CASE OF GABLISHVILI AND OTHERS AGAINST GEORGIA
- Instanță
- CtEDO
- Concluzie
- Information given by the government concerning measures taken to prevent new violations. Payment of the sums provided for in the judgment
CASE OF GABLISHVILI AND OTHERS AGAINST GEORGIA (CtEDO, 2025)
Rezoluția CM/ResDH(2025)136 Execuția hotărârii Curții Europene a Drepturilor Omului, Gallishvili și alții, împotriva Georgiei (aprobată de Comitetul de Miniștri la 12 iunie 2025, la ședința de 1531 a Deputaților Miniștri) Hotărârea nr. Hotărârea finală la 7088/11 GABLISHVILI ȘI ALTE 21/02/2019 21/05/2019 Comitetul de miniștri, în conformitate cu art. 46 alineatul (2) din Convenția pentru protecția drepturilor omului și a libertăților fundamentale, care prevede că Comitetul supraveghează executarea hotărârilor finale ale Curții Europene a Drepturilor Omului (denumită în continuare „Convenția” și „Curtea”), având în vedere hotărârea finală transmisă de Curte comitetului în acest caz și încălcarea stabilită din cauza maltraturilor reclamanților de către funcționarii închisorii în 2009, precum și lipsa unei anchete eficace asupra acestor fapte (infracționarea substanțială și procedurală a articolului 3); Amintind obligația statului contestat, în temeiul articolului 46 alineatul (1) din convenție, de a respecta toate hotărârile finale în cazurile la care a fost parte și că această obligație presupune, peste și peste plata sumelor atribuite de Curte, adoptarea de către autoritățile statului contestat, dacă este necesar: a măsurilor individuale pentru a pune capăt încălcărilor stabilite și a șterge consecințele acestora, astfel încât să atingă, în măsura posibilului, restabilirea în integritate și a măsurilor generale de prevenire a încălcărilor similare; după ce a invitat Guvernul Statului pârât să informeze Comitetul cu privire la măsurile luate pentru a respecta obligația menționată anterior; după examinarea planului de acțiune prevăzut de guvern, care indică măsurile individuale adoptate pentru executarea hotărârii, inclusiv informațiile furnizate privind plata satisfacției juste acordate de Curte (a se vedea documentul DH-DD(2025)376); regretând faptul că, în timp ce ancheta redeschisă a dus la condamnarea finală a celor doi fosti oficiali de la închisoare, deși cu sancțiuni lenive, nu sunt posibile măsuri individuale suplimentare în ceea ce privește investigațiile penale referitoare la ceilalți presupusi infractori, datorită decesului sau expirarea statutului de limitări; Amintind că problema măsurilor generale necesare în răspunsul la deficiențele constatate de Curte în prezenta hotărâre continuă să fie examinată în cadrul Tsintsabadze grupul de cazuri, de asemenea, având în vedere concluziile Curții în acest caz și faptul că închiderea acestui caz nu prejudecă în niciun caz evaluarea măsurilor generale în ceea ce privește maltraturile și lipsa unor investigații eficace; DECLAREA că a exercitat funcțiile sale în temeiul articolului 46 alineatul (2) din Convenție în acest caz; CONCLUDE că nu sunt posibile alte măsuri individuale; DECIDE să continue să supravegheze adoptarea măsurilor generale necesare în grupul de cazuri Tsintsabadze; DECIDE să închidă examinarea acestui caz.