AFFAIRE ASSOCIATION DE SOLIDARITÉ AVEC LES OPPRIMÉS CONTRE LA TURQUIE
- Instanță
- CtEDO
- Concluzie
- Informations fournies par le gouvernement concernant les mesures prises pour l'exécution de l'engagement auquel a été subordonnée la solution de l'affaire
AFFAIRE ASSOCIATION DE SOLIDARITÉ AVEC LES OPPRIMÉS CONTRE LA TURQUIE (CtEDO, 2024)
Rezoluția CM/ResDH(2024)150 Punerea în aplicare a hotărârii Curții Europene a Drepturilor Omului Asociația de solidaritate cu cei oprimați împotriva Turciei (adoptată de Comitetul de Miniștri la 1 iulie 2024, cu ocazia celei de a 1503-a ședințe a delegaților miniștrilor) Cerere n Cauza Hotărârea Definitivului la 8064/13 Apropierea SOLIDARITĂȚII CU OPRIMELE 09/02/2021 09/02/2021 Comitetul miniștrilor, în temeiul articolului 46 alineatul (2) din Convenția pentru apărarea drepturilor omului și a libertăților fundamentale, care prevede ca Comitetul să supravegheze executarea hotărârilor definitive ale Curții Europene a Drepturilor Omului (denumite în continuare "Convenția" și "Curtea") Având în vedere hotărârea definitivă transmisă de Curte Comitetului în această cauză și încălcarea constatată ca urmare a dizolvarii nejustificate a asociației solicitante; reamintind obligația de a formula o plângere în temeiul articolului 46 alineatul (1) 1 din Convenție, să se conformeze hotărârilor definitive în litigiile la care este parte și că această obligație implică, în plus față de plata satisfacției echitabile acordate de Curte, adoptarea de către autoritățile din statul membru pârât, dacă este necesar: măsuri individuale pentru a pune capăt încălcărilor constatate și eliminarea consecințelor, în măsura posibilului de către Restitutio in integrum de măsuri generale de prevenire a unor încălcări similare ; invitând guvernul de la ui pârât să informeze Comitetul cu privire la măsurile luate pentru a se conforma obligației mai sus ; După examinarea bilanțului de acțiune de către guvern care indică măsurile individuale adoptate în vederea executării hotărârii definitive și notarea faptului că nu a fost acordată nici o satisfacție echitabilă în această cauză (a se vedea documentul DH-DD(2024)287 ; având în vedere că problema măsurilor individuale a fost soluționată, având în vedere că procedurile interne au fost închise Reamintind că problema măsurilor generale necesare ca răspuns la deficiențele constatate de Curte în această hotărâre continuă să fie examinată în cadrul grupului de afaceri Adana Tayad c. Turcia (59835/10), de asemenea, având în vedere constatările Curții în această cauză, și că încheierea acestei cauze nu aduce atingere în niciun fel evaluării de către Comitet a măsurilor generale privind dizolvarea nejustificată a unei asociații DECURSATE că își îndeplinește funcțiile în temeiul art. (1) alin. (2) din Convenție în această cauză; CONCLUT faptul că au fost adoptate măsurile individuale necesare; DECIDE să continue examinarea cauzei: adoptarea măsurilor generale necesare privind dizolvarea nejustificată a unei asociații în cauza Adana Tayad DECIDE de la > examinarea acestei cauze.