CtEDO 21.02.2019 Auto

CASE OF KOSTYUKOV v. UKRAINE

RESPONDENT
UKR
HOTĂRÂRE
21.02.2019
Pe scurt
Instanță
CtEDO
Concluzie
Violation of Article 6 - Right to a fair trial (Article 6 - Criminal proceedings;Article 6-1 - Reasonable time);Violation of Article 13+6-1 - Right to an effective remedy (Article 13 - Effective remedy) (Article 6 - Right to a fair trial;Criminal proceedings;Article 6-1 - Reasonable time)
RĂSFOIEȘTE: CtEDO · 2019
DESCARCĂ: PDF · DOCX 🔒 Pro
Citează această cauză
CASE OF KOSTYUKOV v. UKRAINE (CtEDO, 2019)
HUDOC · oficial

CAUZUL CU PRIVIND SECȚIUNEA KOSTYUKOV v. UKRAINE (Depunerea nr. 18282/18 JUGEMENT Această versiune a fost rectificată la 22 martie 2019 în temeiul articolului 81 din Regulamentul de procedură. STRASBOURG 21 februarie 2019 Această hotărâre este finală, dar poate fi supusă revizuirii editoriale. În cazul Kostyukov v. Ucraina, Curtea Europeană a Drepturilor Omului (A Cincea Secțiune), în calitate de comitet compus din: Síofra O’Leary, Președintele, Mārtiδš Mits, Lado Chanturia, judecători și Liv Tigerstedt, grefierul adjunct al secțiunii interioare, după ce a deliberat în privat la 31 ianuarie 2019, pronunță următoarea hotărâre, care a fost adoptată la data respectivă: PROCEDIU Cazul a fost originat într-o cerere împotriva Ucrainei depusă în temeiul articolului 34 din Convenția pentru Protecția Drepturilor Omului și a Libertăților Fundamentale („Convenția”) la 3 aprilie 2018. Reclamantul a fost reprezentat de dl M.O. Tarakhkalo și dna V.P. Lebid, avocați care practică în Kiev [1] Avizul cererii a fost transmis guvernului ucrainean (“Guvernul”). FACTELE Detaliile și informațiile aplicabile cererii sunt prezentate în tabelul adăugat. Reclamantul s-a plâns de lungimea excesivă a procedurilor penale și de lipsa oricărui remediu eficace în legislația internă. Reclamantul s-a plâns că durata procedurii penale în cauză era incompatibilă cu cerința de „temps rezonabil” și că nu avea nici o soluție eficace în acest sens. El se bazează pe art. 6 § 1 și art. 13 din convenție, care se citește după cum urmează: „În hotărârea de ... orice acuzație penală împotriva lui, toată lumea are dreptul la ... o audiere într-un timp rezonabil de [a] ... tribunal ...” art. 13 „Toată persoana a căror drepturi și libertăți sunt încălcate în [] Convenție are un remediu eficace înaintea unei autorități naționale, în ciuda faptului că încălcarea a fost comisă de persoane care acționează în calitate oficială.” Curtea reiterează că raționalitatea duratei procedurii trebuie evaluată în funcție de circumstanțele cauzei și în ceea ce privește următoarele criterii: complexitatea cauzei, comportamentul reclamantului și autoritățile relevante și ceea ce a fost în joc pentru reclamant în litigiu (a se vedea, printre multe alte autorități, Pélissier și Sassi c. France [GC], nr. 25444/94, § 67, CEDO 1999 II, și Frydlender c. Franța [GC], nr. 30979/96, § 43, CEDO 2000 VII). În cazul principal al Merit c. Ucraina, (n. 66561/01, 30 martie 2004), Curtea a constatat deja o încălcare a unor chestiuni similare cu cele din acest caz. După examinarea tuturor materialelor prezentate, Curtea nu a constatat niciun fapt sau argument care să-l convingă să ajungă la o concluzie diferită în ceea ce privește admisibilitatea și meritul acestor plângeri. Având în vedere jurisprudența sa pe această temă, Curtea consideră că, în cazul instantaneu, durata procedurii a fost excesivă și nu a îndeplinit cerința de „tempă rațională”. 10. Prin urmare, aceste plângeri sunt admisibile și dezvăluie o încălcare a articolului 6 § 1 și a articolului 13 din Convenție. II. APLICAREA ARTICOLULUI 41 AL CONVENȚIEI 12. art. 41 din Convenție prevede: „Dacă Curtea constată că a existat o încălcare a Convenției sau a Protocolelor sale, și în cazul în care dreptul intern al Înaltei părți contractante în cauză permite numai reparații parțiale, Curtea permite, dacă este necesar, să ofere satisfacție echitabilă părții vătămate.” 13. Respectând documentele în posesie și jurisprudența sa (a se vedea, în special, Bevz c. Ucraina, nr. 7307/05, § 52, 18 iunie 2009), Curtea consideră că este rezonabil atribuirea sumei indicate în tabelul adăugat. 14. Curtea consideră că rata dobânzii implicite ar trebui să se bazeze pe rata marginală de creditare a Băncii Centrale Europene, la care ar trebui adăugate trei puncte procentuale. care dezvăluie încălcarea articolului 6 § 1 și a articolului 13 din Convenție privind durata excesivă a procedurii penale; deține (a) că Statul pârât trebuie să plătească reclamantului, în termen de trei luni, suma indicată în tabelul adăugat, care urmează să fie convertită în moneda statului contestat la rata aplicabilă la data decontare; (b) care de la expirarea celor trei luni menționate mai sus până la decontarea dobânzilor simple se achită pe suma de mai sus la o rată egală cu rata de creditare marginală a Băncii Centrale Europene în timpul perioadei de nerambursare plus trei puncte procentuale. Adoptată în limba engleză și notificată în scris la 21 februarie 2019, în conformitate cu articolele 2 și 3 din Regulamentul Curții. Liv Tigerstedt Síofra O’Leary Președintele adjunct al Registrului interimar APENDIX Solicitarea depunerea de plângeri în temeiul articolului 6 § 1 și al articolului 13 din Convenție (lungime excesivă a procedurilor penale și lipsa oricărei soluții eficace în dreptul intern) Cerere nr. Data introducerii Numele reclamantului Data nașterii Încheierea procedurii Încheierea procedurii Niveluri totale de jurisdicție Sumele acordate pentru prejudiciu material și moral și costuri și cheltuielile per reclamant (în euro) [2] 18282/18 03/04/2018 Maksim Anatolyevich Kostyukov 14/12/1978 27/05/2009 în așteptare Mai mult de 9 ani, 7 luni și 14 zile 3 niveluri de jurisdicție 2.400 [1] Rectificat la 22 martie 2019: textul a fost: „Reclamantul a fost reprezentat de dl M.O. Tarakhkalo, avocat practicant în Kyiv.” [2] În plus, orice taxă care poate fi taxabilă reclamantului.

§ Cauze similare

Grupate prin similitudine semantică

5 cauze
CtEDO 2019-10-03
0,97
CASE OF KOSTERNYY AND MAZUR v. UKRAINE
FIFTH SECTION CASE OF KOSTERNYY AND MAZUR v. UKRAINE (Applications nos. 8490/19 and 10058/19) JUDGMENT STRASBOURG 3 October 2019 This judgment is final but it may be subject to editorial revision. In the case of Kosternyy and Mazur v. Ukrai
CtEDO 2018-12-20
0,97
CASE OF KUDRYASHOV AND OTHERS v. UKRAINE
FIFTH SECTION CASE OF KUDRYASHOV AND OTHERS v. UKRAINE (Applications nos. 22408/08 and 2 others - see appended list ) JUDGMENT STRASBOURG 20 December 2018 This judgment is final but it may be subject to editorial revision. In the case of Ku
CtEDO 2018-02-22
0,97
CASE OF SURZHANOV AND OTHERS v. UKRAINE
FIFTH SECTION CASE OF SURZHANOV AND OTHERS v. UKRAINE (Application no. 6086/13 and 3 others - see appended list ) JUDGMENT STRASBOURG 22 February 2018 This judgment is final but it may be subject to editorial revision. In the case of Surzha
CtEDO 2018-01-11
0,97
CASE OF KARINGTON AND OTHERS v. UKRAINE
FIFTH SECTION CASE OF KARINGTON AND OTHERS v. UKRAINE (Application no. 4306/12 and 6 others - see appended list ) JUDGMENT STRASBOURG 11 January 2018 This judgment is final but it may be subject to editorial revision. In the case of Karingt
CtEDO 2021-03-11
0,97
CASE OF KOCHURA AND OTHERS v. UKRAINE
FIFTH SECTION CASE OF KOCHURA AND OTHERS v. UKRAINE (Application no. 43534/19 and 4 others – see appended list) JUDGMENT STRASBOURG 11 March 2021 This judgment is final but it may be subject to editorial revision. In the case of Kochura and
Sursă