AFFAIRE KARABULUT CONTRE LA TURQUIE
- Instanță
- CtEDO
- Concluzie
- Informations fournies par le gouvernement concernant les mesures prises permettant d'éviter de nouvelles violations. Versement des sommes prévues dans l'arrêt
AFFAIRE KARABULUT CONTRE LA TURQUIE (CtEDO, 2024)
Rezoluția CM/ResDH(2024) 210 Executarea hotărârii Curții Europene a Drepturilor Omului Karabulut împotriva Turciei (adoptată de Comitetul de Miniștri la 19 septembrie 2024, cu ocazia celei de a 1507-a ședințe a delegaților miniștrilor) Cerere n Cauza Hotărârea Determinativului la 74021/12 KARABULUT 09/05/2023 09/05/2023 Comitetul miniștrilor, în temeiul articolului 46 alineatul (2) din Convenția pentru apărarea drepturilor omului și a libertăților fundamentale, care prevede ca Comitetul să supravegheze executarea hotărârilor definitive ale Curții Europene a Drepturilor Omului (denumite în continuare "convenția" și "Curtea"), Având în vedere hotărârea definitivă transmisă de Curte Comitetului în această cauză și încălcarea constatată ca urmare a faptului că ancheta privind relele tratamente efectuate de agenții de stat (art. 3) reamintește obligația de a declara pârâtul, în temeiul articolului 1 din Convenție, să se conformeze hotărârilor definitive în litigiile la care este parte și că această obligație implică, în plus față de plata satisfacției echitabile acordate de Curte, adoptarea de către autoritățile din statul membru pârât, dacă este necesar: măsuri individuale pentru a pune capăt încălcărilor constatate și eliminarea consecințelor, în măsura posibilului de către Restitutio in integrum de măsuri generale de prevenire a unor încălcări similare ; invitând guvernul de la l După examinarea planului de acțiune furnizat de guvern indicând măsurile individuale adoptate în vederea executării hotărârii, inclusiv informațiile furnizate în ceea ce privește plata satisfacției echitabile acordate de Curte (a se vedea documentul DH-DD(2024/808) ; Notificând cu profund regret că nu se poate lua nicio altă măsură, din cauza termenelor de prescripție aplicabile; Reamintind că problema măsurilor generale necesare ca răspuns la deficiențele constatate de Curte în această hotărâre continuă să fie examinată în cadrul grupului de afaceri Bat , de asemenea, având în vedere constatările Curții în această cauză, și faptul că încheierea acestei cauze nu aduce atingere în niciun fel evaluării de către Comitet a măsurilor generale privind legalitatea investigațiilor privind relele tratamente și utilizarea excesivă a forței de către forțele de poliție și de securitate; DECLARĂ că a îndeplinit atribuțiile care îi revin în temeiul articolului 46 alineatul (2) din convenție în această cauză; CONCLUT că au fost adoptate măsurile individuale necesare; DECIDE să continue supravegherea la: adoptarea măsurilor generale necesare în ceea ce privește eficacitatea investigațiilor în cadrul grupului de lucru Bat DECIDE: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .