SECȚIUNEA A DOUA DECIZIE Cerere nr. 1763/09 mail KALA împotriva Turciei Curtea Europeană a Drepturilor Omului (secțiunea a doua), care are loc la 16 septembrie 2014 într-un comitet compus din Paul Lémpres, președinte, Robert Spano, Jon Fridrik Kjølbro, judecători, și Abel Campos, grefier adjunct al secțiunii, având în vedere cererea formulată la 5 decembrie 2008, Având în vedere declarațiile formale de acceptare a unui regulament amiabil al cauzei, După ce a făcut acest lucru, face următoarea decizie F. Aksoy, avocat la Ankara. Guvernul turc (atractul) a fost reprezentat de agentul său. Reclamantul s-a plâns în primul rând că sancțiunea de rigoare privată de libertate pe care o primise a fost impusă de superiorii săi militari, nu de o instanță independentă și imparțială. La 7 ianuarie 2013 și 1 iulie 2014, Curtea a primit declarații de soluționare amiabilă semnate de părți. Prin aceste declarații, Ö Õ este angajat să plătească reclamantului suma de 8 000 EUR (8 mii EUR), din care 7 500 EUR (șapte mii cinci sute EUR) pentru a acoperi orice prejudiciu material și moral și 500 EUR (cinci sute EUR) pentru cheltuieli și cheltuieli de judecată. Reclamantul a renunțat la orice altă pretenție împotriva Turciei cu privire la faptele care au stat la originea cererii sale. Suma menționată, care va acoperi orice prejudiciu material și moral, precum și cheltuielile și cheltuielile de judecată, va fi convertită în lire turce la rata aplicabilă la data plății și fără orice taxă aplicabilă. Aceasta va fi plătită în termen de trei luni de la data notificării deciziei Curții. În cazul în care nu se soluționează în termenul menționat, Ö s Õ angajat să plătească, de la expirarea acestuia și până la decontarea efectivă a sumei în cauză, un interes simplu la o rată egală cu cea a facilității de creditare marginală a Băncii Centrale Europene, majorat cu trei puncte procentuale. Această plată va reprezenta soluționarea definitivă a cauzei. Curtea ia act de regulamentul amiabil la care au ajuns părțile. Curtea consideră că acesta se bazează pe respectarea drepturilor omului, astfel cum le recunosc convenția și protocoalele sale și nu are nici un motiv să continue examinarea cererii. În consecință, este necesar să se șteargă cauza din rol. Prin aceste motive, Curtea, în unanimitate, decide în de a elimina cererea de rol în conformitate cu art. 39 din Convenție. Abel Campos Paul Limporter Adjunct Președinte
Requête n
o
1763/09
İsmail KALA
contre la Turquie
La Cour européenne des droits de l’homme (deuxième section), siégeant le 16 septembre 2014 en un comité composé de
:
Paul Lemmens,
président,
Robert Spano,
Jon Fridrik Kjølbro,
juges,
et de Abel Campos,
greffier adjoint de section,
Vu la requête susmentionnée introduite le 5 décembre 2008,
Vu les déclarations formelles d’acceptation d’un règlement amiable de l’affaire,
Après en avoir délibéré, rend la décision suivante
:
Le requérant, M. İsmail Kala, est un ressortissant turc né en 1979 et résidant à Izmir. Il a été représenté devant la Cour par M
e
Le gouvernement turc («
le Gouvernement
») a été représenté par son agent.
Le requérant se plaignait essentiellement que la sanction d’arrêt de rigueur privative de liberté dont il avait fait l’objet lui avait été infligée par ses supérieurs militaires et non par un tribunal indépendant et impartial.
Les 7 janvier 2013 et 1
er
juillet 2014, la Cour a reçu des déclarations de règlement amiable signées par les parties. Par ces déclarations, le Gouvernement s’est engagé à verser au requérant la somme de 8
000 EUR (huit mille euros), dont 7
500 EUR (sept mille cinq cents euros) pour couvrir tout préjudice matériel et moral et 500 EUR (cinq cents euros) pour les frais et dépens. Le requérant a renoncé à toute autre prétention à l’encontre de la Turquie à propos des faits à l’origine de sa requête. Ladite somme, qui couvrira tout préjudice matériel et moral ainsi que les frais et dépens, sera convertie en livres turques au taux applicable à la date du paiement, et exempte de toute taxe éventuellement applicable. Elle sera versée dans les trois mois suivant la date de la notification de la décision de la Cour. À défaut de règlement dans ledit délai, le Gouvernement s’engage à verser, à compter de l’expiration de celui-ci et jusqu’au règlement effectif de la somme en question, un intérêt simple à un taux égal à celui de la facilité de prêt marginal de la Banque centrale européenne, augmenté de trois points de pourcentage. Ce versement vaudra règlement définitif de l’affaire.
La Cour prend acte du règlement amiable auquel sont parvenues les parties. Elle estime que celui-ci s’inspire du respect des droits de l’homme tels que les reconnaissent la Convention et ses protocoles et n’aperçoit par ailleurs aucun motif justifiant de poursuivre l’examen de la requête. En conséquence, il convient de rayer l’affaire du rôle.
Par ces motifs, la Cour, à l’unanimité,
Décide
de rayer la requête du rôle en application de l’article
39 de la Convention.
Abel Campos
Paul Lemmens
Greffier adjoint
Président