AFFAIRE IRINEL POPA ET AUTRES ET 3 AUTRES AFFAIRES CONTRE LA ROUMANIE
- Instanță
- CtEDO
- Concluzie
- Informations fournies par le gouvernement concernant les mesures prises permettant d'éviter de nouvelles violations. Versement des sommes prévues dans l'arrêt
AFFAIRE IRINEL POPA ET AUTRES ET 3 AUTRES AFFAIRES CONTRE LA ROUMANIE (CtEDO, 2014)
Rezoluția CM/ResDH(2014)296 Executarea hotărârilor Curții Europene a Drepturilor Omului Irinel Popa și altele și alte trei cauze împotriva României Cerere n Cauza Hotărârea Definitivului la 6289/03+ IRINELOPA și altele 01/12/2009 01/03/2010/03 CIOINEA 14/020/2012 13859/03 HERMEZIU 17/04/2012 21249/05 EMILIAN-GEORGE IGNA 26/11/2013 26/02/2014 [adoptată de Comitetul miniștrilor la 17 decembrie 2014, în cadrul celei de a 1215-a ședințe a delegaților miniștrilor] Comitetul miniștrilor, în temeiul articolului 46 alineatul (2) din Convenția pentru apărarea drepturilor omului și a libertăților fundamentale, care prevede că Comitetul supraveghează executarea hotărârilor definitive ale Curții Europene a Drepturilor Omului (denumită în continuare "CEDO"). Convenția precum și Curtea, având în vedere hotărârile definitive transmise de Curte Comitetului în aceste cauze și încălcările constatate care reamintesc obligația statului pârât, în temeiul articolului 46 alineatul (1) (1) din Convenție, să se conformeze hotărârilor definitive în litigiile la care este parte și că această obligație implică, pe lângă plata satisfacției echitabile acordate de Curte, adoptarea de către autoritățile din statul membru în cauză, dacă este necesar de măsuri individuale pentru a pune capăt încălcărilor constatate și pentru a elimina consecințele acestora, în măsura posibilului de către Restitutio in integrum de măsuri generale de prevenire a unor încălcări similare care au invitat guvernul din statul pârât să informeze Comitetul cu privire la măsurile luate pentru a se conforma obligației respective După ce a examinat bilanțul de acțiune furnizat de guvern indicând măsurile adoptate în vederea executării hotărârilor, inclusiv informațiile furnizate în ceea ce privește plata satisfacției echitabile acordate de Curte (a se vedea documentul DH-DD(2014)1462 și având în vedere că au fost adoptate toate măsurile prevăzute la art. 46 alineatul (1), DECLARĂ că și-a îndeplinit atribuțiile în temeiul articolului 46 alineatul (2) din Convenție în aceste cazuri și DECIDE de la: