AFFAIRE BOZA ET AUTRES CONTRE LA HONGRIE ET 6 AUTRES AFFAIRES
- Instanță
- CtEDO
- Concluzie
- Informations fournies par le gouvernement concernant les mesures prises permettant d'éviter de nouvelles violations. Versement des sommes prévues dans l'arrêt
AFFAIRE BOZA ET AUTRES CONTRE LA HONGRIE ET 6 AUTRES AFFAIRES (CtEDO, 2019)
Rezoluția CM/ResDH(2019) 363 Executarea hotărârilor Curții Europene a Drepturilor Omului Șapte cauze împotriva Ungariei (adoptată de Comitetul miniștrilor la 5 decembrie 2019, cu ocazia celei de a 1362-a ședințe a delegaților miniștrilor) Cererea nr. Cauza Hotărârea Definitivului la 4956/15 + BOZA ȘI ALTELE 17/01/2019 17/01/2019 53490/14 GULÁCSINAT SOMOGYI ȘI ALTE 28/03/2019 28/03/2019 57258/14 KAHLERT 17/01/2019 17/01/2019 28496/17 KÖRMENDY-MAJNEK 07/03/2019 07/03/2019 39645/15+ KOVÁCS-CSINCSÁK ȘI KOMLÓDI 17/01/2019 17/01/2019 48770/15 KOVÁTS 07/03/2019 07/03/2019 54589/15 VARGA 07/03/2019 07/03/2019 Comitetul miniștrilor, în temeiul articolului 46 alineatul (2) din Convenția pentru apărarea drepturilor omului și a libertăților fundamentale, care prevede ca Comitetul să supravegheze executarea hotărârilor definitive ale Curții Europene a Drepturilor Omului (denumite în continuare "convenția" și "Curtea"), Având în vedere hotărârile finale transmise de Curte Comitetului în aceste cauze și încălcările constatate ca urmare a duratei excesive a procedurilor judiciare și a lipsei unei căi de atac efective în această privință, care reamintește obligația statului pârât, în temeiul articolului 46 alineatul (1) (1) din Convenție, să se conformeze hotărârilor definitive în litigiile la care este parte și că această obligație implică, pe lângă plata satisfacției echitabile acordate de Curte, adoptarea de către autoritățile statului pârât, dacă este necesar, a unor măsuri individuale pentru a pune capăt încălcărilor constatate și pentru a elimina consecințele acestora, în măsura posibilului de către Restitutio in integrum de măsuri generale de prevenire a unor încălcări similare care au invitat guvernul statului pârât să informeze Comitetul cu privire la măsurile luate pentru a se conforma obligației care au luat act de informațiile furnizate cu privire la plata satisfacției echitabile acordate de Curte Considerând că problema măsurilor individuale este soluționată deoarece procedurile interne au fost finalizate reamintind că problema măsurilor generale necesare pentru remedierea deficiențelor constatate de Curte în aceste hotărâri continuă să fie examinată în cadrul grupului de cauze Gazsó și, prin urmare, închiderea acestor cauze nu aduce atingere evaluării de către Comitet a măsurilor generale solicitate DECLARĂ că acesta și-a îndeplinit atribuțiile în temeiul articolului 46 alineatul (2) din Convenție în aceste cazuri în ceea ce privește măsurile individuale și le-a dat curs.