CtEDO 11.01.2018 Auto

CASE OF KARINGTON AND OTHERS v. UKRAINE

RESPONDENT
UKR
HOTĂRÂRE
11.01.2018
Pe scurt
Instanță
CtEDO
Concluzie
Violation of Article 6 - Right to a fair trial (Article 6 - Criminal proceedings;Article 6-1 - Reasonable time);Violation of Article 13+6-1 - Right to an effective remedy (Article 13 - Effective remedy) (Article 6 - Right to a fair trial;Criminal proceedings;Article 6-1 - Reasonable time)
RĂSFOIEȘTE: CtEDO · 2018
DESCARCĂ: PDF · DOCX 🔒 Pro
Citează această cauză
CASE OF KARINGTON AND OTHERS v. UKRAINE (CtEDO, 2018)
HUDOC · oficial

A cincea secțiune CAUZĂ DE KARINGTON ȘI ALȚII v. UKRAINE (Declarația nr. 4306/12 și 6 altele - a se vedea lista anexată JUDGMENT STRASBOURG 11 ianuarie 2018 Această hotărâre este finală, dar poate fi supusă revizuirii editoriale. În cazul Karington și alții c. Ucraina, Curtea Europeană a Drepturilor Omului (A Cincea Secțiune), în calitate de comitet compus din: André Potocki, președinte, Síofra O’Leary, Mārtiδš Mits, judecători și Liv Tigerstedt, secretar adjunct al secțiunii interioare, Deliberat în privat la 7 decembrie 2017, emite următoarea hotărâre, care a fost adoptată la data respectivă: PROCEDIU Cazul a fost originat în cererile împotriva Ucrainei depuse la Curte în temeiul articolului 34 din Convenția pentru Protecția Drepturilor Omului și a Libertăților Fundamentale („Convenția”) privind diferitele date indicate în tabelul adăugat. Cerințele au fost comunicate Guvernului Ucrainean („Guvernului”). FACTE Lista reclamanților și detaliile relevante ale cererilor sunt prezentate în tabelul adăugat. Reclamanții s-au plâns de durata excesivă a procedurilor penale și de lipsa unui remediu eficace în dreptul intern. HOTĂRÂREA PRIVIND DECLARAȚII ȚĂRII având în vedere subiectul similar al cererilor, Curtea consideră oportun să le examineze în comun într-o singură hotărâre. II. ÎNCĂLCAREA ALEGATĂ A ARTICOLUL 6 § 1 ȘI ARTICOLUL 13 DE CONVENȚIE Reclamanții se plângea că durata procedurii penale în cauză era incompatibilă cu cerințele privind „tempul rațional” și că nu aveau niciun remediu eficace în acest sens. „În hotărârea de ... orice acuzație penală împotriva lui, toată lumea are dreptul la ... o audiere într-un timp rezonabil de [a] ... tribunal ...” art. 13 „Toată persoana a căror drepturi și libertăți sunt încălcate în [] Convenție are un remediu eficace înaintea unei autorități naționale, în ciuda faptului că încălcarea a fost comisă de persoane care acționează în calitate oficială.” Curtea reiterează că raționalitatea duratei procedurii trebuie evaluată în funcție de circumstanțele cauzei și în ceea ce privește următoarele criterii: complexitatea cauzei, comportamentul reclamanților și autorităților competente și ceea ce era în joc pentru reclamanții în litigiu (a se vedea, printre multe alte autorități, Pélissier și Sassi c. Franța [GC], nr. 25444/94, § 67, CEDO 1999 II, și Frydlender c. Franța [GC], nr. 30979/96, § 43, CEDO 2000 VII). În cazul principal al Merit c. Ucraina (n. 66561/01, 30 martie 2004), Curtea a constatat deja o încălcare în ceea ce privește chestiuni similare cu cele din acest caz. După examinarea tuturor materialelor prezentate, Curtea nu a constatat niciun fapt sau argument care să-l convingă să ajungă la o concluzie diferită în ceea ce privește admisibilitatea și meritul acestor plângeri. Având în vedere jurisprudența sa pe această temă, Curtea consideră că, în cazul instantaneu, durata procedurii a fost excesivă și nu a îndeplinit cerința de „tempă rațională”. 10. Prin urmare, aceste plângeri sunt admisibile și dezvăluie o încălcare a articolului 6 § 1 și a articolului 13 din Convenție. III. APLICAREA ARTICOLULUI 41 AL CONVENȚIEI 12. art. 41 din Convenție prevede: „Dacă Curtea constată că a existat o încălcare a Convenției sau a Protocolelor sale, și în cazul în care dreptul intern al Înaltei părți contractante în cauză permite numai reparații parțiale, Curtea permite, dacă este necesar, să ofere satisfacție echitabilă părții vătămate.” 13. Respectând documentele în posesie și jurisprudența sa (a se vedea, în special, Bevz c. Ucraina, nr. 7307/05, § 52, 18 iunie 2009), Curtea consideră că este rezonabil atribuirea sumelor indicate în tabelul adăugat. 14. Curtea consideră că rata dobânzii implicite ar trebui să se bazeze pe rata marginală de creditare a Băncii Centrale Europene, la care ar trebui adăugate trei puncte procentuale. cererile admisibile; declară că aceste cereri dezvăluie încălcarea articolului 6 § 1 și a articolului 13 din Convenție privind lungimea excesivă a procedurii penale; deține litera (a) că statul pârât trebuie să plătească reclamanților, în termen de trei luni, sumele indicate în tabelul adăugat, care urmează să fie convertite în moneda statului interesat la rata aplicabilă la data decontare; (b) care de la expirarea celor trei luni menționate mai sus până la decontarea dobânzilor simple se achită pe sumele de mai sus la o rată egală cu rata de creditare marginală a Băncii Centrale Europene în timpul perioadei de incumpărare plus trei puncte procentuale. Adoptată în limba engleză și notificată în scris la 11 ianuarie 2018, în conformitate cu articolele 2 și 3 din Regulamentul Curții. Liv Tigerstedt André Potocki Președintele adjunct al Registrului interimar Apendice Lista cererilor depunând plângeri în temeiul articolului 6 § 1 și al articolului 13 din Convenție (lungime excesivă a procedurilor penale și lipsa oricărui remediu eficace în dreptul intern) Nr. cerere nr. Data introducerii Denumirea reclamantului Data nașterii Începutul procedurii Încheierea procedurii Niveluri totale de jurisdicție Sumele acordate pentru prejudiciu material și moral și costuri și cheltuielile per reclamant /holdhold (în euro) [1] 4306/12 21/11/2011 Vladlen Vasilievich Karington 02/03/1959 15/02/2006 în așteptare Mai mult de 11 ani și 9 luni 3 niveluri de jurisdicție 3.600 62393/12 15/08/2012 Nikolay Dmitriyevich Yevchev 26/02/1959 14/06/2007 23/03/2014 6 ani, 9 luni și 10 zile 2 niveluri de jurisdicție 1800 6506/15 26/01/2015 Sergey Aleksandrovich Lobza 23/03/1971 06/04/2010 în așteptarea Mai mult de 7 ani și 7 luni 2 niveluri de jurisdicție 2,100 24194/15 05/05/2015 Vladyslav Valeriyovych Mishanich 16/05/1985 21/07/2008 06/11/2014 6 ani și 4 luni 3 niveluri de jurisdicție 500 40554/15 07/08/2015 Volodymyr Georgiyovych Malyk 26/03/1972 27/11/2009 în așteptarea Mai mult de 7 ani și 11 luni 3 niveluri de jurisdicție 1.200 10749/17 26/01/2017 Vasyl Ivanovych Golovanets 31/12/1975 25/08/1998 în așteptare Mai mult de 19 ani și 2 luni 1 nivel de jurisdicție 11.700 29880/17 11/04/2017 Mykhaylo Romanovych Valko 13/11/1991 27/06/2009 07/02/2017 7 ani, 7 luni și 12 zile 3 niveluri de jurisdicție 1.200 [1] Plus orice impozit care poate fi taxabil pentru solicitanți.

§ Cauze similare

Grupate prin similitudine semantică

5 cauze
CtEDO 2018-02-22
0,98
CASE OF SURZHANOV AND OTHERS v. UKRAINE
FIFTH SECTION CASE OF SURZHANOV AND OTHERS v. UKRAINE (Application no. 6086/13 and 3 others - see appended list ) JUDGMENT STRASBOURG 22 February 2018 This judgment is final but it may be subject to editorial revision. In the case of Surzha
CtEDO 2017-11-30
0,97
CASE OF YEROKHIN AND OTHERS v. UKRAINE
FIFTH SECTION CASE OF YEROKHIN AND OTHERS v. UKRAINE (Application no. 4043/08 and 3 others - see appended list ) JUDGMENT STRASBOURG 30 November 2017 This judgment is final but it may be subject to editorial revision. In the case of Yerokhi
CtEDO 2018-03-29
0,97
CASE OF RASHITOV AND OTHERS v. UKRAINE
FIFTH SECTION CASE OF RASHITOV AND OTHERS v. UKRAINE (Application no. 60085/12 and 4 others - see appended list ) JUDGMENT STRASBOURG 29 March 2018 This judgment is final but it may be subject to editorial revision. In the case of Rashitov
CtEDO 2018-03-29
0,97
CASE OF KONOROY AND GRYTA v. UKRAINE
FIFTH SECTION CASE OF KONOROY AND GRYTA v. UKRAINE (Applications nos. 40213/13 and 41168/17) JUDGMENT STRASBOURG 29 March 2018 This judgment is final but it may be subject to editorial revision. In the case of Konoroy and Gryta v. Ukraine,
CtEDO 2018-12-20
0,97
CASE OF KUDRYASHOV AND OTHERS v. UKRAINE
FIFTH SECTION CASE OF KUDRYASHOV AND OTHERS v. UKRAINE (Applications nos. 22408/08 and 2 others - see appended list ) JUDGMENT STRASBOURG 20 December 2018 This judgment is final but it may be subject to editorial revision. In the case of Ku
Sursă