CUARTA DECIZIE DECIZIE Nr. 81196/12 Katalin CZINGULA împotriva Ungariei Curtea Europeană a Drepturilor Omului (a patra secțiune), care a stat la 23 noiembrie 2017 în calitate de comitet compus din: Vincent A. De Gaetano, președinte, Georges Ravarani, Marko Bošnjak, judecători și Liv Tigerstedt, grefier interimar, având în vedere cererea depusă la 16 decembrie 2012, Având în vedere declarația prezentată de Guvernul contestat cere Curtea să elimine cererea din lista cazurilor, deliberat, hotărăște după cum urmează: FACTE ȘI PROCEDIU Reclamantul, dna Katalin Czingula, este un național maghiar, născut în 1970 și trăiește în Budapesta. Ea a fost reprezentată în fața Curții de către dl Gerencér, un avocat practicant în Szentendre. Denumirea reclamantului în temeiul articolului 6 § 1 din Convenție privind durata excesivă a procedurilor penale a fost comunicată guvernului maghiar („Guvernul”). Guvernul a informat Curtea că a propus să facă o declarație unilaterală în vederea soluționării problemei legate de plângere și a solicitat, în continuare, Curtea să elimine cererea în conformitate cu art. 37 din Convenție. Guvernul a recunoscut lungimea excesivă a procedurilor penale, care s-au oferit să plătească reclamantului 2.500 de euro (EUR) și a invitat Curtea să scoată cererea din lista cazurilor în conformitate cu art. 37 §§ c) din Convenție. Suma ar fi convertită în moneda statului interesat la rata aplicabilă la data plății și ar fi plătită în termen de trei luni de la data notificării hotărârii Curții. În cazul în care nu s-a plătit această sumă în termenul de trei luni menționat mai sus, guvernul s-a angajat să plătească dobânzi simple pe aceasta, de la expirarea perioadei respective până la decontare, la o rată egală cu rata marginală de împrumut a Băncii Centrale Europene în timpul perioadei implicite plus trei puncte procentuale. Plata va constitui rezoluția finală a cazului. Reclamantul a fost trimis termenii declarației unilaterale ale Guvernului la 19 decembrie 2016. La 1 februarie 2017, Curtea a primit un răspuns de la avocatul ei în care a declarat că nu a acceptat declarația unilaterală. Curtea remarcă că art. 37 §§ §§ §§ §§ ) îi permite să ia un caz din lista sa în cazul în care: „... din orice alt motiv stabilit de Curte, nu mai este justificat continuarea examinării cererii”. Astfel, aceasta poate elimina cererile în temeiul articolului 37 § 1 (c) pe baza unei declarații unilaterale de către un guvern contestat, chiar dacă reclamanții doresc să continue examinarea cazurilor (a se vedea principiile care iese din jurisprudența Curții, în special hotărârea Tahsin Acar c. Turcia (obiecții preliminare) ([GC], nr. 26307/95, §§§ 77, ECHR 2003-VI)). Curtea a stabilit o jurisprudență clară și extinsă privind plângerile referitoare la lungimea excesivă a procedurilor penale (a se vedea, de exemplu, Barta și Drajkó c. Ungaria, nr. 35729/12, 17 decembrie 2013). 10. Remarcarea admiterilor conținute în declarația Guvernului, precum și cuantumul compensației propuse – care este în conformitate cu sumele acordate în cazuri similare – consideră că nu mai este justificat continuarea examinării cererii (art. 37 alineatul (1) litera (c)). 11. Având în vedere considerentele de mai sus, Curtea este convinsă că respectarea drepturilor omului, astfel cum este definită în Convenție și în Protocolurile sale, nu impune ca aceasta să continue examinarea cererii (art. 37 § în amendă 12. În sfârșit, Curtea subliniază că, în cazul în care Guvernul nu respectă termenii declarației lor unilaterale, cererea poate fi restaurată pe listă în conformitate cu art. 37 § 2 din Convenție (Josipović c. Serbia (dec.), nr. 18369/07, 4 martie 2008). Având în vedere cele de mai sus, este necesar să se scoată din lista cazurile. Din aceste motive, Curtea, în unanimitate, ia act de termenii declarației guvernului contestat și de modalitățile de asigurare a respectării întreprinderii menționate în respectiva listă; hotărăște să scoată cererea din lista sa de cazuri în conformitate cu art. 37 § litera (c) din Convenție. Adoptată în limba engleză și notificată în scris la 14 decembrie 2017. Liv Tigerstedt Vincent A. De Gaetano Președintele
Application no. 81196/12
Katalin CZINGULA
against Hungary
The European Court of Human Rights (Fourth Section), sitting on 23
November 2017 as a Committee composed of:
Vincent A. De Gaetano,
President,
Georges Ravarani,
Marko Bošnjak,
judges,
and Liv Tigerstedt,
Acting Deputy Section Registrar,
Having regard to the above application lodged on 16 December 2012,
Having regard to the declaration submitted by the respondent Government requesting the Court to strike the application out of the list of cases,
Having deliberated, decides as follows:
FACTS AND PROCEDURE
1.
The applicant, Ms Katalin Czingula, is a Hungarian national, who was born in 1970 and lives in Budapest. She was represented before the Court by Mr
F.
Gerencsér, a lawyer practising in Szentendre.
2.
The applicant’s complaint under Article
6 § 1 of the Convention concerning the excessive length of criminal proceedings was communicated to the Hungarian Government (“the Government”).
3.
After unsuccessful friendly-settlement negotiations, the Government informed the Court that they proposed to make a unilateral declaration with a view to resolving the issue raised by the complaint. They further requested the Court to strike out the application in accordance with Article
37 of the Convention.
4.
The Government acknowledged the excessive length of criminal proceedings. They offered to pay the applicant 2,500 euros (EUR) and invited the Court to strike the application out of the list of cases in accordance with Article
37 §
1
(c) of the Convention. The amount would be converted into the currency of the respondent State at the rate applicable on the date of payment, and would be payable within three months from the date of notification of the Court’s decision. In the event of failure to pay this amount within the above-mentioned three-month period, the Government undertook to pay simple interest on it, from the expiry of that period until settlement, at a rate equal to the marginal lending rate of the European Central Bank during the default period plus three percentage points.
5.
The payment will constitute the final resolution of the case.
6.
The applicant was sent the terms of the Government’s unilateral declaration on 19 December 2016. On 1 February 2017 the Court received a response from her lawyer in which he stated that she did not accept the unilateral declaration.
7.
The Court observes that Article
37 §
1
(c) enables it to strike a case out of its list if:
“... for any other reason established by the Court, it is no longer justified to continue the examination of the application”.
8.
Thus, it may strike out applications under Article
37 §
1 (c) on the basis of a unilateral declaration by a respondent Government even if the applicants wish the examination of the cases to be continued (see the principles emerging from the Court’s case-law, and in particular the
Tahsin Acar v.
Turkey
judgment (preliminary objections) ([GC], no.
26307/95, §§
75
‑
9.
The Court has established clear and extensive case-law concerning complaints relating to the excessive length of criminal proceedings (see, for example,
Barta and Drajkó v. Hungary,
no. 35729/12, 17 December 2013).
10.
Noting the admissions contained in the Government’s declaration as well as the amount of compensation proposed – which is consistent with the amounts awarded in similar cases – the Court considers that it is no longer justified to continue the examination of the application (Article
37 §
1
(c)).
11.
In the light of the above considerations, the Court is satisfied that respect for human rights as defined in the Convention and the Protocols thereto does not require it to continue the examination of the application (Article
37 §
1
in fine
).
12.
Finally, the Court emphasises that, should the Government fail to comply with the terms of their unilateral declaration, the application may be restored to the list in accordance with Article
37 §
2 of the Convention (
Josipović v.
Serbia
(dec.), no.
18369/07, 4
March 2008).
In view of the above, it is appropriate to strike the cases out of the list.
For these reasons, the Court, unanimously,
Takes note
of the terms of the respondent Government’s declaration and of the arrangements for ensuring compliance with the undertaking referred to therein;
Decides
to strike the application out of its list of cases in accordance with Article
37 §
1
(c) of the Convention.
Done in English and notified in writing on 14 December 2017.
Liv Tigerstedt
Vincent A. De Gaetano
Acting Deputy Registrar
President