CASE OF ENCU AND OTHERS AGAINST TURKEY
- Instanță
- CtEDO
- Concluzie
- Information given by the government concerning measures taken to prevent new violations. Payment of the sums provided for in the judgment
CASE OF ENCU AND OTHERS AGAINST TURKEY (CtEDO, 2023)
Rezoluția CM/ResDH(2023)37 Execuția hotărârii Curții Europene a Drepturilor Omului Enclu și alții împotriva Turciei (aprobată de Comitetul de Miniștri la 9 martie 2023 la ședința din 1459 a Deputaților Miniștrilor) Hotărârea nr. Hotărârea finală la 56543/16+ ENCÜ ȘI ALTE 01/02/222 01/02/20222 Comitetul de miniștri, în conformitate cu art. 46 alineatul (2) din Convenția pentru protecția drepturilor omului și a libertăților fundamentale, care prevede că Comitetul supraveghează executarea hotărârilor finale ale Curții Europene a Drepturilor Omului (denumită în continuare „Convenția” și „Curtea”, având în vedere hotărârea finală transmisă de Curte Comitetului în acest caz și încălcarea stabilită; Amintind obligația statului contestat, în temeiul articolului 46 alineatul (1) din convenție, de a respecta toate hotărârile finale în cazurile la care a fost parte și că această obligație presupune, peste și peste plata sumelor atribuite de Curte, adoptarea de către autoritățile statului contestat, dacă este necesar: a măsurilor individuale pentru a pune capăt încălcărilor stabilite și a șterge consecințele acestora, astfel încât să atingă, în măsura posibilului, restabilirea în integritate și a măsurilor generale de prevenire a încălcărilor similare; după ce a invitat Guvernul Statului pârât să informeze Comitetul cu privire la măsurile luate pentru a respecta obligația menționată anterior; După examinarea planului de acțiune prevăzut de guvern, care indică măsurile individuale adoptate pentru a da efect hotărârii, inclusiv informațiile furnizate cu privire la plata satisfacției echitabile acordate de Curte (a se vedea documentul DH-DD(2023)45 Amintind că problema măsurilor generale necesare în răspunsul celorlalte deficiențe constatate de Curte în prezenta hotărâre continuă să fie examinată în cadrul Selahattin Demirtas (nr. (14305/17) și că închiderea acestui caz nu prejudecă, prin urmare, evaluarea măsurilor generale necesare a Comitetului; DECLARA că a exercitat funcțiile sale în temeiul articolului 46 alineatul (2) din Convenție în acest caz și DECIDE să încheie examinarea acestora.