CtEDO 12.04.2011 Auto

GÜNAY v. TURKEY

RESPONDENT
TUR
HOTĂRÂRE
12.04.2011
RĂSFOIEȘTE: CtEDO · 2011
DESCARCĂ: PDF · DOCX
Citează această cauză
GÜNAY v. TURKEY (CtEDO, 2011)
HUDOC · oficial

DECIZIE A SEGUNDA SECȚIUNE DECIZIE Nr. 44705/09 de către İlhan GÜNAY împotriva Turciei Curții Europene a Drepturilor Omului (A doua secțiune), care așeză la 12 aprilie 2011 în calitate de comitet compus din: David Thór Björgvinsson, președinte, Giorgio Malinverni, Guido Raimondi, judecători și Françoise Elens-Passos, grefierul secțiunii adjuncte. având în vedere cererea depusă la 10 august 2009, Având în vedere declarațiile oficiale care acceptă o soluționare prietenoasă a cazului, după deliberare, hotărăsc după cum urmează: PROCEDURA Cererea a fost depusă de dl İlhan Günay, un național turc, care s-a născut în 1965 și trăiește în Batman. Guvernul turc („ Guvernul”) a fost reprezentat de agentul lor. La 18 iunie 2010, Curtea a hotărât să comunice plângerile reclamantei în temeiul articolelor 3 și 6 § 1 din Convenție privind presupusele maltraturi ale reclamantului în custodie de poliție și durata procedurii penale, care a început la 20 ianuarie 2000 și s-a încheiat la 6 februarie 2009. În sprijinul afirmației sale privind maltrat, reclamantul nu a prezentat nici o probă medicală. La 21 decembrie 2010 și 1 februarie 2011, Curtea a primit declarații de decontare prietenoase semnate de părțile în temeiul căreia reclamantul a acceptat să renunțe la orice alte cereri împotriva Turciei în ceea ce privește faptele care dau naștere la această cerere împotriva unei întreprinderi ale Guvernului de a-i plăti 10 000 EUR (o sută de mii de euro) pentru a acoperi orice prejudiciu material și moral, precum și costurile și cheltuielile, care vor fi convertite în lira turcă la rata aplicabilă la data plății, și vor fi eliberate de orice impozită care ar putea fi aplicabilă. Acesta va fi plătit în termen de trei luni de la data notificării hotărârii luate de Curte în temeiul articolului 37 § 1 din Convenția Europeană pentru Drepturile Omului. În cazul în care nu s-a plătit această sumă în termenul de trei luni, guvernul s-a angajat să plătească dobânzi simple pe aceasta, de la expirarea perioadei respective până la decontare, la o rată egală cu rata marginală de împrumut a Băncii Centrale Europene în timpul perioadei de incumprire plus trei puncte procentuale. Plata va constitui rezoluția finală a cazului. Curtea ia act de soluționarea prietenoasă achiziționată între părți și este mulțumit că soluționarea se bazează pe respectarea drepturilor omului astfel cum este definită în Convenția și în Protocolurile sale și nu constată niciun motiv pentru a justifica examinarea continuă a cererii (art. 37 § 1 în amendă a Convenției). Având în vedere cele de mai sus, este necesar să se scoată cazul din listă. Din aceste motive, Curtea decide în unanimitate să excludă cererea din lista de cazuri. Françoise Elens-Pasos David Tór Björgvinsson Președintele adjunct al grefierului

§ Cauze similare

Grupate prin similitudine semantică

5 cauze
Sursă