CtEDO 23.07.2001 Auto

AFFAIRE OZCAN CONTRE LA TURQUIE

RESPONDENT
TUR
HOTĂRÂRE
23.07.2001
Pe scurt
Instanță
CtEDO
Concluzie
Versement des sommes prévues dans le règlement amiable.
RĂSFOIEȘTE: CtEDO · 2001
DESCARCĂ: PDF · DOCX 🔒 Pro
Citează această cauză
AFFAIRE OZCAN CONTRE LA TURQUIE (CtEDO, 2001)
HUDOC · oficial

Rezoluția ResDH(2001)100 privind hotărârea Curții Europene a Drepturilor Omului din 5 decembrie 2000 în cauza Özcan împotriva Turciei (adoptată de Comitetul de Miniștri la 23 iulie 2001 în cadrul celei de a 760-a ședințe a delegaților miniștrilor) Comitetul miniștrilor, în temeiul articolului 46 alineatul (2) din Convenția de salvgardare a drepturilor omului și a libertăților fundamentale, astfel cum a fost modificată prin Protocolul nr. 11 (denumită în continuare "Convenția") Având în vedere hotărârea definitivă a Curții Europene a Drepturilor Omului pronunțată la 5 decembrie 2000 în cauza Özcan și transmisă la aceeași dată Comitetului miniștrilor în temeiul articolului 46 din convenție, Reamintind faptul că la originea acestei cauze se află o cerere (nr. 31831/96) formulată împotriva Turciei, introdusă în fața Comisiei Europene pentru Drepturile Omului la data de 4 iunie 1996 în temeiul fostului articol 25 din Convenție, de către M. Muharrem Özcan, resortisant turc, și Curtea, sesizată cu cauza în temeiul articolului 5 alineatul (2) din Protocolul nr. 11, a declarat admisibil faptul că cauza privind durata excesivă a unei proceduri penale; întrucât, în hotărârea sa din 5 decembrie 2000, Curtea, care a luat act de un regulament amiabil la care au ajuns guvernul statului pârât și reclamantul, și având certitudinea că regulamentul se baza pe respectarea drepturilor omului, astfel cum este definit în convenție sau în protocoalele sale, a decis, în unanimitate, să o șteargă din rol și a luat act de angajamentul părților de a nu solicita trimiterea cauzei în fața Marii Camere; În conformitate cu termenii regulamentului de procedură, s-a convenit ca guvernul Turciei să plătească reclamantului, pe o bază ex gratia, imediat după notificarea hotărârii, suma de 50 000 de franci francezi, toate prejudiciile; Reamintind că art. 44 alineatul (2) din Regulamentul de procedură prevede că radierea rolului duce la o hotărâre care, după încheierea acesteia, este comunicată de către președinte Comitetului miniștrilor pentru a-i permite să monitorizeze, în conformitate cu art. 46 alineatul (2) din convenție, executarea angajamentelor cărora le-a fost subordonată revocarea sau soluționarea litigiului; Având în vedere normele adoptate de Comitetul miniștrilor privind aplicarea art. 46 alin. (2) din Convenție; având în vedere că, la 9 februarie 2001, guvernul statului pârât a plătit reclamantului suma prevăzută de Regulamentul de procedură și că ................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................... Declar că, după ce a luat cunoștință de informațiile furnizate de guvernul Turciei, acesta și-a îndeplinit atribuțiile în temeiul articolului 46 alineatul (2) din convenție în prezenta cauză.

§ Cauze similare

Grupate prin similitudine semantică

5 cauze
CtEDO 2002-12-17
0,97
AFFAIRE OZCETIN CONTRE LA TURQUIE
Résolution ResDH(2002)159 relative à l’arrêt de la Cour européenne des Droits de l’Homme du 5 décembre 2000 dans l’affaire Özçetin contre la Turquie (adoptée par le Comité des Ministres le 17 décembre 2002, lors de la 819e réunion des Délég
CtEDO 2001-07-23
0,97
AFFAIRE BEKDEMIR CONTRE LA TURQUIE
Résolution ResDH(2001)98 relative à l’arrêt de la Cour européenne des Droits de l’Homme du 5 décembre 2000 dans l’affaire Bekdemir contre la Turquie (adoptée par le Comité des Ministres le 23 juillet 2001, lors de la 760 e réunion des Délég
CtEDO 2001-07-23
0,97
AFFAIRE KILIC KALKAN CONTRE LA TURQUIE
Résolution ResDH(2001)99 relative à l’arrêt de la Cour européenne des Droits de l’Homme du 5 décembre 2000 dans l’affaire Kiliç Kalkan contre la Turquie (adoptée par le Comité des Ministres le 23 juillet 2001, lors de la 760 e réunion des D
CtEDO 2002-12-17
0,96
AFFAIRE CAN CONTRE LA TURQUIE
Résolution ResDH(2002)158 relative à l’arrêt de la Cour européenne des Droits de l’Homme du 5 décembre 2000 dans l’affaire Can contre la Turquie (adoptée par le Comité des Ministres le 17 décembre 2002, lors de la 819e réunion des Délégués
CtEDO 2003-10-20
0,96
AFFAIRE EGINLIOGLU CONTRE LA TURQUIE
Résolution ResDH(2003)171 relative à l’arrêt de la Cour européenne des Droits de l’Homme du 20 décembre 2001 (Règlement amiable) dans l’affaire Eğinlioğlu contre la Turquie (adoptée par le Comité des Ministres le 20 octobre 2003, lors de la
Sursă