CASE OF W.P. AGAINST GERMANY
- Instanță
- CtEDO
- Concluzie
- Information given by the government concerning measures taken to prevent new violations. Payment of the sums provided for in the judgment
CASE OF W.P. AGAINST GERMANY (CtEDO, 2017)
Rezoluția CM/ResDH(2017)188 Execuția hotărârii Curții Europene a Drepturilor Omului W.P. împotriva Germaniei (Adoptat de Comitetul de Miniștri la 14 iunie 2017 la ședința 1289 a Deputaților Miniștrilor) Hotărârea nr. Hotărârea finală la 55594/13 W.P. 06/10/2016 06/01/2017 Comitetul de miniștri, în conformitate cu art. 46 alineatul (2) din Convenția pentru protecția drepturilor omului și a libertăților fundamentale, care prevede că Comitetul supraveghează executarea hotărârilor finale ale Curții Europene a Drepturilor Omului (denumită în continuare „Convenția” și „Curtea”), având în vedere hotărârea finală transmisă de Curte Comitetului în acest caz; Amintind că, prin scrisoarea din 5 mai 2014, Guvernul Statului pârât a informat Curtea cu privire la declarația sa unilaterală prin care a recunoscut că detenția preventivă a reclamantului a încălcat articolele 5 și 7 din convenție; a oferit să plătească reclamantului, în termen de trei luni, 11.000 EUR ca compensație pentru toate cererile, costurile și cheltuielile din partea reclamantului împotriva Republicii Federale Germaniei (adică, împotriva Federației și/sau a Länder ) datorită plasării în detenție preventivă în încălcarea Convenției; Remarcand faptul că, în hotărârea sa, Curtea a hotărât, în unanimitate, să excludă cazul din listă, întrucât cerințele de aplicare a art. 37 alin. (1) lit. (c) din Convenție au fost îndeplinite și că nu au fost luate în considerare nicio altă anumită măsură legată de respectul drepturilor omului garantat în Convenție, urmărirea justificată a cererii în temeiul art. 37 alin. (1) în amendă având în vedere normele adoptate de Comitetul de miniștri în ceea ce privește aplicarea articolului 46 alineatul (2) din convenție; având în vedere că, la 19 ianuarie 2017, în termenul stabilit, Guvernul Statului pârât a plătit reclamantului suma prevăzută în hotărârea și observând că nicio altă obligație nu rezultă din hotărâre; Având în vedere faptul că toate măsurile prevăzute la art. 46 alineatul (1) au fost adoptate, DECLAREA că și-a exercitat funcțiile în temeiul articolului 46 alineatul (2) din Convenție în acest caz și DECIDE să închidă examinarea acestuia.