AFFAIRE ANDRUSENKO ET AUTRES CONTRE L'UKRAINE ET 17 AUTRES AFFAIRES
- Instanță
- CtEDO
- Concluzie
- Informations fournies par le gouvernement concernant les mesures prises permettant d'éviter de nouvelles violations. Versement des sommes prévues dans l'arrêt
AFFAIRE ANDRUSENKO ET AUTRES CONTRE L'UKRAINE ET 17 AUTRES AFFAIRES (CtEDO, 2021)
Rezoluția CM/ResDH(2021)205 Executarea hotărârilor Curții Europene a Drepturilor Omului 18 cauze împotriva Ucrainei (adoptată de Comitetul miniștrilor la 16 septembrie 2021, în cadrul celei de-a 1411 ședințe a delegaților miniștrilor) Cerere n Cauza Hotărârea Definitivului la 4073/02 ANDRUSENKO ȘI a altor 10/08/2006 10/11/2006 35274/03 BLANUTSA 20/09/2007 20/12/2265/02 FATEYEV 06/09/2007 06/12/2007/ 34419/06 KHMYLYOVA 18/06/2009 18/09/2009 42953/04 KISELYOV 13/062013 36772/04 KRASOVSKIY 12/03/2009 12/06/2009 903/05 LOPATYUK 17/01/2008 17/04/2008 22986/04 MIKHAYLOV 29/03/2007 29/06/2007 75804/01 MIROSHNIK 27/11/2008 27/02/2009 8437/06 OSOKIN 10/12/2009 10/03/2010 17341/02 OSTAPENKO 14/06/2007 14/09/2007 37758/05 PERETYATKO 27/11/2008 27/02/2009 32166/04 SARAFANOV ȘI ALTE 14/12/2006 14/03/2007 35087/02 SHARENOK 22/02/2005 06/06/2005 31095/02 SHCHERBAKY 28/03/2006 28/06/2006 9177/05 SKRYPHYAK 10/07/2008 10/10/2008 30922/05 STADYUK 27/11/2008 27/02/2009 33959/05 TERESCHENKO 30/07/2009 30/10/2009 Comitetul miniștrilor, în temeiul articolului 46 alineatul (2) din Convenția pentru apărarea drepturilor omului și a libertăților fundamentale, care prevede ca Comitetul să supravegheze executarea hotărârilor definitive ale Curții Europene a Drepturilor Omului (denumite în continuare "Convenția" și "Curtea") Având în vedere hotărârile finale transmise de Curte Comitetului în aceste cauze și încălcările constatate ca urmare a neexecutării sau întârzierii executării hotărârilor judecătorești interne, în mare parte în privința statului și a entităților aflate fie în proprietatea statului, fie sub controlul acestuia, și a lipsei unei căi de atac efective în această privință; Reamintind obligația statului pârât, în temeiul articolului 46 alineatul (1) din convenție, de a se conforma hotărârilor definitive în litigiile la care este parte și că această obligație implică, pe lângă plata satisfacției echitabile acordate de Curte, adoptarea de către autoritățile statului pârât, dacă este necesar măsuri individuale pentru a pune capăt încălcărilor constatate și pentru a elimina consecințele acestora, în măsura în care este posibil prin restitutio in integrum al măsurilor generale de prevenire a unor încălcări similare care au invitat guvernul statului pârât să informeze Comitetul cu privire la măsurile luate pentru a se conforma obligației menționate anterior După examinarea informațiilor furnizate de guvern care indică măsurile individuale adoptate în vederea executării hotărârilor, inclusiv informațiile furnizate în ceea ce privește plata satisfacției echitabile acordate de Curte (a se vedea anexa I la documentul DH-DD(2021)690 DH-DD(2020)54-add Considerând că problema măsurilor individuale a fost soluționată în aceste cauze, dat fiind că hotărârile judecătorești interne au fost executate fie înainte, fie după data hotărârilor Curții Europene Reamintind, de asemenea, că problema măsurilor generale necesare ca răspuns la deficiențele constatate de Curte în aceste cauze continuă să fie examinată în cadrul grupului de lucru Yuriy Nikolayevich Ivanov/Zhovner Burmich care rămân sub supravegherea Comitetului și că încheierea acestor cauze nu aduce atingere evaluării de către Comitet a măsurilor generale necesare DECLAMENTUL pe care și l-a îndeplinit în temeiul articolului 46 alineatul (2) din Convenție în cauzele enumerate mai jos și a stat la baza examinării.