitatea detenției sale și pentru a solicita compensații. La 2 noiembrie 2016, Curtea a primit următoarea declarație semnată de Guvern: „Declar că Guvernul Turciei oferă să plătească ex-gratie dna Rozakhon Khasanova, în vederea asigurării unei soluționari prietenoase a cazului menționat mai sus, pe care îl așteaptă Curtea Europeană a Drepturilor Omului, 11,000 EUR (even mii de euro) pentru a acoperi orice prejudiciu material și moral, precum și orice impozit care poate fi imputabil reclamantului. Guvernul recunoaște că detenția reclamantului, condițiile de detenție la Centrul de retragere a străinilor Kumkapı, în cazul în care a fost deținută reclamantul, absența comunicării informațiilor reclamantului cu privire la motivele de detenție a acesteia, absența unor măsuri eficace de contestare a legalității detenției sale și solicitarea unei compensații constituie o încălcare a drepturilor reclamantului protejate de Convenția (a se vedea Abdolkhani și Karimnia c. Turcia , nr. 30471/08, 22 septembrie 2009, și Yarashonen c. Turcia , nr. 72710/11, 24 iunie 2014 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . În cazul în care nu se plătește această sumă în termenul de trei luni, guvernul se angajează să plătească dobânzi simple pe aceasta, de la expirarea perioadei respective până la decontare, la o rată egală cu rata marginală de creditare a Băncii Centrale Europene în timpul perioadei implicite plus trei puncte procentuale. Plata va constitui rezoluția finală a cazului.” La 4 ianuarie 2017, Curtea a primit următoarea declarație semnată de unul dintre reprezentanții reclamantului: „I, Abdulhalim Yılmaz, constată că Guvernul Turciei sunt dispuși să plătească ex-grația doamnei Rozakhon Khasanova, în vederea asigurării unei soluționari prietenoase a cazului menționat mai sus, pe calea Curții Europene a Drepturilor Omului, EUR 11.000 (opt mii de euro) pentru a acoperi orice și toate prejudiciu material și moral, plus orice impozit care poate fi taxabil reclamantului. Guvernul recunoaște că detenția reclamantului, condițiile de detenție la Centrul de retragere a străinilor Kumkapı, în cazul în care a fost deținută reclamantul, absența comunicării informațiilor reclamantului cu privire la motivele de detenție a acesteia, absența unor măsuri eficace de contestare a legalității detenției sale și solicitarea unei compensații constituie o încălcare a drepturilor reclamantului protejate de Convenția (a se vedea Abdolkhani și Karimnia c. Turcia , nr. 30471/08, 22 septembrie 2009, și Yarashonen c. Turcia , nr. 72710/11, 24 iunie 2014 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . De la expirarea celor trei luni menționate mai sus până la decontarea dobânzilor simple se plătesc pe suma de mai sus la o rată egală cu rata marginală de creditare a Băncii Centrale Europene în timpul perioadei de decontare plus trei puncte procentuale. După consultarea reclamantului, vă informez că acceptă propunerea și renunță la orice nouă afirmații împotriva Turciei în ceea ce privește faptele care dau naștere acestei cereri. Ea declară că acest lucru constituie o rezoluție finală a cazului.” Curtea ia act de soluționarea prietenoasă atinsă între părți. Este convins că soluționarea se bazează pe respectarea drepturilor omului astfel cum este definită în Convenția și în Protocolurile sale și nu găsește motive pentru a justifica o examinare continuă a cererii. Având în vedere cele de mai sus, este necesar să se scoată cazul din listă. Din aceste motive, Curtea, în unanimitate, decide pentru a elimina aplicarea din lista de cazuri în conformitate cu art. 39 din Convenție. Adoptat în engleză și notificat în scris la 18 mai 2017. Hasan Bakırcı Valeriu Grițco Președintele adjunct al grefierului