CtEDO 02.07.2014 Auto

AFFAIRE RIAD ET AUTRES CONTRE LA BELGIQUE

RESPONDENT
BEL
HOTĂRÂRE
02.07.2014
Pe scurt
Instanță
CtEDO
Concluzie
Informations fournies par le gouvernement concernant les mesures prises permettant d'éviter de nouvelles violations. Versement des sommes prévues dans l'arrêt
RĂSFOIEȘTE: CtEDO · 2014
DESCARCĂ: PDF · DOCX 🔒 Pro
Citează această cauză
AFFAIRE RIAD ET AUTRES CONTRE LA BELGIQUE (CtEDO, 2014)
HUDOC · oficial

Rezoluția CM/ResDH(2014)92 Punerea în aplicare a hotărârii Curții Europene a Drepturilor Omului [45] și Idiab împotriva Belgiei Cerere n Cauza Hotărârea din 2987/03+ RIAD și IDIAB 24/01/2008 24/04/2008 (adoptată de Comitetul de Miniștri la 2 iulie 2014 în cadrul celei de-a 1204-a ședințe a delegaților miniștrilor) Comitetul miniștrilor, în temeiul articolului 46 alineatul (2) din Convenția pentru apărarea drepturilor omului și a libertăților fundamentale, care prevede ca Comitetul să supravegheze executarea hotărârilor definitive ale Curții Europene a Drepturilor Omului (denumite în continuare "convenția" și "Curtea"), Având în vedere hotărârea definitivă transmisă de Curte Comitetului în această cauză și încălcările constatate care reamintesc obligația statului pârât, în temeiul articolului 46 alineatul (1) (1) din Convenție, să se conformeze hotărârilor definitive în litigiile la care este parte și că această obligație implică, pe lângă plata satisfacției echitabile acordate de Curte, adoptarea de către autoritățile din statul membru în cauză, dacă este necesar de măsuri individuale pentru a pune capăt încălcărilor constatate și pentru a elimina consecințele acestora, în măsura posibilului de către Restitutio in integrum de măsuri generale de prevenire a unor încălcări similare care au invitat guvernul din statul pârât să informeze Comitetul cu privire la măsurile luate pentru a se conforma obligației respective După examinarea bilanțului de acțiune furnizat de guvern care indică măsurile adoptate în vederea executării hotărârii judecătorești, inclusiv informațiile furnizate în ceea ce privește plata satisfacției echitabile acordate de Curte (a se vedea documentul DH-DD(2012) 476F S DECLARĂ că și-a îndeplinit atribuțiile în temeiul articolului 46 alineatul (2) din Convenție în această cauză și DECIDE de la: examen.

§ Cauze similare

Grupate prin similitudine semantică

5 cauze
CtEDO 2018-02-21
0,97
AFFAIRE RIAHI CONTRE LA BELGIQUE
Résolution CM/ResDH(2018)58 Exécution de l’arrêt de la Cour européenne des droits de l’homme Riahi contre Belgique (adoptée par le Comité de Ministres le 21 février 2018, lors de la 1308 e réunion des Délégués des Ministres) Requête n o Aff
CtEDO 2015-06-11
0,97
AFFAIRE M.S. CONTRE LA BELGIQUE
Résolution CM/ResDH(2015)84 Exécution de l’arrêt de la Cour européenne des droits de l’homme M.S. contre Belgique Requête n o Affaire Arrêt du Définitif le 50012/08 M.S. 31/01/2012 30/04/2012 (adoptée par le Comité des Ministres le 11 juin
CtEDO 2014-09-10
0,97
AFFAIRE SINGH ET AUTRES CONTRE LA BELGIQUE
Résolution CM/ResDH(2014)112 Exécution de l’arrêt de la Cour européenne des droits de l’homme Singh et autres contre Belgique Requête n o Affaire Arrêt du Définitif le 33210/11 SINGH AND OTHERS 02/10/2012 02/01/2013 (adoptée par le Comité d
CtEDO 2014-09-10
0,97
AFFAIRE STAGNO CONTRE LA BELGIQUE
Résolution CM/ResDH(2014)111 Exécution de l’arrêt de la Cour européenne des droits de l’homme Stagno contre Belgique Requête n o Affaire Arrêt du Définitif le 1062/07 STAGNO 7/07/2009 7/10/2009 (adoptée par le Comité des Ministres le 10 sep
CtEDO 2014-12-04
0,97
AFFAIRES FIROZ MUNEER ET M.D. CONTRE LA BELGIQUE
Résolution CM/ResDH(2014)255 Exécution des arrêts de la Cour européenne des droits de l’homme dans Deux affaires contre Belgique Requête n o Affaire Arrêt du Définitif le 56005/10 FIROZ MUNEER 11/04/2013 11/07/2013 56028/10 M.D. 14/11/2013
Sursă