KARSU v. TURKEY
- Instanță
- CtEDO
- Concluzie
- Struck out of the list
KARSU v. TURKEY (CtEDO, 2010)
DECIZIE A SEGUNDA SECȚIUNE DECIZIE Nr. 31088/09 de Pașa KARSU împotriva Turciei Curții Europene a Drepturilor Omului (A doua secțiune), care așeză la 7 decembrie 2010 în calitate de comitet compus din: Danutė Jočienė, președinte, Nona Tsotsoria, Guido Raimondi, judecători și Françoise Elens-Pasos, grefierul adjunct al secțiunii, având în vedere cererea depusă la 7 mai 2009, Având în vedere declarațiile oficiale care acceptă o soluționare prietenoasă a cazului, după deliberare, hotărăsc după cum urmează: PROCEDURA Cererea a fost depusă de dl Pașa Karsu, un cetățen turc născut în 1922 și locuiește în Erzincan. Guvernul turc (“Guvernul”) a fost reprezentat de agentul lor. La 10 mai 2010, Curtea a hotărât să comunice plângerea reclamantului în temeiul articolului 6 § 1 din Convenție privind durata procedurii civile care a început la 23 august 1999 și s-a încheiat la 16 martie 2009. La 1 iulie 2010 și 16 august 2010, Curtea a primit declarații de decontare prietenoase semnate de părțile în temeiul cărora reclamantul a convenit să renunțe la orice nouă plângeri împotriva Turciei în ceea ce privește faptele care dau naștere acestei cereri împotriva unei întreprinderi ale Guvernului de a-i plăti 4.500 euro pentru a acoperi orice prejudiciu material și moral, precum și costurile și cheltuielile, care vor fi convertite în lira turcă la rata aplicabilă la data plății, și vor fi eliberate de orice impozite care ar putea fi aplicabile. Acesta va fi plătit în termen de trei luni de la data notificării hotărârii luate de Curte în temeiul articolului 37 § 1 din Convenția Europeană pentru Drepturile Omului. În cazul în care nu s-a plătit această sumă în termenul de trei luni, guvernul s-a angajat să plătească dobânzi simple pe aceasta, de la expirarea perioadei respective până la decontare, la o rată egală cu rata marginală de împrumut a Băncii Centrale Europene în timpul perioadei de incumprire plus trei puncte procentuale. Plata va constitui rezoluția finală a cazului. Curtea ia act de soluționarea prietenoasă atinsă între părți și este mulțumit că soluționarea se bazează pe respectarea drepturilor omului astfel cum este definită în Convenția și în Protocolurile sale și nu găsește motive de politică publică pentru a justifica o examinare continuă a cererii (articolul în amendă a Convenției). Având în vedere cele de mai sus, este necesar să se scoată cazul din listă. Din aceste motive, Curtea decide în unanimitate să excludă cererea din lista de cazuri. Françoise Elens-Pasos Danutė Jočienė Președintele adjunct al grefierului