CASE OF MANOLE AND OTHERS AGAINST THE REPUBLIC OF MOLDOVA
- Instanță
- CtEDO
- Concluzie
- Information given by the government concerning measures taken to prevent new violations. Payment of the sums provided for in the judgment
CASE OF MANOLE AND OTHERS AGAINST THE REPUBLIC OF MOLDOVA (CtEDO, 2025)
Rezoluția CM/ResDH(2025)390 Execuția hotărârilor Curții Europene a Drepturilor Omului și a altor împotriva Republicii Moldova (Aprobată de Comitetul de Miniștri la 4 decembrie 2025 la ședința 1545 a Deputaților Miniștri) Hotărârea nr. Hotărârea finală la 13936/02 Manole și altele 17/09/2009 13/07/2010 17/12/2009 13/10/2010 13/10/2010 Comitetul de miniștri, în conformitate cu art. 46 alineatul (2) din Convenția pentru protecția drepturilor omului și a libertăților fundamentale, care prevede că Comitetul supraveghează executarea hotărârilor finale ale Curții Europene a Drepturilor Omului (denumită în continuare „Convenția” și „Curtea”); având în vedere hotărârea finală transmisă de Curte Comitetului în acest caz și încălcarea stabilită din cauza interferențelor nejustificate cu dreptul la libertatea de exprimare a jurnaliștilor, editorilor și producătorilor care lucrează la societatea de televiziune de stat Teleradio-Moldova din cauza cenziunii și controlului politic de către autoritățile de stat în perioada 2001-2006 (art. 10); Amintind obligația statului contestat, în temeiul articolului 46 alineatul (1) din convenție, de a respecta toate hotărârile finale în cazurile la care a fost parte și că această obligație presupune, peste și peste plata sumelor atribuite de Curte, adoptarea de către autoritățile statului contestat, dacă este necesar: a măsurilor individuale pentru a pune capăt încălcărilor stabilite și a șterge consecințele acestora, astfel încât să atingă, în măsura posibilului, restabilirea în integritate și a măsurilor generale de prevenire a încălcărilor similare; după ce a invitat Guvernul Statului pârât să informeze Comitetul cu privire la măsurile luate pentru a respecta obligația menționată anterior; După examinarea raportului de acțiune și a comunicării furnizate de guvern, indicând măsurile adoptate pentru a da efect hotărârii, inclusiv informațiile furnizate cu privire la plata satisfacției echitabile acordate de Curte (a se vedea documentele DH-DD(2025)991 și DH-DD(2025)1224 ia act de adoptarea amendamentelor Codului Serviciilor Media Audiovizuale care ar trebui să prevină încălcări similare cu cele constatate în acest caz; salutând, de asemenea, angajamentul statului contestat de a continua alinierea legislației și practicii media cu standardele Consiliului Europei; Având în vedere faptul că toate măsurile prevăzute la art. 46 alineatul (1) au fost adoptate, DECLAREA că și-a exercitat funcțiile în temeiul articolului 46 alineatul (2) din convenție în acest caz și DECIDE să închidă examinarea acestuia.