CASE OF DOLOWSCHIÁK v. HUNGARY
- Instanță
- CtEDO
- Concluzie
- Violation of Article 6 - Right to a fair trial (Article 6 - Civil proceedings;Article 6-1 - Reasonable time);Violation of Article 13+6-1 - Right to an effective remedy (Article 13 - Effective remedy) (Article 6 - Right to a fair trial;Civil proceedings;Article 6-1 - Reasonable time)
CASE OF DOLOWSCHIÁK v. HUNGARY (CtEDO, 2024)
PRIMEI SECȚIUNI CAUZĂ DE DOLOWSCHIÁK c. HUNGARY (Depunerea nr. 14257/23) HOTĂRÂREA Strasburg 8 februarie 2024 Această hotărâre este finală, dar poate fi supusă revizuirii editoriale. În cazul Dolowschiák c. Ungaria, Curtea Europeană a Drepturilor Omului (prima secțiune), ședința în calitate de comitet compus din: Gilberto Felici , Președintele Péter Paczolay, Raffaele Sabato , judecători și Attila Teplán, Acting Secretarul adjunct al secțiunii, deliberat în particular la 18 ianuarie 2024, pronunță următoarea hotărâre, adoptată la data respectivă: PROCEDURA Cazul a fost originat într-o cerere împotriva Ungariei depusă Curții în temeiul art. 34 din Convenția pentru protecția drepturilor omului și a libertăților fundamentale („Convenția”) la 20 martie 2023. Reclamantul a fost reprezentat de dl G.K. Török, un avocat care practică în Budapesta. Guvernul maghiar („Guvernul”) a primit notificarea cererii. FACTE Detaliile reclamantului și informațiile relevante pentru cerere sunt prezentate în tabelul anexat. Reclamantul s-a plâns de lungimea excesivă a procedurii civile (administrative) și a formulat, de asemenea, alte plângeri în temeiul dispozițiilor Convenției. Reclamantul s-a plâns în principal că durata procedurii civile în cauză era incompatibilă cu cerința de „temps rezonabil”; el se bazează pe art. 6 § 1 din Convenție, care se menționează după cum urmează: „În determinarea drepturilor și obligațiilor sale civile ... fiecare are dreptul la o ... audiție într-un timp rezonabil de [a] ... tribunal ...” Curtea reiterează că raționalitatea duratei procedurii trebuie evaluată în funcție de circumstanțele cauzei și în ceea ce privește următoarele criterii: complexitatea cauzei, comportamentul reclamantului și al autorităților competente și ceea ce a fost în joc pentru reclamant în litigiu (a se vedea Frydlender c. France [GC], nr. 30979/96, § 43, ECHR 2000-VII). În principalul caz din Gazsó c. Ungaria, nr. 48322/12, 16 iulie 2015, Curtea a constatat deja o încălcare a articolului 6 din cauza lungii excesive a procedurilor civile. După examinarea tuturor materialelor care i-au fost prezentate, Curtea nu a constatat niciun fapt sau argument care să justifice durata generală a procedurii la nivel național. Având în vedere jurisprudența sa pe această temă, Curtea consideră că în cazul instant, durata procedurii a fost excesivă și nu a îndeplinit cerințele de „tempă rațională”. 10. Prin urmare, aceste plângeri sunt admisibile și dezvăluie o încălcare a articolului 6 § 1 din Convenție. ALTE VIOLĂȚII ALEGATE ÎN CAUZA BON ESTABLIZAT-LAW 11. Reclamantul a prezentat alte plângeri în temeiul articolului 13 din Convenție, care au susținut, de asemenea, probleme, având în vedere jurisprudența relevantă bine stabilită a Curții (a se vedea tabelul apendice). Aceste plângeri nu sunt, vădit nefondate în sensul art. 35 § 3 lit. (a) din Convenție, și nu sunt inadmisibile pe niciun alt motiv. În consecință, acestea trebuie declarate admisibile. După examinarea tuturor materialelor din fața acesteia, Curtea concluzionează că, de asemenea, acestea dezvăluie încălcările Convenției în lumina constatărilor sale din Gazsó, menționate mai sus, § 21. APLICAREA ARTICOLULUI 41 din convenția 12. art. 41 din Convenția prevede: „Dacă Curtea constată că a existat o încălcare a Convenției sau a Protocolelor sale și dacă dreptul intern al Înaltei Parte contractanți în cauză permite numai repararea parțială, Curtea oferă, dacă este necesar, satisfacție echitabilă părții vătămate.” 13. În ceea ce privește documentele în posesia sa și jurisprudența sa, Curtea consideră că este rezonabil atribuirea sumelor indicate în tabelul adăugat. Pentru aceste motive, TRIBUNALUL, UNANIMOUS, declară cererea admisibilă; deține că această cerere dezvăluie încălcarea articolului 6 § 1 din Convenție privind durata excesivă a procedurilor civile; că a existat o încălcare a Convenției în ceea ce privește celelalte plângeri formulate în temeiul jurisprudenței bine stabilite a Curții (a se vedea tabelul anexat); deține (a) că Statul pârât trebuie să plătească reclamantului, în termen de trei luni, suma indicată în tabelul anexat, care urmează să fie convertită în moneda statului contestat la rata aplicabilă la data decontare; (b) care, de la expirarea celor trei luni menționate mai sus, până la decontarea dobânzilor simple se achită pe suma de mai sus, la o rată egală cu rata marginală de creditare a Băncii Centrale Europene în timpul perioadei de incumpărare plus trei puncte procentuale. Efectuată în limba engleză și notificată în scris la 8 februarie 2024, în conformitate cu articolele 2 și 3 din Regulamentul Curții. Attila Teplán Gilberto Felici Președintele adjunct al Registrului interimar APENDIX Solicitare depunere de plângeri în temeiul articolului 6 § 1 din Convenție (lungimea excesivă a procedurilor civile) Cerere nr. Data introducerii Numele reclamantului Anul nașterii Numele și locația Reprezentantului Începutul procedurii Încheierea procedurii Niveluri totale de jurisdicție Alte plângeri în temeiul jurisprudenței bine stabilite Sumele acordate pentru prejudiciu material și moral și costuri și cheltuielile per reclamant (în euro) [1] 14257/23 20/03/2023 Márk DOLOWSCHIÁK 1974 Török Gyula Károly Budapest 05/01/2016 în așteptare Mai mult de 7 ani (s) și 11 luni (s) și 7 zile (s) 3 nivel(s) de jurisdicție Art. 13 - lipsa unui remediu eficace în dreptul intern în ceea ce privește durata excesivă a procedurilor civile 2.600 [1] În plus, orice taxă care poate fi taxabilă reclamantului.