SECȚIUNEA I RĂSPUNSURI nr. 2503/21 și 2508/21 G.F. și altele împotriva Italiei și G.A. și M.A. împotriva Italiei (a se vedea tabelul din anexă) Curtea Europeană a Drepturilor Omului (secțiunea I), care se întrunește la 28 septembrie 2023 într-un comitet format din Krzysztof Wojtyczek, președintele Latif Hüseynov, Ivana Jel Având în vedere cererile menționate mai sus introduse la datele indicate în tabelul anexat, Având în vedere decizia de a nu dezvălui identitatea reclamanților, Având în vedere declarațiile guvernului pârât care solicită Curții să șteargă cererile de rol și răspunsurile reclamanților la aceste declarații, După ce au deliberat, face următoarea decizie FACUTĂ ȘI PROCEDURA Lista reclamanților este prezentată în tabelul anexat. Reclamanții au fost reprezentați de domnul F. Di Salvo și, de asemenea, de M.L. D În urma negocierilor în vederea unei soluționări pe cale amiabilă, guvernul italian a comunicat Curții declarații în vederea soluționării problemelor ridicate de aceste obiecții și a invitat Curtea să șteargă cererile din rol. Guvernul recunoaște presupusele încălcări. El oferă reclamanților să plătească sumele reproduse în tabelul anexat și invită Curtea să șteargă cererile de rol în conformitate cu art. 37 alineatul (1) litera (c) din convenție. Aceste sume vor fi plătite în termen de trei luni de la data notificării deciziei Curții. În cazul în care acestea nu au fost plătite în acest termen, Ö se angajează să le majoreze, de la expirarea termenului și până la decontare, de la un interes simplu la o rată egală cu cea a facilității de creditare marginală a Băncii Centrale Europene aplicabile în această perioadă, majorată cu trei puncte procentuale. Plata va duce la soluționarea definitivă a cauzelor. Reclamanții au informat Curtea cu privire la faptul că au fost de acord cu aceste declarații. ÎN JUST Având în vedere similitudinea cererilor, Curtea consideră că este adecvat să le examineze împreună într-o singură decizie. Curtea consideră că, întrucât reclamanții au acceptat în mod expres termenii declarațiilor făcute de guvern, se concluzionează că cauzele menționate în tabelul anexat au făcut obiectul unui regulament amiabil între părți. Prin urmare, Comisia ia act de acordul încheiat între părți și consideră că acest acord se bazează pe respectarea drepturilor omului garantate de convenție și a protocoalelor sale și nu vede niciun motiv care ar impune pe bună dreptate examinarea hotărârilor în cauză. Având în vedere cele de mai sus, aceste cereri ar trebui eliminate din rol. Prin aceste motive, Curtea, în unanimitate, hotărăște în unanimitate, să se alăture cererilor decise să șteargă cererile de rol în conformitate cu art. 39 din Convenție. Făcut în franceză și apoi comunicat în scris la 19 octombrie 2023. Viktoriya Maradudunina Krzysztof Wojtyczek Modulul adjunct f.f. Președinte Anexă Lista de cereri privind obiecțiile întemeiate pe art. 3, 8 și 13 din Convenție (un tratament rău în comunitatea Forteo (în EUR) [1] 2503/21 24/12/2020) G. F. 1998 N. P. 2003 S. P. 2002 N. P. 2000 M. M. 1996 Di Salvo Federico Florence 10/07/2023 27/07/2023 200 2 000 2508/21 24/12/2020 G. A. 1987 M. A. 1994 Di Salvo Federico Florence D
Requêtes n
os
2503/21 et 2508/21
G.F. et autres contre l’Italie
et G.A. et M.A. contre l’Italie
(voir tableau en annexe)
La Cour européenne des droits de l’homme (première section), siégeant le
28 septembre 2023 en un comité composé de
:
Krzysztof Wojtyczek,
président
,
Lətif Hüseynov,
Ivana Jelić
, juges
,
et de Viktoriya Maradudina,
greffière adjointe de section f.f.
,
Vu les requêtes susmentionnées introduites aux dates indiquées dans le tableau joint en annexe,
Vu la décision de ne pas dévoiler l’identité des requérants,
Vu les déclarations du gouvernement défendeur invitant la Cour à rayer les requêtes du rôle ainsi que les réponses des requérants à ces déclarations,
Après en avoir délibéré, rend la décision suivante
:
La liste des requérants se trouve dans le tableau joint en annexe.
Les requérants ont été représentés par M
e
. F. Di Salvo et également par M
e
.
M.L. D’Urzo pour la requête 2508/21, avocats à Florence.
Les griefs que les requérants tiraient des articles 3, 8 et 13 de la Convention (mauvais traitements dans la communauté le «
Forteto
» et l’absence de recours effectif à cet égard) ont été communiqués au gouvernement italien («
le Gouvernement
»).
À l’issue de négociations en vue d’un règlement amiable qui se sont révélées infructueuses, le Gouvernement a communiqué à la Cour des déclarations en vue de régler les questions soulevées par ces griefs. Il a en outre invité la Cour à rayer les requêtes du rôle.
Le Gouvernement reconnaît les violations alléguées. Il offre de verser aux requérants les sommes reproduites dans le tableau joint en annexe et il invite la Cour à rayer les requêtes du rôle conformément à l’article 37 § 1 c) de la Convention. Ces sommes seront payables dans un délai de trois mois à compter de la date de la notification de la décision de la Cour. Si elles n’étaient pas versées dans ce délai, le Gouvernement s’engage à les majorer, à compter de l’expiration du délai et jusqu’au règlement, d’un intérêt simple à un taux égal à celui de la facilité de prêt marginal de la Banque centrale européenne applicable pendant cette période, augmenté de trois points de pourcentage.
Le paiement vaudra règlement définitif des affaires.
Les requérants ont informé la Cour qu’ils souscrivaient aux termes de ces déclarations.
Compte tenu de la similitude des requêtes la Cour estime approprié de les examiner conjointement en une seule décision.
La Cour estime que, les requérants ayant expressément accepté les termes des déclarations faites par le Gouvernement, il y a lieu de conclure que les affaires visées dans le tableau joint en annexe ont fait l’objet d’un règlement amiable entre les parties.
Elle prend donc acte de l’accord intervenu entre les parties. Elle considère que cet accord repose sur le respect des droits de l’homme garantis par la Convention et ses Protocoles et ne voit pas de raison qui exigerait qu’elle poursuive l’examen des requêtes concernées.
Compte tenu de ce qui précède, il y a lieu de rayer ces requêtes du rôle.
Par ces motifs, la Cour, à l’unanimité,
Décide
de joindre les requêtes
;
Décide
de rayer les requêtes du rôle conformément à l’article
39 de la Convention.
Fait en français puis communiqué par écrit le 19 octobre 2023.
Viktoriya Maradudina
Krzysztof Wojtyczek
Greffière adjointe f.f.
Président
Liste de requêtes concernant des griefs tirés des articles 3, 8 et 13 de la Convention
(mauvais traitements dans la communauté le «
Forteto
» et absence de recours effectif à cet égard)
N
o
.
Numéro et date d’introduction de la requête
Nom du requérant et
année de naissance
Nom et ville du représentant
Date de réception de la déclaration du Gouvernement
Date de réception de la lettre des requérants
Montant alloué pour dommage moral par requérant
(en euros)
Montant alloué pour frais et dépens par requête
(en euros)
[1]
2503/21
24/12/2020
1998
2003
2002
2000
1996
Di Salvo Federico
Florence
10/07/2023
27/07/2023
35
200
2 000
2508/21
24/12/2020
1987
1994
Di Salvo Federico
Florence
D’Urzo Maria Letizia
Florence
10/07/2023
27/07/2023
35
200
2 000
[1]
Plus tout montant pouvant être dû à titre d’impôt par la partie requérante.