AFFAIRE ROSSI CONTRE L'ITALIE
- Instanță
- CtEDO
- Concluzie
- Informations fournies par le gouvernement concernant les mesures prises permettant d'éviter de nouvelles violations. Versement des sommes prévues dans l'arrêt
AFFAIRE ROSSI CONTRE L'ITALIE (CtEDO, 2023)
Rezoluția CM/ResDH(2023)47 Executarea hotărârii Curții Europene a Drepturilor Omului Rossi împotriva Italiei (adoptată de Comitetul de Miniștri la 15 martie 2023, cu ocazia celei de a 1460-a ședințe a delegaților miniștrilor) Cerere n Cauza Hotărârea Definitivului la 21844/10 ROSSI 14/10/2021 14/10/2021 Comitetul miniștrilor, în temeiul articolului 46 alineatul (2) din Convenția pentru apărarea drepturilor omului și a libertăților fundamentale, care prevede ca Comitetul să supravegheze executarea hotărârilor definitive ale Curții Europene a Drepturilor Omului (denumite în continuare "convenția" și "Curtea"), Având în vedere hotărârea definitivă transmisă de Curte Comitetului în această cauză și încălcarea constatată a articolului 6 din Convenție ca urmare a aplicării unei legi recent adoptate unei proceduri judiciare în curs de desfășurare privind calcularea pensiilor resortisanților italieni care au lucrat în Elveția, ceea ce a determinat rezultatul acestei proceduri în favoarea statului Reamintind obligația statului pârât, în temeiul articolului 46 alineatul (1) din convenție, de a se conforma hotărârilor definitive în litigiile la care este parte și că această obligație implică, pe lângă plata satisfacției echitabile acordate de Curte, adoptarea de către autoritățile statului pârât, dacă este necesar măsuri individuale pentru a pune capăt încălcărilor constatate și pentru a elimina consecințele acestora, în măsura în care este posibil prin restitutio in integrum al măsurilor generale de prevenire a unor încălcări similare care au invitat guvernul statului pârât să informeze Comitetul cu privire la măsurile luate pentru a se conforma obligației menționate anterior După examinarea informațiilor furnizate în ceea ce privește plata satisfacției echitabile acordate de Curte, considerând că problema măsurilor individuale a fost soluționată în această cauză, dat fiind că satisfacția echitabilă acordată de Curte pentru despăgubirea prejudiciului material și moral suferit de recurentă ca urmare a încălcării constatate a fost plătită Subliniind că încheierea acestei cauze nu aduce atingere evaluării de către Comitet a măsurilor generale necesare, evaluare care va continua în cadrul cauzei Stefanetti și a altor cauze c. Italia (solicitarea nr. 21838/10) Reamintind, de asemenea, că problema măsurilor generale necesare pentru a asigura adoptarea și aplicarea unor legi cu aplicare retroactivă în conformitate strictă cu cerințele Convenției este examinată în cadrul grupului de afaceri Agrati și al altor întreprinderi (solicitarea nr. 43549/08) DECLARĂ că și-a îndeplinit atribuțiile în temeiul articolului 46 alineatul (2) din Convenție în această cauză și a hotărât să examineze această cauză.