CtEDO 09.03.2023 Auto

CASE OF OYA ATAMAN AGAINST TURKEY AND 6 OTHER CASES

RESPONDENT
TUR
HOTĂRÂRE
09.03.2023
Pe scurt
Instanță
CtEDO
Concluzie
Respondent State urged to take measures of a general character
RĂSFOIEȘTE: CtEDO · 2023
DESCARCĂ: PDF · DOCX 🔒 Pro
Citează această cauză
CASE OF OYA ATAMAN AGAINST TURKEY AND 6 OTHER CASES (CtEDO, 2023)
HUDOC · oficial

Rezoluția provizorie CM/ResDH(2023)39 Execuție a hotărârilor Curții Europene a Drepturilor Oya Ataman c. Turcia (Aprobată de Comitetul de Miniștri la 9 martie 2023 la ședința din 1459 a Deputaților Miniștrilor) Hotărâre de cerere Hotărârea finală la 74552/01 OYA ATAMAN 05/12/2006 05/03/2007 42606/05 İZCİ 23/07/2013 23/10/2013 50275/08 ATAY KAYA 22/07/2014 22/10/2014 70396/11 AKARSUBAȘI 21/07/2015 14/12/2015 37273/10+ SÜLEYMAN ÇELEBİ ȘI ALȚII 24/05/2016 24/08/2016 3704/13 SİLGİR 03/05/2022 03/08/2022 10613/10 EKREM CAN ȘI ALȚII 08/03/2022 05/09/2022 Comitetul de miniștri, în conformitate cu art. 46 alineatul (2) din Convenția pentru protecția drepturilor omului și a libertăților fundamentale, care prevede că Comitetul supraveghează executarea hotărârilor finale ale Curții Europene a Drepturilor Omului (denumită în continuare „Convenția” și „Curtea”); reamintind că problema intervențiilor disproporționate în dreptul la libertatea de reuniune pașnică din Türkiye, inclusiv urmărirea în judecată a participanților și/sau utilizarea forței excesive pentru a dispersa demonstrațiile pașnice, a fost în așteptare în fața Comitetului în ceea ce privește mai mult de 70 de hotărâri timp de peste 15 ani; Remarcand cu regret profund faptul că, în ciuda indicației Comitetului că reforma legislativă este indispensabilă pentru asigurarea libertății de reuniune pașnică la Türkiye și a cererilor repetate de modificare a Legii nr. 2911 privind reuniunile și demonstrațiile, autoritățile turcești nu și-au modificat dispozițiile și nu au indicat niciun plan în acest sens, inclusiv în cadrul contextul punerii în aplicare a Planului de acțiune pentru drepturile omului din martie 2021; reamintind că evoluția pozitivă continuă în ceea ce privește jurisprudența Curții Constituționale și îmbunătățirea interpretării și aplicării dreptului intern al instanțelor interne nu poate atenua nevoia modificărilor legislative necesare în acest grup de cauze, deoarece hotărârile interne recente arată că legislația permite autorităților să își continue practicile de declarare a interdicțiilor pătrate privind reuniunile și demonstrațiile pașnice, recurgând la forța disproporționată atunci când le dispersează și impun sancțiuni administrative și penale; De asemenea, constatând că datele statistice furnizate de autoritățile sugerează că, deși s-a înregistrat o tendință generală declinată de-a lungul anilor, numărul proceselor și condamnărilor legate de încălcarea legii nr. 2911, numărul ridicat de acuzații inițiate de oficiile de urmărire penală, chiar dacă mulți dintre ei s-au încheiat cu o decizie de neprocedură, creează, în sine, un efect răcitor semnificativ asupra libertății de asamblare; constatând, de asemenea, că exemplele de decizii ale instanțelor arată că aplicarea Directivei 2016 privind utilizarea gazelor lacrimogene și a altor arme de control al mulțimii susține probleme legate de conformitatea sa cu standardele internaționale și, în special, cu principiul conform căruia utilizarea gazului ar trebui limitată numai la situațiile de risc grav pentru integritatea fizică a ofițerilor de aplicare a legii; ÎNTREBUIE autoritățile să modifice legea nr. 2911 în conformitate cu principiile stabilite în jurisprudența Curții Europene și a Curții Constituționale; EXPREZATE în acest sens dispunerea Consiliului Europei de a acorda asistență în acest scop; URGED autorităților pentru a lua suficiente măsuri pentru a se asigura că directiva 2016 și punerea sa în aplicare în practică respectă în toate aspectele standardelor internaționale referitoare la utilizarea armelor de control a grupurilor și pentru a utiliza expertiza internațională care ar putea fi pusă la dispoziție prin intermediul Consiliului Europei; INVITĂ autoritățile să continue să furnizeze informații detaliate cu privire la contextul demonstrațiilor și întâlnirilor la care au intervenit ofițerii de aplicare a legii în ultimii cinci ani, cu gaz lacrimogen și alte arme de control al mulțimii, precum și cu contextul demonstrațiilor și reuniunilor care au fost permise să aibă loc fără intervenție de poliție, deși nu au îndeplinit cerințele Legii nr. 2911, precum și cu privire la numărul de urmăriri penale și administrative și condamnații pe an ale participanților la demonstrații legate de încălcarea Legii nr. 2911; ÎNTREBUIE exemplele de discursuri ale politicienilor la nivel înalt cu privire la protecția drepturilor omului în general și ENCURAGEA autorităților de a continua cu formarea judecătorilor și procurorilor, precum și a personalului de aplicare a legii cu privire la punerea în aplicare a cadrului legislativ în conformitate cu jurisprudența instanțelor superioare și cu privire la drepturile omului; INVITA autoritățile să continue să furnizeze hotărâri și decizii eșantionale privind grupul; INVITĂ autoritățile să furnizeze informații cu privire la măsurile generale specifice prevăzute în cazul Akarsubașı În ceea ce privește problema aplicării disproporționate a amenzilor administrative în temeiul Actului privind amenzile care pare să fi rămas nerezolvate; INVITED, de asemenea, autoritățile pentru a furniza informații cu privire la măsurile generale luate sau preconizate în ceea ce privește încălcarea dreptului la un proces echitabil constatat în cazul recent al Ekrem Can și alții INVITĂ autoritățile să furnizeze informații privind dacă reclamanții au solicitat redeschiderea procedurii împotriva acestora în cazul Sılgır și Ekrem Can și alții, precum și pe toate aspectele de mai sus până la sfârșitul lunii martie 2024.

§ Cauze similare

Grupate prin similitudine semantică

5 cauze
CtEDO 2022-03-09
0,95
CASE OF BAYAR AGAINST TURKEY AND 14 OTHER CASES
Resolution CM/ResDH(2022)59 Execution of the judgments of the European Court of Human Rights 15 cases against Turkey (Adopted by the Committee of Ministers on 9 March 2022 at the 1428 th meeting of the Ministers' Deputies) Application No. C
CtEDO 2023-01-11
0,94
CASE OF ÇAVUȘ AND OTHERS AGAINST TÜRKİYE AND 7 OTHER CASES
Resolution CM/ResDH(2023)6 Execution of the judgments of the European Court of Human Rights Eight cases against Türkiye (Adopted by the Committee of Ministers on 11 January 2023 at the 1453 rd meeting of the Ministers’ Deputies) Application
CtEDO 2023-03-09
0,94
CASE OF ZENGİN AND ÇAKIR AGAINST TÜRKİYE AND 10 OTHER CASES
Resolution CM/ResDH(2023)38 Execution of the judgments of the European Court of Human Rights 11 cases against Türkiye (Adopted by the Committee of Ministers on 9 March 2023 at the 1459 th meeting of the Ministers’ Deputies) Application No.
CtEDO 2024-12-11
0,94
CASE OF KILINÇLI AND OTHERS AGAINST TÜRKİYE AND 3 OTHER CASES
Resolution CM/ResDH(2024)418 Execution of the judgments of the European Court of Human Rights Four cases against Türkiye (Adopted by the Committee of Ministers on 11 December 2024 at the 1515 th meeting of the Ministers' Deputies) Applicati
CtEDO 2023-09-21
0,94
CASE OF CEYHAN DEMİR AND OTHERS AGAINST TÜRKİYE AND 2 OTHER CASES
Resolution CM/ResDH(2023)267 Execution of the judgments of the European Court of Human Rights Three cases against Türkiye (Adopted by the Committee of Ministers on 21 September 2023 at the 1475 th meeting of the Ministers’ Deputies) Applica
Sursă