CASE OF KÖKÉNY AGAINST HUNGARY AND 1 OTHER CASE
- Instanță
- CtEDO
- Concluzie
- Information given by the government concerning measures taken to prevent new violations. Payment of the sums provided for in the judgment
CASE OF KÖKÉNY AGAINST HUNGARY AND 1 OTHER CASE (CtEDO, 2022)
Rezoluția CM/ResDH(2022)162 Execuția hotărârilor Curții Europene a Drepturilor Omului Două cazuri împotriva Ungariei (Adoptat de Comitetul de Miniștri la 30 iunie 2022 la reuniunea 1438 a Deputaților Miniștrilor) Hotărârea Hotărârea finală la 36653/20 KÖKÉNY 10/06/2021 10/06/2021 50153/12+ KUN ȘI ALTE 20/12/2018 20/12/2018 Comitetul de miniștri, în conformitate cu art. 46 alineatul (2) din Convenția pentru protecția drepturilor omului și a libertăților fundamentale, care prevede că Comitetul supraveghează executarea hotărârilor finale ale Curții Europene a Drepturilor Omului (denumită în continuare „Convenția” și „Curtea”, având în vedere hotărârile finale transmise de Curte comitetului în aceste cazuri și încălcările stabilite din cauza neregulilor de detenție a reclamanților în reținere (violații la art. 5 alineatele (3) și 4); Amintind obligația statului contestat, în temeiul articolului 46 alineatul (1) din convenție, de a respecta toate hotărârile finale în cazurile la care a fost parte și că această obligație presupune, peste și peste plata sumelor atribuite de Curte, adoptarea de către autoritățile statului contestat, dacă este necesar: a măsurilor individuale pentru a pune capăt încălcărilor stabilite și a șterge consecințele acestora, astfel încât să atingă, în măsura posibilului, restabilirea în integritate și a măsurilor generale de prevenire a încălcărilor similare; după ce a invitat Guvernul Statului pârât să informeze Comitetul cu privire la măsurile luate pentru a respecta obligația menționată anterior; Având în vedere faptul că problema măsurilor individuale a fost rezolvată având în vedere faptul că reclamanții nu mai sunt reținuți în reținere; Amintind că problema măsurilor generale necesare în răspunsul la deficiențele constatate de Curte în aceste hotărâri continuă să fie examinată în cadrul grupului de cazuri X.Y. c. Ungaria (nr. 43888/08) și că închiderea acestor cazuri nu prejudecă, prin urmare, evaluarea măsurilor generale necesare de către Comitetul; DECLARA că a exercitat funcțiile sale în temeiul articolului 46 alineatul (2) din Convenție în aceste cazuri și DECIDE să încheie examinarea acestor cazuri.