AFFAIRE MEHMEDOVIĆ ET AUTRES CONTRE LA SERBIE ET 3 AUTRES AFFAIRES
- Instanță
- CtEDO
- Concluzie
- Informations fournies par le gouvernement concernant les mesures prises permettant d'éviter de nouvelles violations. Versement des sommes prévues dans l'arrêt
AFFAIRE MEHMEDOVIĆ ET AUTRES CONTRE LA SERBIE ET 3 AUTRES AFFAIRES (CtEDO, 2023)
Rezoluția CM/ResDH(2023) 490 Executarea hotărârilor Curții Europene a Drepturilor Omului Patru cauze împotriva Serbiei (adoptată de Comitetul miniștrilor la 7 decembrie 2023, cu ocazia celei de a 1483-a ședințe a delegaților miniștrilor) Cerere n Cauza Hotărârea Definitivului la 232020/20+ MEHMEDOVI VELIČKOVIprecum ȘI ALTELE 09/02/2023 09/0223 13700/22+ BAKI Curtea a Uniunii Europene: (a) având în vedere hotărârile definitive transmise de Curte Comitetului în aceste cauze și încălcările constatate ca urmare a neexecutării sau a executării tardive a hotărârilor judecătorești naționale pronunțate în favoarea reclamanților împotriva întreprinderilor care aparțin colectivității; și (b) obligația de a se pronunța în temeiul articolului 46 alineatul (1) litera (c) din Regulamentul (CE) nr. 659/1999; 1 din Convenție, să se conformeze hotărârilor definitive în litigiile la care este parte și că această obligație implică, în plus față de plata satisfacției echitabile acordate de Curte, adoptarea de către autoritățile din statul membru pârât, dacă este necesar: măsuri individuale pentru a pune capăt încălcărilor constatate și eliminarea consecințelor, în măsura posibilului de către Restitutio in integrum de măsuri generale de prevenire a unor încălcări similare ; invitând guvernul de la ui pârât să informeze Comitetul cu privire la măsurile luate pentru a se conforma obligației mai sus ; După examinarea planului de acțiune de către guvern care indică măsurile individuale adoptate în vederea executării hotărârilor, inclusiv informațiile furnizate în ceea ce privește plata satisfacției echitabile acordate de Curte (a se vedea documentul DH-DD(2023)1192) ; Considerând că problema măsurilor individuale a fost soluționată, dat fiind că deciziile interne au fost puse în aplicare; reamintind că problema măsurilor generale necesare ca răspuns la deficiențele constatate de Curte în aceste hotărâri continue să fie examinată, de asemenea, în lumina constatărilor Curții în aceste cauze, în cadrul grupului de afaceri Kačapor c. Serbia (solicitarea nr. 2269/06) și ca închiderea acestor cauze să nu aducă atingere în niciun fel evaluării de către Comitet a măsurilor generale privind executarea tardivă a hotărârilor judecătorești pronunțate în favoarea reclamanților împotriva întreprinderilor care aparțin colectivității; DECLARĂ că și-a îndeplinit atribuțiile în temeiul articolului 46 alineatul (2) din Convenție în aceste cazuri; CONCLUT faptul că au fost adoptate măsurile individuale necesare; DECIDE să continue anchetarea landurilor de măsuri generale necesare în cadrul neexecutării sau executării tardive a hotărârilor judecătorești pronunțate în favoarea reclamanților împotriva întreprinderilor care aparțin colectivității din grupul de afaceri Kačapor; DECIDE: (a) examinarea acestor cauze.