CASE OF KURMAI AND OTHERS v. HUNGARY
- Instanță
- CtEDO
- Concluzie
- Violation of Article 13+6-1 - Right to an effective remedy (Article 13 - Effective remedy) (Article 6 - Right to a fair trial;Civil proceedings;Article 6-1 - Reasonable time);Violation of Article 6 - Right to a fair trial (Article 6 - Civil proceedings;Article 6-1 - Reasonable time)
CASE OF KURMAI AND OTHERS v. HUNGARY (CtEDO, 2019)
CAUZA CAUZĂ A CURMAIEI ȘI ALE ALȚII v. HUNGARY (Depunerea nr. 64335/13 și altele 5 - a se vedea lista anexată JUGAMENT STRASBOURG 17 ianuarie 2019 Această hotărâre este finală, dar poate fi supusă revizuirii editoriale. În cazul Kurmai și alții v. Ungaria, Curtea Europeană a Drepturilor Omului (A patra secțiune), ședința în calitate de comitet compus din: Georges Ravarani, Președinte, Marko Bošnjak, Péter Paczolay, judecători și Liv Tigerstedt, secretar adjunct al secțiunii interioare, după ce a deliberat în privat la 13 decembrie 2018, pronunță următoarea hotărâre, care a fost adoptată la data respectivă: PROCEDURA Cazul a fost originat în cererile împotriva Ungariei depuse la Curte în temeiul articolului 34 din Convenția pentru Protecția Drepturilor Omului și a Libertăților Fundamentale („Convenția”) privind diferitele date indicate în tabelul adăugat. Avizul cererilor a fost transmis Guvernului maghiar („Guvernului”). FACTE Lista reclamanților și detaliile relevante ale cererilor sunt prezentate în tabelul adăugat. În cererea nr. 40175/15, reclamantul a formulat, de asemenea, o altă plângere în temeiul articolului 13 din Convenție. 6 § 1 AL CONVENȚIUNII Reclamanții s-au plâns în principal că durata procedurii penale în cauză era incompatibilă cu cerința de „tempă rezonabilă” care se bazează pe art. 6 § 1 din Convenție, care se referă după cum urmează: art. 6 "În determinarea de a ... orice acuzație penală împotriva lui, toată lumea are dreptul la ... o audiere într-un timp rezonabil de [a] ... tribunal ... " Curtea reiterează că raționalitatea duratei procedurii trebuie evaluată în funcție de circumstanțele cauzei și în ceea ce privește următoarele criterii: complexitatea cauzei, comportamentul reclamanților și autorităților competente și ceea ce era în joc pentru reclamanții în litigiu (a se vedea, printre multe alte autorități, Pélissier și Sassi c. Franța [GC], nr. 25444/94, § 67, CEDH 1999 II, și Frydlender c. Franța [GC], nr. 30979/96, § 43, CEDH 2000 VII). În principalul caz Barta și Drajkó c. Ungaria, nr. 35729/12, 17 decembrie 2013, Curtea a constatat deja o încălcare a aspectelor similare cu cele din acest caz. După examinarea tuturor materialelor prezentate, Curtea nu a constatat niciun fapt sau argument care să-l convingă să ajungă la o concluzie diferită în ceea ce privește admisibilitatea și meritul acestor plângeri. Având în vedere jurisprudența sa pe această temă, Curtea consideră că, în cazul instantaneu, durata procedurii a fost excesivă și nu a îndeplinit cerința de „tempă rațională”. 10. Prin urmare, aceste plângeri sunt admisibile și dezvăluie o încălcare a articolului 6 § 1 din Convenție. III. ALTE VIOLĂȚII ALEGATE ÎN funcție de CAUZA BON ESTABLIZATĂ 11. În cererea nr. 40175/15, reclamantul a prezentat o altă plângere care a susținut probleme în temeiul articolului 13 din Convenție, având în vedere jurisprudența relevantă bine stabilită a Curții (a se vedea tabelul anexat). (a) din Convenție, nici nu este inadmisibilă pe niciun alt motiv, în consecință, aceasta trebuie declarată admisibilă. După examinarea tuturor informațiilor de dinaintea acestuia, Curtea concluzionează că aceasta dezvăluie, de asemenea, o încălcare a Convenției în funcție de concluziile sale din Barta și Drajkó c. Ungaria (citate mai sus, §§ 25-26). IV. APLICAREA ARTICOLULUI 41 AL CONVENȚIEIII 12. art. 41 din Convenție prevede: „Dacă Curtea constată că a existat o încălcare a Convenției sau a Protocolelor sale, și în cazul în care dreptul intern al Înaltei Parte contractante în cauză permite numai repararea parțială, Curtea oferă, dacă este necesar, satisfacție echitabilă părții vătămate.” 13. Legea, Curtea consideră că este rezonabil atribuirea sumelor indicate în tabelul adăugat. 14. Curtea consideră că rata dobânzii implicite ar trebui să se bazeze pe rata marginală de creditare a Băncii Centrale Europene, la care ar trebui adăugate trei puncte procentuale. PENTRU aceste motive, CURTEA, UNANIMOUS, decide să se alăture cererilor; declară că cererile sunt admisibile; Declară că aceste cereri dezvăluie încălcarea articolului 6 § 1 din Convenție privind durata excesivă a procedurilor penale; deține că a existat o încălcare a articolului 13 din Convenție în ceea ce privește celelalte plângeri formulate în temeiul jurisprudenței bine stabilite a Curții (a se vedea tabelul apendice); deține (a) că statul pârât trebuie să plătească reclamanților, în termen de trei luni, sumele indicate în tabelul adăugat, care urmează să fie convertite în moneda statului interesat la rata aplicabilă la data decontare; (b) că, de la expirarea celor trei luni menționate mai sus, până la decontarea dobânzilor simple se achită pe sumele de mai sus la o rata egală cu rata de creditare marginală a Băncii Centrale Europene în timpul perioadei de decontare plus trei puncte procentuale. Efectuată în limba engleză și notificată în scris la 17 ianuarie 2019, în conformitate cu articolele 2 și 3 din Regulamentul Curții. Liv Tigerstedt Georges Ravarani Președintele adjunct al Registrului interimar APPENDIX Lista cererilor care prezintă plângeri în temeiul articolului 6 § 1 din Convenție (lungimea excesivă a procedurii penale) nr. Cerere nr. Data introducerii Denumirea reclamantului Data nașterii Numele și locația Reprezentantului Începutul procedurii Încheierea procedurii Niveluri totale de jurisdicție Alte plângeri în cadrul jurisprudenței bine stabilite Valoarea acordată pentru prejudiciu material și moral și costuri și cheltuielile per reclamant /holding (în euro) [1] 64335/13 30/09/2013 Lajos Zsolt Kurmai 13/03/1968 Molnár Angelika Miskolc 09/03/2009 05/04/2013 4 ani și 28 zile 1 nivel de competență 2.000 52985/14 09/07/2014 Gábor Lenárt 15/01/1982 Körmendi Csaba Tamás Budapesta 12/11/2009 16/12/2013 4 ani și 1 lună și 5 zile 2 nivel de competență 1300 35184/15 10/07/2015 Zoltán Káldi 15/07/1971 31/12/2008 11/03/2015 6 ani și 2 luni și 12 zile 1 nivel de jurisdicție 3.000 38735/15 28/07/2015 Zoltán Káldi 15/07/1971 23/09/2009 07/04/2015 5 ani și 6 luni și 16 zile 1 nivel de jurisdicție 2.100 40174/15 08/08/2015 Jenő Mihály Kilik 20/10/1944 11/01/2011 12/02/2015 4 ani și 1 lună și 2 zile 2 nivele de jurisdicție Art. 13 - lipsa unui remediu eficace în dreptul intern în ceea ce privește lungimea excesivă a procedurii penale - 1.300 10736/17 30/01/2017 Attilán Tímár 24/04/1975 Barcsi István Debrecen 25/02/2013 10/09/2018 5 ani și 6 luni și 17 zile 2 niveluri de jurisdicție 2.500 [1] Plus orice impozit care poate fi taxat reclamanților.