BUDZISZEWSKI v. POLAND
- Instanță
- CtEDO
- Concluzie
- Struck out of the list
BUDZISZEWSKI v. POLAND (CtEDO, 2013)
A doua secțiune DECIZIE nr. 16544/12 Sebastian BUDZISZEWSKI împotriva Poloniei Curții Europene a Drepturilor Omului (a patra secțiune), care a stat la 29 ianuarie 2013 în calitate de comitet compus din: George Nicolaou, președinte, Zdravka Kalaydjieva, Faris Vehabović, judecători și Fatoș Aracı, grefierul adjunct al secțiunii, având în vedere cererea depusă la 20 februarie 2012, Având în vedere declarațiile oficiale care acceptă o soluționare prietenoasă a cazului, după deliberare, hotărăsc după cum urmează: PROCEDURA Dl Sebastian Budziszewski este un național polonez, care s-a născut în 1974 și trăiește în Pruszków. Guvernul polonez („ Guvernul”) a fost reprezentat de agentul lor, dna Chrzanowska, Ministerul Afacerilor Externe. Reclamantul s-a plâns în special în temeiul articolului 3 din Convenție cu privire la suprapopularea și condițiile de viață inadecvate în timpul detenției sale în Warszawa-Służewiec Remand Centre în 2009. în vederea asigurării unei soluții prietenoase a cazului menționat mai sus, pe deasupra Curții Europene a Drepturilor Omului, 9,400 PLN (nouă mii patru sute de zloți polonezi) pentru a acoperi orice prejudiciu material și moral, precum și costurile și cheltuielile, precum și orice impozit care ar putea fi taxabil pentru mine. Suma menționată mai sus include PLN 2.400 (doi mii patru sute de zloți polonezi) care trebuie să acopere costurile și cheltuielile procedurii dinaintea instanțelor interne, care sunt plătite de mine la Trezoreria de Stat din cauza hotărârilor Curții de district Warszawa Mokotów din 23 martie 2011 (cazul II C 438/10) și Curții Regionale de Varșovia din 14 decembrie 2011 (cazul nr. V Ca 2542/11). De asemenea, remarc că plata constituie redresare pentru încălcarea sistemică a articolului 3 din Convenție, având în vedere condițiile de detenție, în special suprapopularea, astfel cum a fost identificată de Curte în hotărârea pilot dată în cazul Orchowski c. Polonia (n. 17885/04) la 22 octombrie 2009 (a se vedea punctele 135 și 147 și următoarele). Această sumă va fi plătită în termen de trei luni de la data notificării hotărârii Curții în temeiul articolului 39 din Convenția europeană privind drepturile omului. De la expirarea celor trei luni menționate mai sus până la decontarea dobânzilor simple se plătesc pe suma de mai sus la o rată egală cu rata marginală de creditare a Băncii Centrale Europene în timpul perioadei de decontare plus trei puncte procentuale. Accept propunerea și renunță la orice alte afirmații împotriva Poloniei în ceea ce privește faptele care dau naștere acestei cereri. Declar că aceasta constituie o rezoluție finală a cazului” La 14 decembrie 2012, Curtea a primit următoarea declarație de la Guvern: „Eu, Justyna Chrzanowska, agenta guvernului, declar că Guvernul Poloniei oferă să plătească, dlui Sebastian Budziszewski, în vederea asigurării unei soluții prietenoase a cazului menționat mai sus, în așteptarea Curții Europene a Drepturilor Omului, PLN 9.400 (noi mii patru sute de zloți polonezi) pentru a acoperi orice prejudiciu material și moral, precum și costurile și cheltuielile, precum și orice impozit care poate fi taxabil reclamantului. Suma menționată mai sus include PLN 2.400 (doi mii patru sute de zloți polonezi) care trebuie să acopere costurile și cheltuielile procedurii dinaintea instanțelor interne, care sunt plătite de reclamant la Trezoreria de Stat din cauza hotărârilor Curții de district Warszawa Mokotów din 23 martie 2011 (cazul II C 438/10) și Curții Regionale de Varșovia din 14 decembrie 2011 (cazul nr. V Ca 2542/11). Plata este destinată să furnizeze reclamantului recurs pentru încălcarea sistemică a articolului 3 din Convenție, având în vedere condițiile de detenție, în special suprapopularea, astfel cum a fost identificat de Curte în hotărârea pilot dată în cazul Orchowski v. Polonia (nr. 17885/04) la 22 octombrie 2009 (a se vedea punctele 135 și 147 și următoarele). Această sumă va fi plătită în termen de trei luni de la data notificării hotărârii Curții în temeiul articolului 39 din Convenția europeană privind drepturile omului. În cazul în care nu se plătește această sumă în termenul de trei luni, guvernul se angajează să plătească dobânzi simple pe aceasta, de la expirarea perioadei respective până la decontare, la o rată egală cu rata marginală de creditare a Băncii Centrale Europene în timpul perioadei implicite plus trei puncte procentuale. Plata va constitui rezoluția finală a cazului.” Curtea ia act de soluționarea prietenoasă atinsă între părți. Este convins că soluționarea se bazează pe respectarea drepturilor omului astfel cum este definită în Convenția și în Protocolurile sale și nu găsește motive pentru a justifica o examinare continuă a cererii. Având în vedere cele de mai sus, este necesar să se scoată cazul din listă. Din aceste motive, Curtea decide în unanimitate de a elimina aplicarea din lista de cazuri în conformitate cu art. 39 din Convenție. Fatoș Aracı George Nicolaou Președintele adjunct al grefierului