CtEDO 24.02.2003 Auto

CASE OF CROKE AGAINST IRELAND

RESPONDENT
IRL
HOTĂRÂRE
24.02.2003
Pe scurt
Instanță
CtEDO
Concluzie
Information given by the government concerning measures taken to prevent new violations. Payment of the sums provided for in the friendly settlement.
RĂSFOIEȘTE: CtEDO · 2003
DESCARCĂ: PDF · DOCX 🔒 Pro
Citează această cauză
CASE OF CROKE AGAINST IRELAND (CtEDO, 2003)
HUDOC · oficial

Rezoluția ResDH(2003)8 privind hotărârea Curții Europene a Drepturilor Omului din 21 decembrie 2000 (finală la 21 martie 2001) în cazul Croke împotriva Irlandei (aprobată de Comitetul de Miniștri la 24 februarie 2003 la a 827-a ședință a Deputaților Miniștrilor) Comitetul de miniștri, în conformitate cu art. 46 alineatul (2) din Convenția pentru protecția drepturilor omului și a libertăților fundamentale, astfel cum a fost modificat prin Protocolul nr. 11 (denumit în continuare „Convenția”), având în vedere hotărârea Curții Europene a Drepturilor Omului în cauza Croke pronunțată la 21 decembrie 2000 și transmisă Comitetului de Miniștri odată ce a devenit finală în temeiul articolelor 44 și 46 din convenție; reamintind că cazul a fost originat într-o cerere (nr. 33267/96) împotriva Irlandei, depusă la Comisia Europeană a Drepturilor Omului la 11 septembrie 1996 în conformitate cu art. 25 din Convenția de către dl Sean Croke, un național irlandez, și că Curtea a sesizat cazul în temeiul articolului 5 alineatul (2) din Protocolul nr. 11 a declarat admisibilă plângerea referitoare la absența unei revizuiri independente și automate înainte sau imediat după detenția inițială într-o instituție psihiatră, precum și absența unei revizuiri periodice, independente și automate a detenției sale ulterior; întrucât, în hotărârea sa din 21 decembrie 2000, Curtea, după ce a luat notă oficială de o soluție prietenoasă aprobată de Guvernul Statului pârât și de reclamant, și după ce s-a constatat că soluția se bazează pe respectul drepturilor omului, astfel cum este definit în Convenția sau în Protocolurile sale, a hotărât, în unanimitate, să scoată cazul din lista sa; întrucât, în cadrul soluționării prietenoase menționate mai sus, s-a convenit că Guvernul Irlandei va plăti reclamantului o sumă de compensare a daunelor suferite, valoarea pe care ambele părți doresc să nu fie publicate; Amintind că art. 44 alineatul (2) din Regulamentul Curții prevede că eliberarea unui caz se efectuează prin intermediul unei hotărâri pe care președintele le transmite Comitetului de Miniștri o dată ce devine finală pentru a-l permite să supravegheze, în conformitate cu art. 46 alineatul (2) din Convenție, executarea oricăror întreprinderi care ar fi putut fi atașate de discontinuarea sau soluția acestei chestiuni; având în vedere normele adoptate de Comitetul de miniștri privind aplicarea articolului 46 alineatul (2) din convenție; întrucât, în timpul examinării cazului de către Comitetul de Miniștri, Guvernul Statului pârât a furnizat Comisiei informații privind măsurile luate pentru prevenirea noilor încălcări ale aceleiași tipuri de încălcări ale prezentei hotărâri; aceste informații figurează în apendicele prezentei rezoluții; Având în vedere faptul că Guvernul Statului pârât a plătit reclamantului suma prevăzută în decontarea prietenoasă, Declarate, după ce a luat act de informațiile furnizate de Guvernul Irlandei, că a exercitat funcțiile sale în temeiul articolului 46 alineatul (2) din convenție. Apendicele la Rezoluția ResDH(2003)8 Informații furnizate de Guvernul Irlandei în cursul examinării cazului Croke de către Comitetul de Miniștri Pentru a aduce legislația irlandeză privind sănătatea mentală în conformitate cu Convenția Europeană a Drepturilor Omului, în iulie 2001 a fost adoptată o nouă lege privind sănătatea mentală și este în curs de punere în aplicare, o măsură care, atunci când este complet în vigoare, ar trebui să evite noi încălcări ale aceleiași tipuri ca cele constatate în acest caz. Guvernul Irlandei consideră, prin urmare, că și-a îndeplinit obligațiile în ceea ce privește art. 46 alineatul (1) din convenție.

§ Cauze similare

Grupate prin similitudine semantică

5 cauze
Sursă