CASE OF MULINI AGAINST BULGARIA
- Instanță
- CtEDO
- Concluzie
- Information given by the government concerning measures taken to prevent new violations. Payment of the sums provided for in the judgment
CASE OF MULINI AGAINST BULGARIA (CtEDO, 2019)
Rezoluția CM/ResDH(2019)57 Execuția hotărârii Curții Europene a Drepturilor Omului Mulini împotriva Bulgariei (Aprobată de Comitetul de Miniștri la 14 martie 2019 la reuniunea 1340 a Deputaților Miniștrilor) Hotărârea nr. Hotărârea finală la 2092/08 MULINI 20/10/2015 20/01/2016 Comitetul de miniștri, în conformitate cu art. 46 alineatul (2) din Convenția pentru protecția drepturilor omului și a libertăților fundamentale, care prevede că Comitetul supraveghează executarea hotărârilor finale ale Curții Europene a Drepturilor Omului (denumită în continuare „Convenția” și „Curtea”, având în vedere hotărârea finală transmisă de Curte comitetului în acest caz și încălcarea stabilită din cauza ineficacității unei anchete penale asupra unei crime (infracționarea procedurală a articolului 2); Amintind obligația statului contestat, în temeiul articolului 46 alineatul (1) din Convenție de a respecta toate hotărârile finale în cazurile la care a fost parte și că această obligație presupune, mai mult și mai mult decât plata sumelor atribuite de Curte, adoptarea de către autoritățile statului contestat, dacă este necesar: a măsurilor individuale pentru a pune capăt încălcărilor stabilite și a șterge consecințele acestora, astfel încât să atingă, în măsura posibilului, restabilirea în integritate și a măsurilor generale de prevenire a încălcărilor similare; după ce a invitat Guvernul Statului pârât să informeze Comitetul cu privire la măsurile luate pentru a respecta obligația menționată anterior; După examinarea informațiilor furnizate de guvern care indică măsurile individuale adoptate pentru a da efect hotărârilor, inclusiv informațiile furnizate cu privire la plata satisfacției echitabile acordate de Curte (a se vedea documentul DH-DDD(2019)19 Având în vedere faptul că nu este posibilă redeschiderea procedurii penale deoarece statutul de limitări a expirat pentru faptele relevante și având în vedere faptul că nu este posibilă nicio altă măsură individuală; reamintind că problema măsurilor generale necesare în răspunsul la deficiențele constatate de Curte în prezenta hotărâre continuă să fie examinată în cadrul S.Z. / Kolevi grup de cazuri și faptul că închiderea acestui caz nu prejudecă în niciun caz evaluarea măsurilor generale în legătură cu problema structurală a investigațiilor penale ineficace în Bulgaria; DECLAREA că a exercitat funcțiile sale în temeiul articolului 46 alineatul (2) din Convenție în acest caz în ceea ce privește măsurile individuale și DECIDE să încheie examinarea acestui caz.