AFFAIRE CORDOVA ET 6 AUTRES AFFAIRES CONTRE L'ITALIE
- Instanță
- CtEDO
- Concluzie
- Informations fournies par le gouvernement concernant les mesures prises permettant d'éviter de nouvelles violations. Versement des sommes prévues dans l'arrêt
AFFAIRE CORDOVA ET 6 AUTRES AFFAIRES CONTRE L'ITALIE (CtEDO, 2011)
Rezoluția CM/ResDH(2011)13 [1] Executarea hotărârilor Curții Europene a Drepturilor Omului în 7 cauze împotriva Italiei (a se vedea anexa) Comitetul miniștrilor, în temeiul articolului 46 alineatul (2) din Convenția pentru apărarea drepturilor omului și a libertăților fundamentale, care prevede ca Comitetul să supravegheze executarea hotărârilor definitive ale Curții Europene a Drepturilor Omului (denumite în continuare "menționate mai jos " Convenția" și "Curtea," având în vedere hotărârile prezentate Comitetului de către Curte o dată definitivă și ca urmare a încălcării Convenției constatate de Curte în aceste cauze, care au invitat guvernul statului pârât să informeze cu privire la măsurile pe care le-a luat pentru a se conforma hotărârii Curții în temeiul obligației care îi revine în temeiul articolului Õ alineatul (1) din convenție După ce a examinat informațiile transmise de guvern în conformitate cu normele Comitetului pentru aplicarea articolului 46 alineatul (2) din Convenția S DECLARĂ, având în vedere cele de mai sus, că a îndeplinit funcțiile care îi revin în temeiul articolului 46 alineatul (2) din Convenție în prezentele cauze și DECIDE de la: în ceea ce privește examinarea. Anexă la Rezoluția CM/ResDH(2011)13 Informare cu privire la hotărâri în 7 cauze împotriva Italiei pe loc Numele cauzei Data hotărârii Data hotărârii Data la care hotărârea a devenit definitivă Notele 40877/98 CORDOVA c. Italia 30/01/2003 30/04/2003 L adopția măsurilor generale nesoluționate este supravegheată de Comitetul miniștrilor în cadrul grupului de afaceri Patso, Cascini și Stefanelli (solicitarea 10180/04) 45649/99 CORDOVA c. Italia (n 30/01/2003 30/04/2003/2003 La adoptarea măsurilor generale nesoluționate este supravegheată de Comitetul miniștrilor în cadrul grupului de afaceri Patrono, Cascini și Stefanelli (solicitarea 10180/04) 73936/01 DE JORIO c. Italia 03/06/2004 10/1 31127/96 E.P. c. Italia 16/11/1999 16/1 La adoptarea măsurilor generale nesoluționate este supravegheată de Comitetul miniștrilor în cadrul grupului de lucru Quéso, Cascini și Stefanelli (solicitarea 10180/04) 22716/93 P.G. IIc. Italia Raportul Comisiei transmis Comitetului de Miniștri la 23/07/1996 28/01/1997. La adoptarea măsurilor generale nesoluționate este supravegheată de Comitetul miniștrilor în cadrul grupului de lucru Luordo (solicitarea nr. 32190/96) 14025/88 ZUBANI c. Italia 07/08/1996 07/08/□ L. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Adoptată de Comitetul miniștrilor la 10 martie 2011 în cadrul celei de-a 1108-a ședințe a delegaților miniștrilor