CtEDO 02.04.2014 Auto

AFFAIRE ŠNEERSONE ET KAMPANELLA CONTRE L'ITALIE

RESPONDENT
ITA
HOTĂRÂRE
02.04.2014
Pe scurt
Instanță
CtEDO
Concluzie
Informations fournies par le gouvernement concernant les mesures prises permettant d'éviter de nouvelles violations. Versement des sommes prévues dans l'arrêt
RĂSFOIEȘTE: CtEDO · 2014
DESCARCĂ: PDF · DOCX 🔒 Pro
Citează această cauză
AFFAIRE ŠNEERSONE ET KAMPANELLA CONTRE L'ITALIE (CtEDO, 2014)
HUDOC · oficial

Rezoluția CM/ResDH(2014)40 Executarea hotărârii Curții Europene a Drepturilor Omului Šneersone și Kampanella împotriva Italiei Cerere n Cauza Hotărârea Determinative la 14737/09 ŠNEERSONE ȘI KAMPANELLA 12/07/2011 12/10/2011 (adoptată de Comitetul de Miniștri la 2 aprilie 2014, cu ocazia celei de-a 1196-a ședințe a Delegaților miniștrilor) Comitetul miniștrilor, în temeiul articolului 46 alineatul (2) din Convenția pentru apărarea drepturilor omului și a libertăților fundamentale, care prevede ca Comitetul să supravegheze executarea hotărârilor definitive ale Curții Europene a Drepturilor Omului (denumite în continuare "convenția" și "Curtea"), Având în vedere hotărârea definitivă transmisă de Curte Comitetului în această cauză și încălcarea constatată reamintind obligația statului pârât, în temeiul articolului 46 alineatul (1) (1) din Convenție, să se conformeze hotărârilor definitive în litigiile la care este parte și că această obligație implică, pe lângă plata satisfacției echitabile acordate de Curte, adoptarea de către autoritățile din statul membru în cauză, dacă este necesar de măsuri individuale pentru a pune capăt încălcărilor constatate și pentru a elimina consecințele acestora, în măsura posibilului de către Restitutio in integrum de măsuri generale de prevenire a unor încălcări similare care au invitat guvernul din statul pârât să informeze Comitetul cu privire la măsurile luate pentru a se conforma obligației respective După examinarea bilanțului de acțiune furnizat de guvern care indică măsurile adoptate în vederea executării hotărârii judecătorești, inclusiv informațiile furnizate în ceea ce privește plata satisfacției echitabile acordate de Curte (a se vedea documentul DH-DD(2014)15 FIȘĂ că au fost adoptate toate măsurile prevăzute la art. 46 alineatul (1), DECLARĂ că și-a îndeplinit atribuțiile în temeiul articolului 46 alineatul (2) din Convenție în această cauză și DECIDE de la: examen.

§ Cauze similare

Grupate prin similitudine semantică

5 cauze
CtEDO 2014-05-13
0,96
AFFAIRE HAMIDOVIC CONTRE L'ITALIE
Résolution CM/ResDH(2014)65 Exécution de l’arrêt de la Cour européenne des droits de l’homme Hamidovic contre Italie Requête n o Affaire Arrêt du Définitif le 31956/05 HAMIDOVIC 04/12/2012 04/03/2013 (adoptée par le Comité des Ministres le
CtEDO 2014-01-15
0,96
AFFAIRE UDOROVIC CONTRE L'ITALIE
Résolution CM/ResDH(2014)2 Exécution de l’arrêt de la Cour européenne des droits de l’homme Udorovic contre Italie Requête n o Affaire Arrêt du Définitif le 38532/02 UDOROVIC 18/05/2010 18/08/2010 (adoptée par le Comité des Ministres le 15
CtEDO 2018-04-04
0,96
AFFAIRE SCHIPANI ET AUTRES CONTRE L'ITALIE
Résolution CM/ResDH(2018)124 Exécution de l’arrêt de la Cour européenne des droits de l’homme Schipani et autres contre Italie (adoptée par le Comité de Ministres le 4 avril 2018, lors de la 1312 e réunion des Délégués des Ministres) Requêt
CtEDO 2014-09-10
0,96
AFFAIRE ERRICO CONTRE L'ITALIE
Résolution CM/ResDH(2014)116 Exécution de l’arrêt de la Cour européenne des droits de l’homme Errico contre Italie Requête n o Affaire Arrêt du Définitif le 29768/05 ERRICO 24/02/2009 24/05/2009 (adoptée par le Comité des Ministres le 10 se
CtEDO 2014-06-05
0,96
AFFAIRE VILLA CONTRE L'ITALIE
Résolution CM/ResDH(2014)80 Exécution de l’arrêt de la Cour européenne des droits de l’homme Villa contre Italie Requête n o Affaire Arrêt du Définitif le 19675/06 VILLA 20/04/2010 04/10/2010 (adoptée par le Comité des Ministres le 5 juin 2
Sursă