CtEDO 30.04.2013 Auto

AFFAIRE RICHERT CONTRE LA POLOGNE

RESPONDENT
POL
HOTĂRÂRE
30.04.2013
Pe scurt
Instanță
CtEDO
Concluzie
Informations fournies par le gouvernement concernant les mesures prises permettant d'éviter de nouvelles violations. Versement des sommes prévues dans l'arrêt
RĂSFOIEȘTE: CtEDO · 2013
DESCARCĂ: PDF · DOCX
Citează această cauză
AFFAIRE RICHERT CONTRE LA POLOGNE (CtEDO, 2013)
HUDOC · oficial

Rezoluția CM/ResDH(2013)66 Richert împotriva Poloniei Executarea hotărârii Curții Europene a Drepturilor Omului (întrebarea nr. 54809/07, Hotărârea din 25/10/2011, definitivă la 25/010/2012) (adoptată de Comitetul de Miniștri la 30 aprilie 2013, cu ocazia celei de-a 1169-a ședințe a delegaților miniștrilor) Comitetul miniștrilor, în temeiul articolului 46 alineatul (2) din Convenția pentru apărarea drepturilor omului și a libertăților fundamentale, care prevede ca Comitetul să supravegheze executarea hotărârilor definitive ale Curții Europene a Drepturilor Omului (denumite în continuare "convenția" și "Curtea"), Având în vedere hotărârea definitivă, care a fost transmisă de Curte Comitetului în cauza de mai sus și încălcările constatate reamintind obligația statului pârât, în temeiul articolului 46 alineatul (1) (1) din Convenție, să se conformeze hotărârilor definitive în litigiile la care este parte și că această obligație implică, pe lângă plata satisfacției echitabile acordate de Curte, adoptarea de către autoritățile din statul membru în cauză, dacă este necesar de măsuri individuale pentru a pune capăt încălcărilor constatate și pentru a elimina consecințele acestora, în măsura posibilului de către Restitutio in integrum ; și măsuri generale care să permită prevenirea unor încălcări similare ; Am invitat guvernul de la Tribunalul de Primă Instanță să informeze Comitetul cu privire la măsurile luate pentru a se conforma obligațiilor care decurg din examinarea bilanțului de acțiune furnizat de guvern care indică măsurile adoptate în vederea executării hotărârilor (a se vedea documentul DH-DD(2013) 293E Se asigură că toate măsurile prevăzute la art. 46 alineatul (1) au fost adoptate, DECURSĂ că acesta și-a îndeplinit funcțiile în temeiul articolului 46 alineatul (2) din Convenție în această cauză și DECIDE d.n.n. la examen. action report [1] Information about the Measures to comply with the judgment in the case of Rchert against Poland (în limba engleză) Case description Caseta referitoare la o încălcare a articolului 6 alineatul (1) din Convenție privind account of thefact that the applicant was convicted by a tribunal which was not However, un anumit legal requirements had to be met in order to safeguard Judicial independence, to prevant the compozition of benches being manipulated in any way and to guarantee a fair hearing. Presidenți de scurts were employed to a second a judge, provided that he or she agreed thereto and that the board of the chogey of judges of that scurt gave its assent. Moreover, the aplicabil provision of the Law on the Structure of Courts limit the period for which such an atribuiment can be made to thirty days per year. Unele dificulties and discrepancies in judicial Practice arose in connection with the interpretation of the term 2002. It considered itcessary to adoption a resolution clarifying anumite aspecte ale procedurii juridice al doilea paragrafs. The Court observad that the President of the Regional Court al doilead Judge L.M., by his letter of 23 August 2004, to sit on the bench of the Regional Court suplimentared to examinare the applicant However, only three hearing dates were specialified in that letter: 26 October, and 16 and 23 November 2004. Further, it was common ground between the partis that Judge L.M. ha not objected to her design to the applicant A year later, in October 2005, doubts arse as to whether the compozition of the first-instance scurt had compliment with the provision of the domestic law. These doubts were expresed in the letter of the President of the Criminal Division of the Regional Court of 10 October 2005. He asked the President of that court to clarify the terms of the judge. In his reply, the President stated that the judge had been second from 26 October 2004 until a first-instance judgment was to be given in the caseta. The Court observad that the President as letter of 26 October 2005 was meant to authorise the al doileament with retrospective effect. However, no argument were submitted to the Court to show that under the applicable provisions of the domestic law, as interpreted by the Polish Courts, the retrospective authorisation of a second request was one of the lawful procedural methods for asigning judge to other benches. The Court noted that the secondence between the President of the Criminal Division and the President of the Regional Court showed that they were uncertain about whether in the applicant Accordingly, since the rezultat of the compozition of the court would been decisive for the outcome of the case, the Supreme Court should should addressed the submission in its judgment. However, in the absence of an authoritative determination by the Polish Judicial authority that the retrospective authorisation of a judge Cumulatively, these Circumstations did not permit the Court to conclusion that the luation Regional Court, which heard the applicant The Court considered that in the particularumstances of the present case the finding of a încălcarea constituted in itself sucient just satisfaction for any moraly damage which may may been sustained by the aplicant (§ 66 of the Court Opening of criminal proceedings after the judgment of the European Court declaration a incalcation of the convention is given. In these circumstances, no other individual measure appears necessary. General measures Amendments of law In order to clarify the provisions governing al doileaments of judges and to avoid discrepancies in the interpretation of those provision on 28 March 2012 the following amendment of the Law on the Structure of Courts was pased. According to the amendad article 77 § 8, the President of the Court of Appeal can second a District, Regional or Appeal Court Second of the judge for an uninterupted period and for no longer than șase months per year guarantees that such doubts as occurred in the Richert v. Poland case will not ocur in the viitor. Case law of the national scurts According to the Court On 24 May 2012, the Supreme Court adoptă o soluție privind Întrebarea de la al doilea paragraf din Legea 27 Judge to another scurt.Acording to this resolution the second of the judge on the bazis of the article 77§ 8 and 9 of the Act of 27 Judgment 2001 main the Law on the Structure of Courts to perform the duties at at another scurt does not authorise that judge to pronounce a judgment issued from his participation after elapsed time of the al doileament. Moreover, concording to the judgment of the Supreme Court of 11 July 2012, all the juridictional measures of a judge second to another scurt, made in this Court, must fall within the scop of the secondment, indicated in the order of the president of the curte. Measures made by such judge before or after the period of second are without a legal bazis and are the measures of the judge incompetent, made beyond his content and the area of juridiction. The Supreme Court confirmă că judge second to the particular hearing but not to a day of the Judgment is not authorised to issue a judgment and the judgment which was is is issued by him/her is invalid. Publication of the Court The Court as judgment was translated into Polish and publicished on the site of the Ministry of Justice (http://ms.gov.pl/ In addition, in 2011, a special publicity has been prepared which contins the analisis of the Court Standardy ochrony praw człowieka w prawie Europejskiej Konwencji Praw Człowieka . The publication also contains of the standards raported to Article 6 § 1 of the Convention. It has been diseminated free of încărcare among all judges and prosecutors. In these circumstances, no further general measure appears necessary. Concluzii of the respondent State State The government considers that no individual measures are necessary in the present case and that the general Measures adopted, notably the legislative changes, will be sucient to conclusion that Poland has commised with its obligations under Articol 46, paragraph 1 of the convention in respect to the breach of Article 6, paragraph 1 of the convention. [1] Informații submitted by the Polish authorities on 20 February 2013.

§ Cauze similare

Grupate prin similitudine semantică

5 cauze
CtEDO 2013-05-07
0,98
AFFAIRE KOZAK CONTRE LA POLOGNE
Résolution CM/ResDH(2013)81 Kozak contre Pologne Exécution de l’arrêt de la Cour européenne des droits de l’homme (Requête n o 13102/02, arrêt du 02/03/2010, définitif le 02/06/2010) (adoptée par le Comité des Ministres le 7 mai 2013, lors
CtEDO 2013-10-24
0,98
AFFAIRE LUCZAK CONTRE LA POLOGNE
Résolution CM/ResDH(2013)215 Łuczak contre Pologne Exécution de l’arrêt de la Cour européenne des droits de l’homme (Requête n o 77782/01, arrêt du 27 novembre 2007, définitif le 2 juin 2008) (adoptée par le Comité des Ministres le 24 octob
CtEDO 2013-05-07
0,98
AFFAIRE ŁASZKIEWICZ CONTRE LA POLOGNE
Résolution CM/ResDH(2013)85 Łaszkiewicz contre Pologne Exécution de l’arrêt de la Cour européenne des droits de l’homme (Requête n o 28481/03, arrêt du 15/01/2008, définitif le 15/04/2008) (adoptée par le Comité des Ministres le 7 mai 2013,
CtEDO 2013-05-07
0,97
AFFAIRE MIERNICKI CONTRE LA POLOGNE
Résolution CM/ResDH(2013)83 Miernicki contre Pologne Exécution de l’arrêt de la Cour européenne des droits de l’homme (Requête n o 10847/02, arrêt du 27/10/2009, définitif le 10/05/2010) (adoptée par le Comité des Ministres le 7 mai 2013, l
CtEDO 2013-10-16
0,97
AFFAIRE BYRZYKOWSKI CONTRE LA POLOGNE
Résolution CM/ResDH(2013)208 Byrzykowski contre Pologne Exécution de l’arrêt de la Cour européenne des droits de l’homme (Requête n o 11562/05, arrêt du 27/06/2006, définitif le 27/09/2006) (adoptée par le Comité des Ministres le 16 octobre
Sursă