MUSIL v. THE CZECH REPUBLIC
- Instanță
- CtEDO
- Concluzie
- Struck out of the list
MUSIL v. THE CZECH REPUBLIC (CtEDO, 2006)
SEGUNDA SECȚIUNE DECIZIE Nr. 19883/05 de Josef MUSIL împotriva Republicii Cehe Curtea Europeană a Drepturilor Omului (A doua secțiune), ședința la 14 februarie 2006 ca secțiune compusă din: J.-P. Costa Președinte A.B. Baka Türmen Jungwiert Ugrekhelidze Jočienė Popović, judecători și dna Dollé, grefier, având în vedere cererea depusă la 2 august 2003, având în vedere decizia de a aplica art. 29 § 3 din Convenție și de a examina împreună admisibilitatea și meritul cazului, având în vedere declarațiile oficiale care acceptă o soluționare prietenoasă a cazului, având în vedere observațiile prezentate de guvernul contestat și observațiile în răspunsul prezentat de solicitant, după deliberare, hotărăște după cum urmează: Faptele Reclamantul, dl Josef Musil, este un ceh și elvețian care s-a născut în 1915 și locuiește în Eschert (Suezia). Guvernul este reprezentat de agentul lor, dl V.A. Schorm, Ministerul Justiției. Faptele cazului, astfel cum au fost prezentate de părți, pot fi rezumate după cum urmează. La 23 octombrie 1995, reclamantul a introdus proceduri de restituire în Curtea de districtul Blansko ( Okresní soud ) împotriva Z. A doua zi, el solicită instanței să adopte o măsură preliminară care interzice Z. de la eliminarea proprietății în cauză. Se pare că procedura este încă în așteptare. COMPLAINTA Reclamantul se plânge inițial în temeiul articolului 6 § 1 din Convenția că acțiunea sa de restituire nu a fost tratată în mod echitabil și într-un timp rezonabil. DREPTUL Curții a primit următoarea declarație de la Guvern: „I, Vít Schorm, Agent al Guvernului Republicii Cehe, declară că Guvernul Republicii Cehe oferă să plătească 7.500 de euro Josef Musil în vederea asigurării unei soluții prietenoase a cazului menționat mai sus, în așteptare în fața Curții Europene a Drepturilor Omului. Această sumă, care va acoperi orice prejudiciu material și moral, precum și costurile și cheltuielile, va fi convertită în coruna cehă la rata aplicabilă la data plății, fără impozite care ar putea fi aplicabile. Acesta va fi plătit în termen de trei luni de la data notificării hotărârii luate de Curte în temeiul articolului 37 § 1 din Convenția Europeană pentru Drepturile Omului. În cazul în care nu se plătește această sumă în termenul de trei luni, guvernul se angajează să plătească dobânzi simple pe aceasta, de la expirarea perioadei respective până la decontare, la o rată egală cu rata marginală de creditare a Băncii Centrale Europene în timpul perioadei implicite plus trei puncte procentuale. Plata va constitui rezoluția finală a cazului.” Curtea a primit următoarea declarație semnată de reclamant: „I, Josef Musil, reține că Guvernul Republicii Cehe sunt dispuși să-mi plătească suma de 7.500 de euro, în vederea asigurării unei soluții prietenoase a cazului menționat mai sus, pe calea Curții Europene a Drepturilor Omului. Această sumă, care va acoperi orice prejudiciu material și moral, precum și costurile și cheltuielile, va fi convertită în coruna cehă la rata aplicabilă la data plății, fără impozite care ar putea fi aplicabile. Acesta va fi plătit în termen de trei luni de la data notificării hotărârii luate de Curte în temeiul articolului 37 § 1 din Convenția Europeană pentru Drepturile Omului. De la expirarea celor trei luni menționate mai sus până la decontarea dobânzilor simple se plătesc pe suma de mai sus la o rată egală cu rata marginală de creditare a Băncii Centrale Europene în timpul perioadei de decontare plus trei puncte procentuale. Accept propunerea și renunță la orice nouă afirmații împotriva Republicii Cehe în ceea ce privește faptele care dau naștere acestei cereri. Declar că acest lucru constituie o rezoluție finală a cazului.” Curtea ia act de soluționarea prietenoasă atinsă între părți și nu constată nicio circumstanță specială în ceea ce privește respectarea drepturilor omului, astfel cum este definită în Convenția și în Protocolurile sale, care necesită examinarea suplimentară a cererii (art. 37 § 1 în amendă) În consecință, cererea la cazul articolului 29 § 3 din Convenție ar trebui întreruptă și cazul scos din listă. Din aceste motive, Curtea hotărăște în unanimitate să excludă cererea din lista de cazuri. Dollé J.-P. Președintele grefierului Costa