CtEDO 01.07.2024 Auto

CASE OF UNGEHEUER AND OTHERS AGAINST POLAND

RESPONDENT
POL
HOTĂRÂRE
01.07.2024
Pe scurt
Instanță
CtEDO
Concluzie
Information given by the government concerning measures taken to prevent new violations. Payment of the sums provided for in the judgment
RĂSFOIEȘTE: CtEDO · 2024
DESCARCĂ: PDF · DOCX 🔒 Pro
Citează această cauză
CASE OF UNGEHEUER AND OTHERS AGAINST POLAND (CtEDO, 2024)
HUDOC · oficial

Rezoluția CM/ResDH(2024)140 Execuția hotărârii Curții Europene a Drepturilor Omului Ungeheuer și alții împotriva Poloniei (Aprobată de Comitetul de Miniștri la 1 iulie 2024 la ședința 1503 a Deputaților Miniștrilor) Hotărârea nr. Hotărârea finală la 5726/20+ UNGEHEUER ȘI ALȚI 05/10/2023 05/10/2023 Comitetul de miniștri, în conformitate cu art. 46 alineatul (2) din Convenția pentru protecția drepturilor omului și a libertăților fundamentale, care prevede că Comitetul supraveghează executarea hotărârilor finale ale Curții Europene a Drepturilor Omului (denumită în continuare „Convenția” și „Curtea”, având în vedere hotărârea finală transmisă de Curte comitetului în acest caz și încălcările stabilite din cauza lungimii excesive a procedurilor judiciare și a lipsei unei soluții interne eficace; Amintind obligația statului contestat, în temeiul articolului 46 alineatul (1) din convenție, de a respecta toate hotărârile finale în cazurile la care a fost parte și că această obligație presupune, peste și peste plata sumelor atribuite de Curte, adoptarea de către autoritățile statului contestat, dacă este necesar: a măsurilor individuale pentru a pune capăt încălcărilor stabilite și a șterge consecințele acestora, astfel încât să atingă, în măsura posibilului, restabilirea în integritate și a măsurilor generale de prevenire a încălcărilor similare; după ce a invitat Guvernul Statului pârât să informeze Comitetul cu privire la măsurile luate pentru a respecta obligația menționată anterior; După examinarea raportului de acțiune furnizat de guvern, care indică măsurile individuale adoptate pentru a da efect hotărârii, inclusiv informațiile furnizate cu privire la plata satisfacției juste acordate de Curte (a se vedea documentul DH-DD(2024)234 Având în vedere că problema măsurilor individuale a fost rezolvată, având în vedere că procedurile interne au fost încheiate; Amintind că problema măsurilor generale necesare în răspunsul la deficiențele constatate de Curte în prezenta hotărâre continuă să fie examinată în cadrul grupului de cauze Bāk c. Polonia, de asemenea, având în vedere concluziile Curții în acest caz și faptul că închiderea acestui caz nu prejudecă în niciun caz evaluarea măsurilor generale în legătură cu lungimea excesivă a procedurilor judiciare și cu o soluție internă eficace; DECLAREA că și-a exercitat funcțiile în temeiul articolului 46 alineatul (2) din convenție în acest caz; CONCLUDE că au fost adoptate măsurile individuale necesare; DECIDE pentru a continua să supravegheze adoptarea măsurilor generale necesare în grupul de cazuri Bāk v. Polonia; DECIDE pentru a închide examinarea acestui caz.

§ Cauze similare

Grupate prin similitudine semantică

5 cauze
Sursă