CtEDO 24.06.2008 Auto

FULLICK v. THE UNITED KINGDOM

RESPONDENT
GBR
HOTĂRÂRE
24.06.2008
Pe scurt
Instanță
CtEDO
Concluzie
Struck out of the list
RĂSFOIEȘTE: CtEDO · 2008
DESCARCĂ: PDF · DOCX
Citează această cauză
FULLICK v. THE UNITED KINGDOM (CtEDO, 2008)
HUDOC · oficial

CUARTA SECȚIUNE DECIZIE PRIVIND ADMINISIBILITATEA cererii nr. 27992/02 de Brian FULLICK împotriva Regatului Unit Curtea Europeană a Drepturilor Omului (a patra secțiune), care a stat la 24 iunie 2008 în calitate de Cameră compusă din: Lech Garlicki, Președinte, Nicolas Bratza, Giovanni Bonello, Ljiljana Mijović, Ján Šikuta, Päivi Hirvelä, Ledi Bianku, judecători și Lawrence Early, grefierul secțiunii având în vedere cererea depusă la 24 octombrie 2001, având în vedere decizia parțială din 12 noiembrie 2002, având în vedere decizia de a aplica art. 29 § 3 din Convenție și de a examina împreună admisibilitatea și fondurile cazului, după deliberare, hotărăște după cum urmează: Reclamantul, dl Brian Fullick, este un național britanic care s-a născut în 1940 și locuiește în Motherwell. El a fost reprezentat în fața Curții de către Royds Rdw, avocati din Londra. Guvernul Regatului Unit (“Guvernul”) a fost reprezentat de agentul lor, dl C. Whowersley al Biroului Externe și Commonwealth. Faptele cazului, astfel cum au fost prezentate de părțile, pot fi rezumate după cum urmează. Soția reclamantului a murit la 2 ianuarie 1993. În iunie 1998, reclamantul a făcut o anchetă cu privire la plata beneficiilor supraviețuitorilor securității sociale cu Agenția de Beneficii și a fost informat că el nu a avut dreptul la niciun beneficiu. La 29 mai 2001, reclamantul a efectuat o anchetă suplimentară cu Agenția de Beneficii și la 11 iunie 2001 a fost informat că nu are dreptul la niciun beneficiu deoarece nu a fost o femeie. În septembrie 2001, reclamantul a formulat o cerere de acordare de impozitare a lichidei de răzbunare („WBA”) la Revenuul Intern pentru anii 1997-1998. La 5 septembrie 2001, el a fost informat că reclamația sa nu a putut fi acceptată deoarece nu exista nicio bază în legislația Regatului Unit care permite văduvilor să solicite acest beneficiu. La 19 septembrie 2001, reclamantul a fost informat de veniturile interne că, în conformitate cu soluționarea în alt caz care ridică probleme similare, reclamația sa a fost înregistrată ca fiind deschisă și că va fi contactat din nou în ceea ce privește rezultatul. Reclamantul nu a apelat mai departe, deoarece el a considerat sau a fost sfătuit că un astfel de remediu ar fi obligat să eșueze deoarece nu este plătită astfel de prestații de securitate socială văduvilor în temeiul dreptului Regatului Unit. Legea internă relevantă Legea și practicile interne relevante sunt descrise în hotărârea Curții în cazul Hobbs, Richard, Walsh și Geen c. Regatul Unit , nr. 63684/00, 63475/00, 63484/00 și 63468/00, 26 martie 2007. COMPLAINTĂ Reclamantul s-a plâns că refuzul autorităților Regatului Unit de a-i acorda WBA sau echivalent a constituit discriminare pentru motive de sex contrar articolului 14 din Convenția luată coroborat cu art. 1 din Protocolul nr. 1 la Convenție. HOTĂRÂREA La 11 aprilie 2007, Registrul a solicitat reprezentanților reclamantului să confirme până la 22 mai 2007 dacă s-a ajuns la o soluție prietenoasă în cazul reclamantului în urma deciziei Hobbs, Richard, Walsh și Geen c. Regatul Unit (citat mai sus) și, în caz contrar, să prezinte cererile sale în temeiul articolului 41 din Convenție. Reprezentanții reclamantului nu au răspuns. Prin scrisoarea din 26 februarie 2008, trimisă prin post înregistrat, reprezentanții reclamantului au fost notificați că perioada autorizată pentru prezentarea observațiilor reclamantului a expirat și că nu s-a solicitat prelungirea timpului. A fost atrasă atenție la art. 37 § 1 litera (a) din Convenție, care prevede că Curtea poate ataca un caz din lista sa de cazuri în care circumstanțele conduc la concluzia că reclamantul nu intenționează să urmărească cererea. Din nou reprezentanții reclamantului nu a răspuns. Curtea consideră că, în aceste circumstanțe, reclamantul poate fi considerat nu mai doresc să își continue cererea, în sensul articolului 37 § 1 litera (a) din Convenție. În plus, în conformitate cu art. 37 § 1 în amendă , Curtea nu constată nicio circumstanță specială în ceea ce privește respectarea drepturilor omului, astfel cum este definită în Convenția și în Protocolurile sale, care necesită examinarea continuă a cazului. Având în vedere cele de mai sus, este necesar să se întrerupă aplicarea articolului 29 § 3 și să se elimine restul cererii din lista cazurilor. Din aceste motive, Curtea decide în unanimitate pentru a lovi restul cererii din lista de cazuri. Lawrence Early Lech Garlicki Președintele grefierului

§ Cauze similare

Grupate prin similitudine semantică

5 cauze
Sursă